Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta al controllo passaporti
Arresto dell'immigrazione
Blocco delle immigrazioni
Controeconomia
Controllo delle migrazioni
Economia clandestina
Economia fuori mercato
Economia nera
Economia non contabilizzata
Economia occulta
Economia sommersa
Economia sotterrranea
Funzionaria dell'ufficio immigrazione
Funzionario dell'ufficio immigrazione
Immigrazione clandestina
Immigrazione clandestina
Immigrazione illegale
Immigrazione illegale
Immigrazione irregolare
Immigrazione non autorizzata
Migrazione clandestina
Migrazione illegale
Organizzazione di immigrazione clandestina
Paese d'immigrazione
Paese di immigrati
Restrizioni all'immigrazione
Rete di immigrazione clandestina
Stato d'immigrazione

Traduction de «Immigrazione clandestina » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
immigrazione clandestina | immigrazione illegale | immigrazione irregolare | immigrazione non autorizzata

immigration clandestine | immigration illégale | immigration irrégulière


criminalità organizzata nel settore dell'immigrazione clandestina | organizzazioni criminali operanti nell’immigrazione clandestina

criminalité organisée en matière d'immigration


immigrazione illegale (1) | immigrazione clandestina (2)

immigration clandestine


organizzazione di immigrazione clandestina | rete di immigrazione clandestina

filière d'immigration clandestine | organisation spécialisée dans l'immigration clandestine | réseau de passeurs


Decreto del Consiglio federale del 30 gennaio 1997 che accerta l'esito della votazione popolare del 1° dicembre 1996 (Iniziativa contro l'immigrazione clandestina revisione della legge sul lavoro)

Arrêté du Conseil fédéral du 30 janvier 1997 constatant le résultat de la votation populaire du 1er décembre 1996 (Initiative contre l'immigration clandestine révision de la loi sur le travail)


migrazione illegale [ immigrazione illegale | migrazione clandestina ]

migration illégale [ immigration illégale | migration clandestine ]


funzionaria dell'ufficio immigrazione | funzionario dell'ufficio immigrazione | addetta al controllo passaporti | funzionario dell'ufficio immigrazione/funzionaria dell'ufficio immigrazione

policier aux frontières | policier aux frontières/policière aux frontières | policière aux frontières


Paese d'immigrazione | Stato d'immigrazione | Paese di immigrati

pays d'immigration


controllo delle migrazioni [ arresto dell'immigrazione | blocco delle immigrazioni | restrizioni all'immigrazione ]

contrôle des migrations [ arrêt de l'immigration ]


economia sommersa [ controeconomia | economia clandestina | economia fuori mercato | economia nera | economia non contabilizzata | economia occulta | economia sotterrranea ]

économie souterraine [ contre-économie | économie hors marché | économie immergée | économie informelle | économie occulte | économie parallèle ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In particolare, nella comunicazione del 2001 riguardante una politica comune in materia d’immigrazione clandestina, la Commissione ha annunciato la sua intenzione di “ affrontare la questione dell’immigrazione clandestina adottando un’impostazione di ampio respiro ”, tenendo conto delle diverse fasi del processo migratorio.

Notamment, dans sa communication de 2001 relative à une politique commune en matière d'immigration clandestine, la Commission annonçait son intention « d'aborder la question de l'immigration clandestine dans le cadre d'une approche globale » couvrant les différentes étapes du processus migratoire.


4. Nel Programma dell’Aia è indicato il piano per intensificare la lotta contro tutte le forme d’immigrazione clandestina in vari settori politici: la sicurezza delle frontiere, l’occupazione clandestina, il rimpatrio e la cooperazione con i paesi terzi.

4. Le programme de La Haye définit les actions à entreprendre pour renforcer la lutte contre toutes ces formes d’immigration clandestine dans plusieurs domaines stratégiques: la sécurité des frontières, l’emploi illégal, les retours et la coopération avec les pays tiers.


Pertanto, la presente direttiva fornisce una definizione comune per il "favoreggiamento dell'immigrazione clandestina", migliorando così l'applicazione del quadro penale per la repressione del favoreggiamento dell'immigrazione clandestina

Par conséquent, cette directive propose une définition commune de la notion d’«aide à l’immigration clandestine» et contribue ainsi à améliorer l’application du cadre pénal pour la répression de l’aide à l’immigration clandestine


In particolare, nella comunicazione del 2001 riguardante una politica comune in materia d’immigrazione clandestina, la Commissione ha annunciato la sua intenzione di “affrontare la questione dell’immigrazione clandestina adottando un’impostazione di ampio respiro”, con provvedimenti mirati relativi alle diverse fasi del processo migratorio.

Par exemple, dans sa communication de 2001 relative à une politique commune en matière d'immigration clandestine, la Commission annonçait son intention «d'aborder la question de l'immigration clandestine dans le cadre d'une approche globale» orientée sur des mesures couvrant les différentes étapes du processus migratoire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La lotta contro l’immigrazione clandestina ha costituito una parte centrale della politica comune dell’UE in materia d’immigrazione sin dal suo avvio, nel 1999.

La lutte contre l'immigration clandestine est un axe central de la politique commune de l’UE en matière de migrations depuis sa création, en 1999.


Il piano globale per la lotta all'immigrazione clandestina e alla tratta degli esseri umani nell'Unione europea, adottato dal Consiglio il 28 febbraio 2002 e basato sulla comunicazione della Commissione del 15 novembre 2001 su una politica comune in materia di immigrazione illegale, afferma che la politica di riammissione e rimpatrio costituisce parte integrante e cruciale della lotta contro l'immigrazione clandestina.

Le plan global de lutte contre l'immigration clandestine et la traite des êtres humains dans l'Union européenne, adopté par le Conseil le 28 février 2002 et fondé sur la communication de la Commission du 15 novembre 2001 concernant une politique commune en matière d'immigration clandestine, indique que la politique de réadmission et de rapatriement fait partie intégrante de la lutte contre l'immigration clandestine et en est un élément essentiel.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32005D0687 - EN - 2005/687/CE: Decisione della Commissione, del 29 settembre 2005, relativa al formato per la relazione sulle attività delle reti dei funzionari di collegamento incaricati dell’immigrazione e sulla situazione, nel paese ospitante, in materie inerenti all'immigrazione clandestina [notificata con il numero C(2005) 1508] - DECISIONE DELLA COMMISSIONE // (Il testo nelle lingue spagnola, ceca, tedesca, estone, greca, inglese, francese, italiana, lettone, lituana, ungherese, maltese, olandese, polacca, portoghese, slovacca, slovena, finlandese e svedese sono i soli facenti ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32005D0687 - EN - 2005/687/CE: Décision de la Commission du 29 septembre 2005 relative au format uniforme des rapports sur les activités des réseaux d'officiers de liaison immigration ainsi que sur la situation dans le pays hôte en matière d'immigration illégale [notifiée sous le numéro C(2005) 1508] - DÉCISION DE LA COMMISSION // relative au format uniforme des rapports sur les activités des réseaux d'officiers de liaison «immigration» ainsi que sur la situation dans le pays hôte en matière d'immigration illégale // (Les textes en langues allemande, anglaise, espagnole, estonienne, ...[+++]


considerando che la Commissione, nella sua comunicazione del 3 giugno 2003 su immigrazione, integrazione e occupazione, ha dichiarato che, poiché il lavoro non dichiarato e l'immigrazione clandestina si nutrono a vicenda, esiste un chiaro collegamento tra le politiche generali finalizzate a combattere sia il lavoro non dichiarato, sia l'immigrazione clandestina;

considérant que la Commission, dans sa communication du 3 juin 2003 sur l'immigration, l'intégration et l'emploi, a déclaré que, vu l'interdépendance des secteurs du travail non déclaré et de l'immigration illégale, il existe un lien manifeste entre les politiques générales visant à lutter contre le travail non déclaré et l'immigration illégale;


Pertanto, la presente direttiva fornisce una definizione comune per il "favoreggiamento dell'immigrazione clandestina", migliorando così l'applicazione del quadro penale per la repressione del favoreggiamento dell'immigrazione clandestina

Par conséquent, cette directive propose une définition commune de la notion d’«aide à l’immigration clandestine» et contribue ainsi à améliorer l’application du cadre pénal pour la répression de l’aide à l’immigration clandestine


30. Con il piano globale per la lotta all'immigrazione clandestina l'Unione europea si è dotata di uno strumento efficace per realizzare una gestione adeguata dei flussi migratori e lottare contro l'immigrazione clandestina.

Avec le Plan global de lutte contre l'immigration clandestine, l'Union européenne s'est dotée d'un instrument efficace pour parvenir à une gestion adéquate des flux migratoires et lutter contre l'immigration clandestine.


w