Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buona lingua
Esperto di informatica forense
Formazione linguistica
Insegnamento delle lingue
Interprete della lingua dei segni
Interprete professionale di lingua dei segni
L1
Lingua
Lingua a rischio
Lingua a rischio di estinzione
Lingua cantonale
Lingua colta
Lingua del Cantone
Lingua del Paese
Lingua del processo
Lingua delle procedure giudiziarie
Lingua forense
Lingua giudiziaria
Lingua in pericolo
Lingua in via di estinzione
Lingua letteraria
Lingua madre
Lingua materna
Lingua minoritaria
Lingua nazionale
Lingua procedurale
Lingua scritta
Lingua standard
Linguaggio
Madrelingua
Perito trascrittore
Perito trascrittrice forense
Prima lingua
Studio delle lingue moderne
Studio di una seconda lingua
Trascrittore forense

Traduction de «Lingua forense » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lingua delle procedure giudiziarie (1) | lingua giudiziaria (2) | lingua procedurale (3) | lingua del processo (4) | lingua forense (5)

langue judiciaire (1) | langue du procès (2)


esperta di scienza forense applicata alle infrastrutture TIC | esperto di informatica forense | esperto di informatica forense/esperta di informatica forense | esperto di scienza forense applicata alle infrastrutture TIC

expert en investigation numérique | professionnelle de l'investigation informatique | professionnel de l'investigation informatique | spécialiste de l'investigation numérique


lingua standard (1) | lingua colta (2) | lingua scritta (3) | buona lingua (4) | lingua letteraria (5)

langue standard (1) | variété standard (2) | langue littéraire (3)




lingua cantonale | lingua del Cantone | lingua del Paese | lingua nazionale

langue cantonale | langue du canton | langue nationale


lingua minoritaria [ lingua a rischio | lingua a rischio di estinzione | lingua in pericolo | lingua in via di estinzione ]

langue minoritaire [ langue en péril | langue en voie d'extinction | langue en voie de disparition | langue menacée ]


insegnamento delle lingue [ formazione linguistica | studio delle lingue moderne | studio di una seconda lingua ]

enseignement des langues [ formation linguistique ]


lingua madre | lingua materna | madrelingua | prima lingua | L1 [Abbr.]

langue d'origine | langue I | langue maternelle | langue première


perito trascrittore | trascrittore forense | perito trascrittore/perito trascrittrice | perito trascrittrice forense

correcteur d'épreuves | correctrice d'épreuves | scopiste


interprete della lingua dei segni | interprete professionale di lingua dei segni

interprète en langue des signes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6 A seguito di una lettera della cancelleria del Tribunale del 21 marzo 2006, con la quale le ricorrenti venivano informate che il loro ricorso non poteva essere esaminato, dal momento che, ai fini di tale controversia, esse dovevano essere rappresentate da un avvocato abilitato al patrocinio dinanzi ad un organo giurisdizionale di uno Stato membro dell’Unione europea o di un altro Stato parte contraente dell’Accordo sullo Spazio economico europeo (in prosieguo: l’«accordo SEE»), le ricorrenti hanno depositato, il 6 aprile 2006, tramite il sig. Ç. Şahin, avvocato iscritto all’Ordine forense di Düsseldorf (Germania), una trad ...[+++]

Faisant suite à une lettre du greffe du Tribunal du 21 mars 2006 informant les requérantes que leur recours ne pouvait être traité dans la mesure où elles devaient être représentées aux fins de ce litige par un avocat habilité à exercer devant une juridiction d’un État membre de l’Union européenne ou d’un autre État partie à l’accord sur l’Espace économique européen (ci-après l’«accord EEE»), elles ont déposé le 6 avril 2006, par l’intermédiaire de M Ç. Şahin, avocat inscrit au barreau de Düsseldorf (Allemagne), une traduction en langue allemande de la version en langue anglaise de la première requête.


w