Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorizzazione a esercitare un'attività lucrativa
Autorizzazione a svolgere un'attività lucrativa
Autorizzazione di esercitare un'attività lucrativa
Autorizzazione di immissione sul mercato
Autorizzazione di lavoro
Autorizzazione di residenza
Autorizzazione di soggiorno
Autorizzazione di vendita
Autorizzazione prevista dal diritto degli stranieri
Condizione di residenza
Dimora abituale
Divieto di vendita
Imposizione del paese di residenza
Luogo di residenza
Permesso
Permesso del diritto in materia di stranieri
Permesso di diritto degli stranieri
Permesso di esercitare un'attività lucrativa
Permesso di lavoro
Permesso di presenza
Permesso di residenza
Requisito di residenza
Residenza
Residenza abituale
Residenza effettiva
Residenza normale
Residenza principale
Residenza secondaria
Seconda casa
Tassazione del paese di residenza
Titolo di residenza
Titolo di soggiorno

Traduction de «Autorizzazione di residenza » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
permesso di residenza | autorizzazione di residenza | permesso del diritto in materia di stranieri | permesso di diritto degli stranieri | autorizzazione prevista dal diritto degli stranieri | permesso di presenza | permesso

autorisation de résidence | autorisation relevant du droit des étrangers | autorisation


titolo di soggiorno (1) | titolo di residenza (2) | autorizzazione di soggiorno (3

titre de séjour


autorizzazione di esercitare un'attività lucrativa | autorizzazione a esercitare un'attività lucrativa | autorizzazione a svolgere un'attività lucrativa | permesso di esercitare un'attività lucrativa | permesso di lavoro | autorizzazione di lavoro

autorisation d'exercer une activité lucrative | autorisation de travailler | permis de travail | autorisation de travail


residenza [ luogo di residenza | residenza effettiva | residenza principale ]

résidence [ lieu de résidence | résidence effective | résidence principale ]


imposizione del paese di residenza | tassazione del paese di residenza

imposition selon les règles de l’État de résidence


condizione di residenza | requisito di residenza

condition de résidence | exigence de résidence


dimora abituale | residenza abituale | residenza normale

résidence habituelle | résidence normale | séjour habituel


residenza secondaria [ seconda casa ]

résidence secondaire


autorizzazione di vendita [ autorizzazione di immissione sul mercato | divieto di vendita ]

autorisation de vente [ autorisation de mise sur le marché | interdiction de vente ]


preparare il documento di autorizzazione alle operazioni di volo

préparer l'autorisation de régulation des vols
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
17. sottolinea che occorrerebbe affrontare altresì la questione dell'autorizzazione parentale per i minori che lasciano il territorio del loro Stato membro di residenza, attualmente applicato in modo incoerente nell'UE, al fine di valutare se non sia necessaria un'autorizzazione obbligatoria a livello UE;

17. rappelle qu'il convient également de soulever la question de l'autorisation parentale pour un mineur quittant le territoire de l'État membre où il réside – dont les conditions diffèrent selon les États membres – afin de déterminer s'il y a lieu de la rendre obligatoire partout dans l'Union;


Dopo aver ricordato che i servizi sanitari, compresi quelli pubblici, costituiscono servizi di carattere economico assoggettati alla libera circolazione dei servizi, l’Avvocato generale sostiene che gli Stati membri, anche se possono sottoporre ad autorizzazione la prestazione di tali servizi in un altro Stato membro con spese a carico dello Stato di residenza, potranno rifiutare l’autorizzazione solo nell’ipotesi in cui possa conseguirsi tempestivamente nel loro territorio un trattamento identico o che presenti lo stesso grado di eff ...[+++]

Après avoir rappelé que les services de santé, y compris ceux fournis par les systèmes publics, constituent des services à caractère économique soumis à la libre circulation des services, l’avocat général souligne que, même si les États membres peuvent soumettre à autorisation la prestation de ces services dans un autre État membre (les frais étant à la charge de l’État de résidence), ils ne peuvent refuser de délivrer une telle autorisation que si un traitement identique ou présentant le même degré d’efficacité peut être obtenu en te ...[+++]


Lo Stato membro di residenza non può negare detta autorizzazione quando l’assistenza di cui ha bisogno il lavoratore ricade tra le prestazioni ricomprese dalla propria normativa e non può essere opportunamente erogata nel proprio territorio in considerazione dello stato di salute del lavoratore e della probabile evoluzione della sua malattia.

Il peut ainsi bénéficier des prestations nécessaires de la même manière que s’il était affilié au régime d’assurance maladie de l’État concerné, étant entendu que les frais exposés sont remboursés par son État membre de résidence. Ce dernier ne peut pas refuser de délivrer l’autorisation lorsque les soins requis figurent parmi les prestations couvertes par sa législation et que ces soins ne peuvent pas, compte tenu de l’état de santé du travailleur et de l'évolution probable de sa maladie, être dispensés en temps utile sur son territo ...[+++]


Egli ha scoperto che le sue canzoni erano state riprodotte, senza la sua autorizzazione, su un compact disc (CD) prodotto in Austria da una società con sede in tale Stato membro e poi commercializzato, da società britanniche, mediante diversi siti Internet accessibili dal luogo di residenza a Tolosa del sig. Pinckney.

Il a découvert que ses chansons avaient été reproduites, sans son autorisation, sur un disque compact (CD) pressé en Autriche par une société établie dans cet État membre et ensuite commercialisées, par des sociétés britanniques, par l’intermédiaire de différents sites Internet accessibles depuis le domicile toulousain de M. Pinckney.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In questo caso, l'autorizzazione è concessa dall'istituzione del luogo di residenza per conto dell'istituzione competente, che è informata immediatamente dall'istituzione dello Stato del luogo di residenza

Dans ce cas, l'autorisation est octroyée par l'institution du lieu de résidence pour le compte de l'institution compétente qui en est immédiatement informée par l'institution du lieu de résidence.


L'istituzione competente può rifiutare l'autorizzazione richiesta soltanto se, conformemente alla valutazione dell' istituzione del luogo di residenza, le condizioni di cui alla seconda frase dell'articolo 2, paragrafo 2, del regolamento di base non sono soddisfatte nello Stato membro di residenza della persona assicurata, ovvero se le medesime cure possono essere prestate nello Stato membro competente stesso, entro un lasso di tempo accettabile sotto il profilo medico, tenuto conto dell'attuale stato di salute e della probabile evolu ...[+++]

L'institution compétente peut refuser de délivrer l'autorisation demandée uniquement si, selon l'appréciation de l'institution du lieu de résidence, les conditions énoncées à l'article 20, paragraphe 2, deuxième phrase, du règlement de base ne sont pas remplies dans l'État membre de résidence de la personne assurée, ou si le même traitement peut être dispensé dans l'État membre compétent lui-même, dans un délai acceptable sur le plan médical, compte tenu de l'état actuel de santé et de l'évolution probable de la maladie de la personne ...[+++]


In questo caso, l'autorizzazione è concessa dall'istituzione del luogo di residenza per conto dell'istituzione competente, che è informata immediatamente dall'istituzione dello Stato del luogo di residenza

Dans ce cas, l'autorisation est octroyée par l'institution du lieu de résidence pour le compte de l'institution compétente qui en est immédiatement informée par l'institution du lieu de résidence.


L'istituzione competente può rifiutare l'autorizzazione richiesta soltanto se, conformemente alla valutazione dell' istituzione del luogo di residenza, le condizioni di cui alla seconda frase dell'articolo 2, paragrafo 2, del regolamento di base non sono soddisfatte nello Stato membro di residenza della persona assicurata, ovvero se le medesime cure possono essere prestate nello Stato membro competente stesso, entro un lasso di tempo accettabile sotto il profilo medico, tenuto conto dell'attuale stato di salute e della probabile evolu ...[+++]

L'institution compétente peut refuser de délivrer l'autorisation demandée uniquement si, selon l'appréciation de l'institution du lieu de résidence, les conditions énoncées à l'article 20, paragraphe 2, deuxième phrase, du règlement de base ne sont pas remplies dans l'État membre de résidence de la personne assurée, ou si le même traitement peut être dispensé dans l'État membre compétent lui-même, dans un délai acceptable sur le plan médical, compte tenu de l'état actuel de santé et de l'évolution probable de la maladie de la personne ...[+++]


I pensionati che hanno eletto domicilio in uno Stato membro diverso da loro Stato di origine devono chiedere alla cassa malattia presso cui sono iscritti nel loro Stato di residenza l'autorizzazione preventiva per ricevere cure mediche in un altro Stato membro

Des retraités, ayant élu domicile dans un autre état membre que leur état d'origine, doivent demander à la caisse de maladie auprès de laquelle ils sont inscrits dans leur état de résidence, l'autorisation préalable pour recevoir des soins médicaux dans un autre état membre


Gli interessati avrebbero infatti dovuto ottenere un modulo E 112, richiesto qualora un assicurato intenda ottenere l'autorizzazione a trasferirsi in un altro Stato membro al fine di ricevervi cure mediche e le casse malattia negli Stati di residenza abbiano rifiutato il suo rilascio retroattivo.

En l'occurrence, les intéressés auraient en effet dû obtenir un formulaire E 112, requis lorsqu'un assuré désire obtenir l'autorisation de se déplacer dans un autre État membre en vue d'y recevoir des soins médicaux et les caisses de maladie dans les États de résidence ont refusé sa délivrance rétroactive.


w