Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abuso di mercato
Addetta alle previsioni del tempo
Addetto alle previsioni del tempo
Chiave di scatto
Click di manipolazione
Contenitore di lamiera di manipolazione
Direttiva abusi di mercato
Impiego a tempo parziale
Lavoro a metà tempo
Lavoro a tempo parziale
Manipolazione del mercato finanziario
Manipolazione della moneta
Manipolazione monetaria
Meteorologo
Politica del tempo libero
Regolamento sugli abusi di mercato
Società del tempo libero
Supplemento di tempo
Supplemento di tempo di riposo
Svago
Tempo di manipolazione
Tempo di riposo supplementare
Tempo libero
Tempo parziale
Ticchettio di manipolazione

Traduction de «tempo di manipolazione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tempo di manipolazione(della pellicola)

temps de manipulation


supplemento di tempo di riposo | supplemento di tempo | tempo di riposo supplementare

majoration de temps | temps de repos supplémentaire


contenitore di lamiera di manipolazione

conteneur de transport de manipulation


filtro CO di manipolazione per maschera di protezione NBC 74

filtre CO de manipulation pour masque de protection NBC 74


chiave di scatto | click di manipolazione | ticchettio di manipolazione

claquement de manipulation


manipolazione della moneta | manipolazione monetaria

manipulation de la monnaie | manipulation monétaire


lavoro a tempo parziale [ impiego a tempo parziale | lavoro a metà tempo | tempo parziale ]

travail à temps partiel [ emploi à temps partiel | temps partiel | travail à mi-temps ]


addetta alle previsioni del tempo | meteorologo | addetto alle previsioni del tempo | addetto alle previsioni del tempo/addetta alle previsioni del tempo

météorologue présentatrice | présentateur météorologue | météorologue présentateur | météorologue présentateur/météorologue présentatrice


tempo libero [ politica del tempo libero | società del tempo libero | svago ]

loisir [ politique des loisirs | société de loisirs | temps libre ]


abuso di mercato [ direttiva abusi di mercato | manipolazione del mercato finanziario | regolamento sugli abusi di mercato ]

abus de marché [ DAM | directive sur les abus de marché | manipulation des cours | règlement relatif aux abus de marché ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Per garantire la stabilità finanziaria, è importante che la divulgazione al pubblico delle informazioni previste dalla direttiva 2003/6/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 28 gennaio 2003, relativa all'abuso di informazioni privilegiate e alla manipolazione del mercato (abusi di mercato) possa essere ritardata per il tempo necessario a pianificare e strutturare la risoluzione dell'ente, nel rispetto dei termini consentiti dal regime in materia di abusi di mercato.

Dans un souci de stabilité financière, il importe que la publication de ces informations, requise par la directive 2003/6/CE du Parlement européen et du Conseil du 28 janvier 2003 sur les opérations d'initiés et les manipulations de marché (abus de marché), puisse être retardée de la durée nécessaire pour planifier et structurer la procédure de résolution de l'établissement, conformément aux délais autorisés par les dispositions relatives aux abus de marché.


34. invita il gruppo di esperti sui servizi di gioco d'azzardo e la Commissione ad agevolare il più possibile il flusso di dati tra le autorità di regolamentazione degli Stati membri, al fine di condividere le migliori pratiche e le informazioni per favorire l'istituzione di un sistema comune per l'identificazione dei giocatori, l'applicazione di misure esecutive contro gli operatori illegali, una protezione rafforzata dei consumatori, la pubblicità responsabile, la creazione di liste bianche e liste nere, la prevenzione della pratica della manipolazione delle com ...[+++]

34. demande au groupe d'experts sur les services de jeux d'argent et de hasard et à la Commission de faciliter autant que possible la circulation de l'information entre les autorités de réglementation des États membres afin de partager les meilleures pratiques et les informations relatives à l'établissement d'un système commun efficace d'identification des joueurs, de mesures répressives à l'encontre des opérateurs exerçant leur activité de manière illicite, à l'amélioration de la protection des consommateurs, à la publicité responsable, à l'établissement de listes blanches et de listes noires, à la prévention du trucage des matchs et la mise en œuvre de mécanismes d'auto-exclusion incluant des limites personnelles de jeu, en termes de per ...[+++]


34. invita il gruppo di esperti sui servizi di gioco d'azzardo e la Commissione ad agevolare il più possibile il flusso di dati tra le autorità di regolamentazione degli Stati membri, al fine di condividere le migliori pratiche e le informazioni per favorire l'istituzione di un sistema comune per l'identificazione dei giocatori, l'applicazione di misure esecutive contro gli operatori illegali, una protezione rafforzata dei consumatori, la pubblicità responsabile, la creazione di liste bianche e liste nere, la prevenzione della pratica della manipolazione delle com ...[+++]

34. demande au groupe d'experts sur les services de jeux d'argent et de hasard et à la Commission de faciliter autant que possible la circulation de l'information entre les autorités de réglementation des États membres afin de partager les meilleures pratiques et les informations relatives à l'établissement d'un système commun efficace d'identification des joueurs, de mesures répressives à l'encontre des opérateurs exerçant leur activité de manière illicite, à l'amélioration de la protection des consommateurs, à la publicité responsable, à l'établissement de listes blanches et de listes noires, à la prévention du trucage des matchs et la mise en œuvre de mécanismes d'auto-exclusion incluant des limites personnelles de jeu, en termes de per ...[+++]


Il Consiglio ha deciso, considerati i limiti di tempo, di prorogare di altri due mesi il periodo per presentare obiezioni riguardo ad un progetto di decisione della Commissione sulle indagini e sulle ammende connesse alla manipolazione delle statistiche relative alla sorveglianza di bilancio nella zona euro (12498/12).

Le Conseil a décidé, compte tenu des contraintes de calendrier, de prolonger de deux mois supplémentaires le délai pour exprimer des objections à l'égard du projet de décision de la Commission relative aux enquêtes et amendes liées à la manipulation des statistiques utilisées pour la surveillance budgétaire dans la zone euro (doc. 12498/12).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Distribuire il cibo in più punti incentiva le opportunità di foraggiamento; se ciò risultasse difficile da realizzare, è opportuno offrire alimenti che richiedono una certa manipolazione, come frutta o verdura intere, oppure prevedere apparati per aumentare il tempo necessario per trovare e consumare il cibo (ad esempio labirinti).

La nourriture dispersée incitera les animaux à la rechercher ou, lorsque cela est difficile à mettre en œuvre, les animaux devraient disposer d'aliments nécessitant une manipulation, comme des fruits ou des légumes entiers, ou de distributeurs d'aliments en labyrinthe (puzzle feeders).


– (DE) Signor Presidente, la nostra adozione oggi del regolamento sui tempi di guida e di riposo costituirà senza dubbio un passo avanti, in quanto sarà aumentato il tempo minimo quotidiano, sarà ridotto il tempo massimo di guida consentito, saranno introdotti i tachigrafi digitali con l’intenzione di impedirne la manipolazione e rendendo possibile controllare i 28 giorni precedenti; inoltre, il viaggio per raggiungere il luogo di consegna – in termini sia di distanza che di tempo impiegato – sarà ora calcolato come tempo di lavoro.

- (DE) Monsieur le Président, l’adoption aujourd’hui par les députés européens du règlement sur les temps de conduite et de repos constituera sans aucun doute un progrès dans le sens où le minimum par jour sera revu à la hausse, le temps de conduite maximal autorisé sera réduit et le tachygraphe numérique sera introduit dans le but de prévenir toute falsification et de permettre de faire porter le contrôle sur les 28 derniers jours. Sans oublier que la durée du trajet - tant sur le plan de la distance que du temps pris pour l’effectuer - jusqu’au lieu d’affectation sera maintenant comptabilisée dans le temps de travail.


Questo tempo di ritardo di macchina massimo non può essere modificato dall'utilizzatore e in genere non può essere cambiato senza una manipolazione interna e invasiva del prodotto.

Ce délai machine maximal ne doit pas pouvoir être modifié par l'utilisateur ni, d'une façon générale, être modifié sans manipulation interne invasive du produit.


Nel caso di stabilimenti riconosciuti per la macellazione di animali di specie diverse o per la manipolazione di carcasse di selvaggina d'allevamento e di selvaggina selvatica, devono essere prese le precauzioni necessarie ad evitare contaminazioni reciproche provvedendo a separare, nel tempo o nello spazio, le operazioni riguardanti le diverse specie.

lorsque des établissements sont agréés pour l'abattage de différentes espèces animales ou pour la manipulation de carcasses de gibier d'élevage et de gibier sauvage, des précautions doivent être prises pour éviter toute contamination croisée, en séparant dans le temps ou dans l'espace les opérations exécutées sur les différentes espèces.


Nel caso di stabilimenti riconosciuti per la macellazione di animali di specie diverse o per la manipolazione di ratiti d'allevamento e di selvaggina selvatica piccola, devono essere prese le precauzioni necessarie ad evitare contaminazioni reciproche provvedendo a separare, nel tempo o nello spazio, le operazioni riguardanti le diverse specie.

lorsque des établissements sont agréés pour l'abattage de différentes espèces animales ou pour la manipulation de ratites d'élevage et du petit gibier sauvage, des précautions doivent être prises pour éviter toute contamination croisée, en séparant dans le temps ou dans l'espace les opérations exécutées sur les différentes espèces.


Le dieci misure giudicate prioritarie miglioreranno considerevolmente le condizioni per gli investimenti e la raccolta di capitali a livello UE (direttive sui prospetti di offerta pubblica e di ammissione alla quotazione, sui fondi pensione, sugli OICVM, sulla manipolazione dei mercati, Statuto della società europea, direttiva sulle offerte pubbliche di acquisizione, comitato per i valori mobiliari e seguito alla comunicazione sulla strategia contabile; comunicazioni sull'aggiornamento e il chiarimento della DSI). Tali misure dovrebbero consentire progressi significativi verso la creazione di un quadro giuridico comune per i mercati mob ...[+++]

Les dix mesures jugées prioritaires amélioreront considérablement les conditions présidant à l'investissement et à la levée de capitaux au niveau de l'UE (directives sur les prospectus, les fonds de retraite, les OPCVM et la manipulation des marchés, définition du statut de la société européenne, directive sur les offres publiques d'acquisition, création d'un comité des valeurs mobilières et suivi de la communication sur la stratégie comptable; communications sur l'actualisation et la clarification de la DSI). Elles devraient permettre des avancées décisives vers la mise en place d'un cadre légal pour les marchés de valeurs mobilières e ...[+++]


w