Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attuare le misure di tutela ambientale
Compromissione ecologica
Criminalità ambientale
Criminalità ecologica
Danno all'ambiente
Degradazione dell'ambiente
Degrado ambientale
Degrado ecologico
Deterioramento ecologico
Difesa dell'ambiente
Difesa della natura
Dissesto ambientale
Dissesto ecologico
EPS
Ecotassa
Etichettatura ambientale
Etichettatura ecologica
Fiscalità ecologica
Fiscalità verde
Imposta ambientale
Imposta sugli scarichi
Imposta sui prodotti inquinanti
Pregiudizio ambientale
Protezione ambientale
Protezione del patrimonio ambientale
Protezione dell'ambiente
Protezione della natura
Reato ambientale
Salvaguardia dell'ambiente
Strategia di tutela ambientale dell'Artico
Tassa ambientale
Tassa energetica
Tassa sull'emissione di CO2
Tutela ambientale ed ecologica
Tutela del patrimonio naturale
Tutela dell'ambiente

Traduction de «Tutela ambientale ed ecologica » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
protezione dell'ambiente [ difesa dell'ambiente | difesa della natura | protezione ambientale | protezione della natura | protezione del patrimonio ambientale | salvaguardia dell'ambiente | tutela ambientale ed ecologica | tutela dell'ambiente | tutela del patrimonio naturale ]

protection de l'environnement [ conservation de la nature | protection de la nature | sauvegarde de l'environnement ]


criminalità ambientale | criminalità ecologica | reato ambientale

crime contre l'environnement | crime écologique | criminalité au détriment de l'environnement | criminalité contre l'environnement | criminalité environnementale


attuare le misure di tutela ambientale

mettre en œuvre des mesures de protection de l'environnement


etichettatura ambientale | etichettatura ecologica

étiquetage environnemental


strategia di tutela ambientale dell'Artico | EPS [Abbr.]

Stratégie pour la protection de l'environnement arctique | SPEA [Abbr.]


degradazione dell'ambiente [ compromissione ecologica | danno all'ambiente | degrado ambientale | degrado ecologico | deterioramento ecologico | dissesto ambientale | dissesto ecologico | pregiudizio ambientale ]

dégradation de l'environnement [ dégât environnemental | dommage écologique | dommage environnemental | préjudice écologique ]


imposta ambientale [ ecotassa | fiscalità ecologica | fiscalità verde | imposta sugli scarichi | imposta sui prodotti inquinanti | tassa ambientale | tassa energetica | tassa sull'emissione di CO2 ]

redevance environnementale [ écotaxe | fiscalité écologique | fiscalité verte | redevance de déversement | redevance sur produit polluant | taxe environnementale | taxe sur l'énergie | taxe sur le CO2 ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Considerata la sufficiente esperienza acquisita nell'applicazione della disciplina comunitaria degli aiuti di Stato per la tutela ambientale, è opportuno che siano esenti dall'obbligo di notifica gli aiuti agli investimenti che consentono alle imprese di andare oltre le norme comunitarie per la tutela ambientale o di migliorare il livello di tutela ambientale in mancanza di norme comunitarie, gli aiuti per l’acquisto di mezzi di trasporto intesi al superamento delle norme comunitarie o all’innalzamento del livello di tutela ambientale ...[+++]

Eu égard à l'expérience suffisante acquise dans l'application des lignes directrices concernant les aides d'État à la protection de l'environnement, les aides à l’investissement permettant aux entreprises d'aller au-delà des normes communautaires de protection de l’environnement ou d’augmenter le niveau de protection de l’environnement en l’absence de normes communautaires, les aides à l’acquisition de véhicules de transport qui vont au-delà des normes communautaires ou qui augmentent le niveau de protection de l'environnement en l’absence de normes communautaires, les aides à l'adaptation anticipée aux futures normes communautaires par ...[+++]


Considerata la sufficiente esperienza acquisita nell'applicazione della disciplina comunitaria degli aiuti di Stato per la tutela ambientale, è opportuno che siano esenti dall'obbligo di notifica gli aiuti agli investimenti che consentono alle imprese di andare oltre le norme comunitarie per la tutela ambientale o di migliorare il livello di tutela ambientale in mancanza di norme comunitarie, gli aiuti per l’acquisto di mezzi di trasporto intesi al superamento delle norme comunitarie o all’innalzamento del livello di tutela ambientale ...[+++]

Eu égard à l'expérience suffisante acquise dans l'application des lignes directrices concernant les aides d'État à la protection de l'environnement, les aides à l’investissement permettant aux entreprises d'aller au-delà des normes communautaires de protection de l’environnement ou d’augmenter le niveau de protection de l’environnement en l’absence de normes communautaires, les aides à l’acquisition de véhicules de transport qui vont au-delà des normes communautaires ou qui augmentent le niveau de protection de l'environnement en l’absence de normes communautaires, les aides à l'adaptation anticipée aux futures normes communautaires par ...[+++]


1. Gli aiuti agli investimenti per l’acquisto di mezzi di trasporto nuovi che consentono alle imprese attive nel settore del trasporto di superare le norme comunitarie di tutela ambientale o di innalzare il livello di tutela ambientale in assenza di norme comunitarie sono compatibili con il mercato comune ai sensi dell'articolo 87, paragrafo 3, del trattato e sono esenti dall'obbligo di notifica di cui all'articolo 88, paragrafo 3, del trattato, purché siano soddisfatte le condizioni di cui ai paragrafi da 2 a 4 del presente articolo.

1. Les aides à l'investissement pour l'acquisition de nouveaux véhicules de transport permettant aux entreprises présentes dans le secteur des transports d'aller au-delà des normes communautaires ou d'augmenter le niveau de protection de l'environnement en l'absence de normes communautaires sont compatibles avec le marché commun au sens de l'article 87, paragraphe 3, du traité et sont exemptées de l'obligation de notification prévue à l'article 88, paragraphe 3, du traité pour autant que les conditions énoncées aux points 2, 3 et 4 du présent article soient remplies.


Come sottolineato nella disciplina comunitaria degli aiuti di Stato per la tutela ambientale, i costi ammissibili devono essere limitati ai sovraccosti d'investimento necessari a raggiungere un livello di tutela ambientale superiore.

Comme il est indiqué dans les lignes directrices concernant les aides d'État à la protection de l'environnement, les coûts admissibles doivent être limités aux coûts d'investissement supplémentaires nécessaires pour atteindre un niveau de protection de l'environnement plus élevé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gli aiuti concessi sotto forma di sgravi fiscali a favore della tutela ambientale contemplati dal presente regolamento dovrebbero essere limitati ad un periodo di 10 anni, conformemente alla disciplina comunitaria degli aiuti di Stato per la tutela ambientale.

Les aides sous forme de réductions de taxes en faveur de la protection de l'environnement couvertes par le présent règlement doivent être limitées, conformément aux lignes directrices concernant les aides d'État à la protection de l'environnement, à une durée de 10 ans.


- Attualmente la capacità di riciclare le navi in maniera "ecologica" – cioè nel rispetto delle norme di tutela ambientale e di sicurezza – arriva al massimo a 2 milioni di ldt/anno in tutto il mondo, che rappresenta circa il 30% della domanda totale prevista di demolizione in anni normali.

- Il existe à l'heure actuelle une capacité de recyclage «vert» des navires, c'est-à-dire respectant les normes de sécurité et de protection de l'environnement, qui permet de traiter tout au plus 2 millions de tonnes de déplacement lège/an à l'échelle mondiale, ce qui représente à peu près 30 % de la demande totale de déconstruction prévue dans les années normales.


Questo programma comunitario mira ad incoraggiare l'attività delle organizzazioni non governative europee (ONG) che hanno come principale campo di attività la tutela ambientale e che contribuiscono allo sviluppo e all'attuazione della legislazione e della politica ambientale comunitaria

Ce programme communautaire vise à encourager l'activité des organisations non gouvernementales (ONG) européennes ayant pour but principal la défense de l'environnement et qui contribuent à développer et à appliquer la politique et la législation européenne dans le domaine de l'environnement


Obiettivo del nuovo programma stabilito dalla decisione è incoraggiare l'attività delle ONG che hanno come principale campo di attività la tutela ambientale e che contribuiscono allo sviluppo e all'attuazione della legislazione e della politica ambientale comunitaria in tutte le regioni europee.

L'objectif du nouveau programme établi par la présente décision est d'encourager l'activité des ONG ayant pour but principal la défense de l'environnement et contribuant au développement et à la mise en œuvre de la politique communautaire environnementale dans toutes les régions d'Europe.


Programma per la promozione delle ONG attive nel campo della tutela ambientale.

Programme pour la promotion des ONG de défense de l'environnement


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l28041 - EN - Programma per la promozione delle ONG attive nel campo della tutela ambientale.

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l28041 - EN - Programme pour la promotion des ONG de défense de l'environnement


w