· un dialogo istituzionale tra le autorità competenti, i rappresentanti delle imprese e le parti sociali per rinnovare i programmi di studio, in modo da includere la cultura imprenditoriale e sensibilizzare le imprese, e mettere a punto modalità efficaci per il passaggio dalla scuola al mondo del lavoro, in particolare incentivando la promozione dei programmi di mobilità individuale quali "Erasmus per i giovani imprenditori" ed "Erasmus per gli apprendisti",
· d'un dialogue institutionnalisé entre les autorités compétentes, les représentants des entreprises et les partenaires sociaux afin de réviser les programmes d'enseignement en incluant la culture de "l'esprit d'entreprise" et de la sensibilisation à l'entreprise et d'établir des passerelles efficaces entre le monde éducatif et le monde professionnel en encourageant notamment la promotion des programmes de mobilité individuelle, tels que "Erasmus pour les jeunes entrepreneurs" et "Erasmus pour les apprentis",