(7) 'sistema diagnostico di bordo” o 'sistema OBD” indicano sistemi di un veicolo o un motore capaci di individuare una disfunzione ed eventualmente di indicarne la comparsa mediante un sistema di allarme, di individuare, mediante dati memorizzati in un computer, la zona in cui è probabile la disfunzione e preparare tali dati per la notifica; se necessario, la Commissione adotta, ai sensi della procedura di cui all'articolo 39, paragrafo 9 della direttiva 2007/46/CE, una nuova definizione per tenere conto dei progressi tecnici conseguiti nei sistemi OBD;
(7) "système de diagnosti
c embarqué" ou "système OBD" signifie un système embarqué dans un véhicule ou un moteur qui a la capacité de détecter des dysfonctionnements et, le cas échéant, de signaler leur survenance par l'intermédiaire d'un système d'alarme, d'identifier le domaine probable de dysfonctionnement au moyen d'informations stockées dans une mémoire d'ordinateur et de communiquer ces données aux fins de consultation; la Commission peut, conformément à la procédure visée à l'article 39, paragraphe 9, de la directive 2007/46/CE, adopter une autre définition pour tenir compte des progrès techniques accomplis en matière de systèmes
...[+++] de diagnostic embarqué;