Se l’articolo 1 del regolamento n. 44/2001 (1) del Consiglio del 22 dicembre 2000, concernente la competenza giurisdizionale, il riconoscimento e l’esecuzione delle decisioni in materia civile e commerciale, debba essere interpretato nel senso che nella sua sfera di applicazione ricade un ricorso con il quale le autorità di uno Stato membro chiedono il risarcimento danni a imprese e a persone fisiche domiciliate in un altro Stato me
mbro in base ad una allegazione — ai sensi del diritto del primo Stato membro — relativa ad una associazione illecita costituita a scopo di frode consistente nella partecipazione ad una evasione dell’IVA dovut
...[+++]a nel primo Stato membro.L’article 1er du règlement (CE) no 44/2001 (1) du Conseil, du 22 décembre 2000, concernant la compétence judiciaire, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale doit-il être interprété en ce sens que le champ d'application du règlement s’étend à un recours dans le cadre duquel les autorités d'un État membre réclament des dommages-intérêts à des entreprises et des personnes physiques domiciliées dans un autre État membre sur
le fondement d’une allégation d’association de malfaiteurs ayant un but de fraude — au sens du droit du premier État membre — résidant dans la participation à une évasion de la TVA
...[+++]due au premier État membre?