Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Arresto illegale
CO
CSC
Capacità di sequestro del carbonio dei suoli
Cattura e stoccaggio del biossido di carbonio
Cattura e stoccaggio del carbonio
Cattura e stoccaggio dell'anidride carbonica
Cattura e stoccaggio di CO2
Esecuzione forzata su beni mobili
Immobilizzazione del carbonio
Monossido di carbonio
Nanotubo di carbonio a parete singola
Nanotubo di carbonio a singola parete
Nanotubo grafenico
Ossido di carbonio
Ostaggio
Pignoramento di beni
Presa di ostaggio
Rapimento
Sequestro conservativo
Sequestro del carbonio
Sequestro del carbonio nel suolo
Sequestro di CO2
Sequestro di CO2
Sequestro di anidride carbonica
Sequestro di beni
Sequestro di carbonio
Sequestro di persona
Sequestro esecutivo
Sequestro giudiziario
Sequestro per estorsione
Sequestro per scopo terroristico
Sequestro presso terzi
Sequestro sul salario
Tenore di monossido di carbonio

Traduction de «sequestro di carbonio » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sequestro di carbonio (1) | sequestro di CO2 (2) | sequestro di anidride carbonica (3)

séquestration du CO2 | fixation de carbone


cattura e stoccaggio del carbonio [ cattura e stoccaggio del biossido di carbonio | cattura e stoccaggio dell'anidride carbonica | cattura e stoccaggio di CO2 | CSC [acronym] sequestro del carbonio | sequestro di CO2 ]

captage et stockage du dioxyde de carbone [ captage et stockage du CO2 | CSC [acronym] piégeage et stockage du CO2 | piégeage et stockage du dioxyde de carbone | séquestration du carbone ]


immobilizzazione del carbonio | sequestro del carbonio

séquestration du carbone


sequestro del carbonio nel suolo

séquestration dans les sols | séquestration du carbone dans les sols


capacità di sequestro del carbonio dei suoli

capacité de séquestration du carbone dans les sols


monossido di carbonio (1) | ossido di carbonio (2) [ CO ]

monoxyde de carbone (1) | oxyde de carbone (2) [ CO ]


nanotubo di carbonio a parete singola | nanotubo grafenico | nanotubo di carbonio a singola parete

nanotube de carbone monoparoi | nanotube monoparoi | nanotube de carbone à paroi simple | nanotube à paroi simple | nanotube de carbone monofeuillet | nanotube monofeuillet | nanotube de carbone à simple paroi | nanotube de carbone simple paroi | nanotube à simple paroi | nanotube simple paroi


tenore di monossido di carbonio [ CO ]

teneur en monoxyde de carbone [ CO ]


sequestro di beni [ esecuzione forzata su beni mobili | pignoramento di beni | sequestro conservativo | sequestro esecutivo | sequestro giudiziario | sequestro presso terzi | sequestro sul salario ]

saisie de biens [ saisie-arrêt | saisie conservatoire | saisie-exécution | saisie sur salaire ]


sequestro di persona [ arresto illegale | ostaggio | presa di ostaggio | rapimento | sequestro per estorsione | sequestro per scopo terroristico ]

séquestration de personnes [ enlèvement | otage | prise d'otage ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I suoli e i pascoli ricchi di carbonio devono essere gestiti in modo sostenibile al fine di promuovere il sequestro del carbonio nel suolo e nelle piante.

Les sols riches en carbone et les prairies doivent être gérés de manière durable afin de favoriser la séquestration du carbone par le sol et les végétaux.


In quanto principale serbatoio di carbonio sulla terraferma , il suolo ha un ruolo fondamentale nella lotta ai cambiamenti climatici e nel sequestro del carbonio.

Puisque les sols constituent le principal réservoir de carbone sur les terres émergées de la planète , ils jouent un rôle singulier pour lutter contre le changement climatique et piéger le carbone.


Accanto alle proprietà del suolo, è importante anche la salute delle coltivazioni, affinché il potenziale del suolo venga sfruttato appieno per la produzione di generi alimentari e il sequestro del carbonio.

Outre les propriétés du sol, la santé des cultures est, elle aussi, importante pour exploiter pleinement le potentiel du sol en matière de production de denrées alimentaires et de séquestration du carbone.


La mitigazione dei cambiamenti climatici dovrebbe consistere sia nel limitare le emissioni di carbonio nel settore agricolo e forestale, provenienti principalmente da fonti come l'allevamento zootecnico e l'uso di fertilizzanti, sia nel salvaguardare i depositi di carbonio e potenziare il sequestro del carbonio in relazione all'uso del suolo, nel cambiamento della destinazione d'uso del suolo e nella silvicoltura.

Les mesures d'atténuation devraient consister tant à limiter, dans les secteurs de l'agriculture et de la foresterie, les émissions résultant d'activités ou pratiques clés, telles que l'élevage ou l'utilisation d'engrais, qu'à préserver les puits de carbone et à accroître la capacité de stockage de dioxyde de carbone dans les secteurs de l'utilisation des terres, du changement d'affectation des terres et de la foresterie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La mitigazione dei cambiamenti climatici dovrebbe consistere sia nel limitare le emissioni di carbonio nel settore agricolo e forestale, provenienti principalmente da fonti come l'allevamento zootecnico e l'uso di fertilizzanti, sia nel salvaguardare i depositi di carbonio e potenziare il sequestro del carbonio in relazione all'uso del suolo, nel cambiamento della destinazione d'uso del suolo e nella silvicoltura.

Les mesures d'atténuation devraient consister tant à limiter, dans les secteurs de l'agriculture et de la foresterie, les émissions résultant d'activités ou pratiques clés, telles que l'élevage ou l'utilisation d'engrais, qu'à préserver les puits de carbone et à accroître la capacité de stockage de dioxyde de carbone dans les secteurs de l'utilisation des terres, du changement d'affectation des terres et de la foresterie.


La Commissione continuerà la sua azione nel campo della ricerca, per colmare le lacune più vistose, in particolare per quanto riguarda la mappatura e la valutazione dei servizi ecosistemici in Europa, azione che concorrerà a migliorare la nostra conoscenza dei legami tra biodiversità e cambiamenti climatici e del ruolo svolto dalla biodiversità del suolo nell’erogazione di importanti servizi ecosistemici, quali il sequestro del carbonio e l’approvvigionamento alimentare.

La Commission poursuivra ses travaux en vue de combler les principales lacunes de la recherche, y compris en ce qui concerne la cartographie et l’évaluation des services écosystémiques en Europe, ce qui contribuera à améliorer notre connaissance des liens entre la biodiversité et le changement climatique, et le rôle de la biodiversité des sols dans la disponibilité des principaux services écosystémiques, tels que le stockage du carbone et l’approvisionnement alimentaire.


È importante sfruttare maggiormente il potenziale del settore agricolo in materia di mitigazione e adattamento, nonché la sua capacità di fornire un contributo positivo grazie alla riduzione delle emissioni di gas serra e ad altre misure basate sull'innovazione e finalizzate all'efficienza produttiva e al miglioramento dell'efficienza energetica, alla produzione di biomassa e di energia rinnovabile, al sequestro del carbonio e alla protezione del carbonio contenuto nel suolo.

Il est important d'exploiter davantage le potentiel du secteur agricole en matière d'atténuation des changements climatiques et d'adaptation à ces changements, ainsi que sa capacité d'apporter une contribution positive par une réduction des émissions de gaz à effet de serre, des mesures relatives à l'efficacité de la production, y compris l'amélioration de l'efficacité énergétique, la production de biomasse et d'énergie renouvelable, la séquestration du carbone et la protection du carbone stocké dans les sols basées sur l'innovation.


Sequestro del carbonio nelle foreste e prevenzione delle emissioni di biossido di carbonio (CO), riduzione degli effetti negativi dei cambiamenti climatici sulle foreste

Piégeage du carbone dans les forêts et non-production d'émissions de dioxyde de carbone (CO), réduction des effets indésirables du changement climatique sur les forêts


Benché il ruolo del settore forestale nella mitigazione del cambiamento climatico sia stato confermato dalle clausole del Protocollo di Kyoto approvate dopo l’adozione della strategia, lo sviluppo di misure destinate al sequestro del carbonio, come gli imboschimenti e i rimboschimenti, è più lento del previsto.

Bien que le rôle du secteur de la foresterie dans l’atténuation des changements climatiques ait été confirmé dans les clauses du protocole de Kyoto adoptées depuis l’adoption de la stratégie, la mise en place de mesures ciblées de rétention du carbone, y compris le boisement et le reboisement, s’effectue plus lentement que prévu.


In generale, si tratta di conservare e rafforzare, con metodi adeguati, la biodiversità, il sequestro del carbonio, l'integrità, la salute e la resistenza degli ecosistemi forestali a varie scale geografiche.

L'objectif général est de maintenir et renforcer de façon appropriée la biodiversité, le piégeage du carbone, l'intégrité, la santé et la résilience des écosystèmes forestiers à diverses échelles géographiques.


w