E' essenziale riaffermare l'esigenza di utilizzare, ove si riveli opportuno,"misure di azione positiva " per promuovere la parità di opportunità fra uomini e donne, in particolare eliminando i fattori di disuguaglianza esistenti che influenzano negativamente le opportunità del sesso sottorappresentato, nel settore dell'occupazione".
Il est essentiel de réaffirmer la nécessité d'appliquer, lorsqu'elles sont appropriées, des mesures "d'actions positives", afin de promouvoir l'égalité des chances des femmes et des hommes, en supprimant notamment les facteurs d'inégalité qui affectent les chances du sexe sous- représenté, dans le domaine de l'emploi".