Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bollo di circolazione
Dazio portuale
Diritti aeroportuali
Diritti portuali
Imposta sui veicoli a motore
Iniziativa per la protezione della regione alpina
LTI
Legge sulla tassa di incentivazione
Revisione della legge sulla navigazione aerea)
Tariffa di autotrasporto
Tariffa di facchinaggio ed autotrasporto
Tariffazione delle infrastrutture
Tassa aeroportuale
Tassa annuale
Tassa assiale
Tassa d'imbarco
Tassa di circolazione
Tassa di circolazione per camion
Tassa di circolazione sugli autoveicoli
Tassa di mantenimento in vita
Tassa di rinnovo
Tassa per asse
Tassa per autotrasporto
Tassa per facchinaggio ed autotrasporto
Tassa portuale
Tassa sui veicoli
Tassa sul traffico pesante

Traduction de «Tassa per autotrasporto » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tassa per autotrasporto | tassa per facchinaggio ed autotrasporto

taxe de camionnage | taxe de factage et de camionnage


ispettore della qualità e sicurezza delle imprese di autotrasporto | ispettrice della qualità e sicurezza delle imprese di autotrasporto | ispettore in materia di salute e sicurezza nei trasporti | ispettore in materia di salute e sicurezza nei trasporti/ispettrice in materia di salute e sicurezza nei trasporti

inspectrice HST des transports | inspecteur HST des transports | inspecteur HST des transports/inspectrice HST des transports


tariffa di autotrasporto | tariffa di facchinaggio ed autotrasporto

tarif de camionnage | tarif de factage et de camionnage


tariffazione delle infrastrutture [ dazio portuale | diritti aeroportuali | diritti portuali | tassa aeroportuale | tassa d'imbarco | tassa portuale ]

tarification de l'infrastructure [ droit de port | droits d'amarrage | droits de mouillage | droits portuaires | frais de port | frais portuaires | octroi de mer | redevance aéroportuaire | redevance d’aéroport | taxe aéroportuaire | taxe d'aéroport | taxe d'embarquement | taxe portuaire ]


tassa assiale [ tassa di circolazione per camion | tassa per asse ]

taxe à l'essieu [ taxe de circulation des poids lourds ]


tassa sui veicoli [ bollo di circolazione | imposta sui veicoli a motore | tassa di circolazione | tassa di circolazione sugli autoveicoli ]

taxe sur les véhicules [ impôt sur les véhicules à moteur | taxe de circulation ]


Decreto del Consiglio federale che stabilisce la garanzia assicurativa aumentata per l'autotrasporto di merci pericolose

Arrêté du Conseil fédéral sur l'assurance-responsabilité civile des voitures automobiles transportant des marchandises dangereuses


tassa annuale | tassa di mantenimento in vita | tassa di rinnovo

annuité | taxe annuelle | taxe de maintien en vigueur


Decreto del Consiglio federale del 21 aprile 1994 che accerta l'esito della votazione popolare del 20 febbraio 1994 (Tassa autostradale | tassa sul traffico pesante | tassa sul traffico pesante commisurata alle prestazioni o al consumo | iniziativa per la protezione della regione alpina | revisione della legge sulla navigazione aerea)

Arrêté du Conseil fédéral du 21 avril 1994 constatant le résultat de la votation populaire du 20 février 1994 (Vignette autoroutière | redevance forfaitaire sur le trafic des poids lourds | redevance sur le trafic des poids lourds liée aux prestations | initiative pour la protection des régions alpines | révision de la loi sur la navigation aérienne)


Legge federale del 8 ottobre 1999 concernente una tassa sull'energia intesa a promuovere le energie rinnovabili e un impiego efficace dell'energia | Legge sulla tassa di incentivazione [ LTI ]

Loi fédérale du 8 octobre 1999 concernant une taxe sur les énergies non renouvelables destinée à encourager une utilisation rationnelle de l'énergie et le recours aux énergies renouvelables | Loi sur une taxe d'encouragement en matière d'énergie [ LTE ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quest’ultima è una preoccupante nuova tassa che l’Unione vuole imporre, questa volta all’autotrasporto commerciale, nell’assurda convinzione che serva a riequilibrare il rapporto di concorrenza con il vettore ferroviario producendo quei benefici ambientali che tutti noi auspichiamo.

Il s’agit d’une nouvelle taxe inquiétante que l’Union cherche à imposer - sur le transport routier commercial dans ce cas-ci - dans l’espoir absurde qu’elle contribuera à uniformiser les règles de la concurrence avec le transport ferroviaire, en produisant les bénéfices environnementaux auxquels nous aspirons tous.


w