In uno scenario dove la crisi alimentare mondiale ha riguardato milioni di persone e ha avuto come conseguenza immediata la perdita della possibilità di programmare e gestire la produzione di beni alimentari, risulta opportuno evidenziare che la difesa del suolo permette di mantenere un potenziale produttivo che ha valenza politico-strategica, permette di assicurare un equilibrio tra importazioni ed esportazioni e garantisce un grado di autonomia e di capacità negoziale in ambito multilaterale.
Alors que la crise alimentaire mondiale a touché des millions de gens et qu'elle a pour conséquence immédiate la perte du pouvoir de programmer et gérer la production de biens alimentaires, il convient de bien montrer que la défense des sols permet de conserver un potentiel de production, de valeur stratégique et politique, qui permet de garantir un équilibre entre importations et exportations et assure un certain degré d'autonomie et de capacité de négociation dans le cadre multilatéral.