Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arresto illegale
Esecuzione forzata su beni mobili
Mandato di accompagnamento
Ordinanza di sequestro
Ordine di accompagnamento
Ordine di comparizione
Ordine di sequestro
Ostaggio
Pignoramento
Pignoramento di beni
Pignoramento presso terzi
Presa di ostaggio
Provvedimento di sequestro
Rapimento
Richiesta di sequestro
Sequestro cautelativo
Sequestro conservativo
Sequestro conservativo presso terzi
Sequestro di beni
Sequestro di persona
Sequestro esecutivo
Sequestro giudiziario
Sequestro per estorsione
Sequestro per scopo terroristico
Sequestro politico
Sequestro presso terzi
Sequestro sul salario

Traduction de «Ordine di sequestro » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


mandato di accompagnamento | ordine di accompagnamento | ordine di comparizione

warrant for an enforced appearance | surrender warrant




sequestro di beni [ esecuzione forzata su beni mobili | pignoramento di beni | sequestro conservativo | sequestro esecutivo | sequestro giudiziario | sequestro presso terzi | sequestro sul salario ]

seizure of goods [ attachment | attachment of earnings | distraint | seizure by court order ]


sequestro di persona [ arresto illegale | ostaggio | presa di ostaggio | rapimento | sequestro per estorsione | sequestro per scopo terroristico ]

illegal restraint [ abduction | hostage | taking of hostages | Kidnappings(ECLAS) ]


pignoramento presso terzi | sequestro conservativo presso terzi | sequestro presso terzi

attachment by garnishment | garnishment




ordinanza di sequestro | provvedimento di sequestro

restraint order


pignoramento | sequestro cautelativo | sequestro conservativo

attachment | attachment for conservation | distraint order | garnishee order | protective attachment | seizure order


monitorare gli arrivi delle attrezzature da cucina ordinate | supervisionare l'arrivo delle attrezzature da cucina ordinate | controllare l'arrivo delle attrezzature da cucina ordinate | monitorare l'arrivo delle attrezzature da cucina ordinate

receive kitchen supply | receive supplies for kitchen | receive kitchen supplies | reconcile delivered kitchen items with items ordered
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A partire da maggio 2017, le norme della presente decisione quadro che riguardano il sequestro probatorio saranno sostituite dalla direttiva 2014/41 relativa all’ordine europeo d’indagine penale.

From May 2017, the rules of this Framework Decision which deal with the freezing of evidence will be replaced by Directive 2014/41 regarding the European Investigation Order in criminal matters.


I beni dei membri del personale dell’EUCAP, certificati dal capomissione come necessari per l’esercizio delle loro funzioni ufficiali, non possono essere oggetto di sequestro in esecuzione di una sentenza, decisione o ordine.

Property of EUCAP personnel, which is certified by the head of mission to be necessary for the fulfilment of their official functions, shall be free from seizure for the satisfaction of a judgement, decision or order.


3. è inoltre del parere che la procedura debba essere unicamente cautelativa e debba essere resa disponibile come misura urgente in tutte le fasi dei procedimenti su domanda ex parte; che la questione dell'ordine di sequestro conservativo debba essere lasciata alla discrezione del tribunale; e che l'esistenza di una buona causa d'azione, la probabilità di successo dell'azione e il rischio che non si sia in grado di eseguire la sentenza in una fase successiva se non viene dato l'ordine di sequestro conservativo, costituiscano il fondamento per l'emissione di un ordine di sequestro conservativo, consustanziato da una dichiarazione di fat ...[+++]

3. Considers, moreover, that the procedure should be solely protective and should be made available as an urgent measure at all stages of proceedings pursuant to an ex parte application; that the issue of an attachment order should be left to the discretion of the court; and that the existence of a good cause of action, the probability of success in the action and the risk of being unable to enforce the judgement at a later stage if the attachment order is not given should constitute the grounds for issuing an attachment order, substantiated by a statement of facts, preferably in the form of an affidavit;


10. è del parere che ad evitare che il richiedente abusi della procedura di sequestro conservativo protraendo senza ragione l'azione principale, al convenuto deve essere dato il diritto di chiedere che l'ordine sia revocato su questa base, e che il tribunale emittente debba anche avere il potere, a sua discrezione, di annullare l'ordine di sequestro conservativo su prova di mala fides o di grave negligenza da parte del richiedente con riguardo al progresso del procedimento.

10. Is of the opinion that, in order to prevent the applicant from abusing the attachment process by unreasonably protracting the main proceedings, the respondent should be given the right to apply for the order to be set aside on that ground, and that the issuing court should also be empowered, in its discretion, to annul the attachment order upon proof of mala fides or gross negligence on the part of the applicant with regard to the progress of the proceedings.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. in caso di opposizione a un ordine di sequestro cautelativo di depositi bancari o di richiesta di annullamento di siffatto ordine da parte del convenuto, si applicano gli stessi principi applicabili all'emissione dell'ordine, compreso quello dell'urgenza, per quanto concerne il convenuto;

7. In the event of opposition to an order of attachment of bank accounts or of an application for annulment of such an order by the respondent, the same principles applicable to the issue of the order, including that of urgency, should apply as far as the respondent is concerned;


4. è del parere che la domanda di siffatto ordine debba essere presentata per l'audizione entro un tempo ragionevole, in modo da dare al convenuto il diritto di essere ascoltato e di mettere in grado il tribunale di valutare nuovamente la situazione e decidere di conseguenza, e che debba esserne data notizia al convenuto sia dalla banca sia dal tribunale; è del parere che le difficoltà pratiche concernenti l'esecuzione di un ordine di sequestro conservativo, l'autenticità dell'ordine e la velocità di trasmissione alla banca potrebbero essere affrontate attraverso l'impiego della moderna tecnologia di comunicazione; è del parere che i c ...[+++]

4. Is of the opinion that the application for such an order should be set for hearing within a reasonable time, so as to give the respondent the right to be heard and to enable the court to re-evaluate the situation and decide accordingly, and that notice should be given to the respondent by the bank and by the court as well; considers that the practical difficulties with regard to service of an attachment order, the authenticity of the order and its speedy service on the bank could be addressed by the use of modern communications technology; takes the view that the costs should in the first instance be borne by the applicant, who coul ...[+++]


9. è del parere che la giurisdizione per l'emissione di un ordine di sequestro conservativo debba essere attribuita ai tribunali del paese di residenza abituale o domicilio del convenuto o del paese in cui è sorta la pretesa o nel quale è situato il deposito bancario, e che siffatto ordine possa essere utilizzato come strumento exequatur per l'esecuzione di una sentenza in luogo della procedura ordinaria di exequatur;

9. Considers that jurisdiction to make an attachment order should vest in the courts of the country of habitual residence or domicile of the respondent or of the country in which the claim arose or in which the bank account is situated, and that such an order could be used as an exequatur tool for the enforcement of a judgment in lieu of the ordinary exequatur procedure;


La raccomandazione 38 del GAFI e la relativa nota interpretativa spronano i paesi a stipulare accordi per coordinare i procedimenti in materia di sequestro e confisca, anche in ordine alla ripartizione dei beni dopo la confisca.

FATF Recommendation 38 and its interpretative note encourage countries to stipulate arrangements for co-ordinating seizure and confiscation proceedings, including the sharing of confiscated assets.


Il sequestro di una parte rilevante di tale importo (EUR 200 304), proveniente, secondo le dichiarazioni del ricorrente, dal Parlamento, non poteva non far sorgere dubbi in ordine alla conformità con la normativa SID dell’impiego di una parte considerevole delle spese e delle indennità versate al ricorrente.

The seizure of a substantial part of this amount (EUR 200 304), which according to the statements of the applicant had been received from the Parliament, was bound to give rise to doubts as to whether the use of a substantial part of the expenses and allowances paid to the applicant complied with the Rules Governing the Payment of Expenses and Allowances.


A partire da maggio 2017, le norme della presente decisione quadro che riguardano il sequestro probatorio saranno sostituite dalla direttiva 2014/41 relativa all’ordine europeo d’indagine penale.

From May 2017, the rules of this Framework Decision which deal with the freezing of evidence will be replaced by Directive 2014/41 regarding the European Investigation Order in criminal matters.


w