In caso di difficoltà di approvvigionamento causate da calamità climatiche, che non possano essere risolte con lo smaltimento delle scorte minime, la Commissione è autorizzata a permettere il pronto smaltimento di zucchero C riportato ai sensi dell'articolo 27, paragrafo 2 del regolamento (CEE) n. 1785/81.
La Commission est autorisée, dans le cas de difficultés d'approvisionnement causées par des catastrophes climatiques et qui ne peuvent être résolues par la libéralisation des stocks minimaux, à permettre la libération anticipative du sucre C qui a été reporté en application de l'article 27.2 du Règlement (CEE) nu 1785/81.