Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diritto
Diritto comunitario-diritto interno
Diritto comunitario-diritto nazionale
Diritto contrattuale
Diritto dei contratti
Diritto dell'UE-diritto nazionale
Diritto dell'Unione europea-diritto nazionale
Diritto di passaggio
Diritto di passaggio in transito
Diritto di transito
Diritto di transito aereo
Diritto nazionale-diritto comunitario
Diritto nazionale-diritto dell'Unione europea
Leggi sui contratti
Norme che regolano i contratti
Primato del diritto comunitario
Primato del diritto dell'UE
Primato del diritto dell'Unione europea
Priorità del diritto comunitario
Priorità di passaggio
Scienze giuridiche
Servitù di passaggio
Supremazia del diritto comunitario

Traduction de «diritto di transito » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Accordo del 5 febbraio 1958 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica federale di Germania che completa la Convenzione tra la Svizzera e la Germania sul diritto di transito

Accord du 5 février 1958 entre la Confédération suisse et la République fédérale d'Allemagne en vue de compléter la Convention germano-suisse sur le droit au transit


Scambio di note del 23/28 dicembre 1971 tra la Svizzera e la Repubblica federale di Germania per la modifica degli allegati I e II della convenzione germano-svizzera del 5 febbraio 1958 sul diritto di transito

Echange de notes des 23/28 décembre 1971 entre la Suisse et la République fédérale d'Allemagne portant révision des annexes I et II de la convention germano-suisse du 5 février 1958 sur le droit au transit




diritto di passaggio | diritto di transito | priorità di passaggio | servitù di passaggio

droit de passage | jouissance de passage | servitude de passage


diritto di passaggio in transito

droit de passage en transit sans entrave


diritto dell'UE-diritto nazionale [ diritto comunitario-diritto interno | diritto comunitario-diritto nazionale | diritto dell'Unione europea-diritto nazionale | diritto nazionale-diritto comunitario | diritto nazionale-diritto dell'Unione europea ]

droit de l'UE-droit national [ droit communautaire-droit interne | droit communautaire-droit national | droit de l'Union européenne-droit national | droit national-droit communautaire | droit national-droit de l'Union européenne ]


scienze giuridiche [ diritto ]

science juridique [ droit ]


primato del diritto dell'UE [ primato del diritto comunitario | primato del diritto dell'Unione europea | priorità del diritto comunitario | supremazia del diritto comunitario ]

primauté du droit de l'UE [ primauté du droit communautaire | primauté du droit de l'Union européenne ]


leggi sui contratti | norme che regolano i contratti | diritto contrattuale | diritto dei contratti

législation relative aux contrats | loi relative aux contrats | droit des contrats | droit relatif aux contrats
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Intende inoltre affrontare le cause profonde della migrazione irregolare e dei trasferimenti forzati nei paesi di origine e di transito, in particolare rafforzando lo Stato di diritto, creando opportunità economiche e di istruzione, potenziando la mobilità regolare e sviluppando una migliore governance, anche in materia di gestione delle frontiere, lotta alla tratta di esseri umani e al traffico di migranti, e di rimpatrio, riammissione e reintegrazione effettivi e sostenibili dei migranti irregolari che non hanno i requisiti per la p ...[+++]

Il vise également à s’attaquer aux causes profondes de la migration irrégulière et des déplacements forcés dans les pays d’origine et de transit, notamment en renforçant l’État de droit, en créant des possibilités d'éducation et des perspectives économiques, en renforçant la mobilité légale et en améliorant la gouvernance, y compris en ce qui concerne la gestion des frontières, la lutte contre les trafiquants d'êtres humains et les passeurs, ainsi que le retour, la réadmission et la réintégration, de manière effective et durable, des migrants en situation irrégulière qui ne peuvent prétendre à une protection.


(-a) “diritto di transito”: il diritto per i vettori aerei, in caso di servizi aerei internazionali, di sorvolare il territorio di un paese senza atterrarvi, in conformità dell'articolo 15 della convenzione di Chicago.

(-a) "droit de transit", le droit pour les transporteurs aériens, dans le cadre des services aériens internationaux, de survoler le territoire d'un État sans atterrir, conformément à l'article 15 de la Convention de Chicago.


32. reputa che le relazioni e i partenariati con i più importanti fornitori di energia, i paesi di transito e i paesi consumatori siano fondamentali e vadano approfonditi; sottolinea, tuttavia, che l'intensificarsi di tali relazioni e partenariati non dovrebbe mai avvenire a scapito dei valori fondanti dell'Unione europea, con particolare riferimento al rispetto dei diritti umani; sottolinea, al riguardo, che lo sviluppo della fiducia e di legami più profondi e giuridicamente vincolanti tra l'Unione europea e i paesi produttori e di transito dovrebbe accompagnarsi alla promozione e al rispetto della democrazia, dei diritti umani e dello ...[+++]

32. considère que les relations et les partenariats avec les grands fournisseurs d'énergie, les pays de transit et les pays consommateurs sont importants et doivent être renforcés; souligne cependant que l'approfondissement de ces relations et de ces partenariats ne saurait se faire au détriment des valeurs fondatrices de l'Union, notamment en matière de droits de l'homme; souligne à cet égard que le développement de la confiance et de liens juridiquement contraignants entre l'Union, les pays producteurs et les pays de transit devrait aller de pair avec la promotion et le respect de la démocratie, des droits de l'homme et de l'état de ...[+++]


3 bis. La presente direttiva non pregiudica i diritti e gli obblighi del diritto internazionale, compreso, tra gli altri, il diritto di passaggio inoffensivo e il diritto di passaggio di transito di cui alla Convenzione delle Nazioni Unite sul diritto del mare (UNCLOS).

3 bis. La présente directive s'applique sans préjudice des droits et des obligations découlant du droit international, y compris, sans s'y limiter, le droit de passage inoffensif et le droit de passage en transit garantis par la Convention des Nations unies sur le droit de la mer (CNUDM).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3 bis. La presente direttiva non pregiudica i diritti e gli obblighi del diritto internazionale, compreso, tra gli altri, il diritto di passaggio inoffensivo e il diritto di passaggio di transito di cui alla Convenzione delle Nazioni Unite sul diritto del mare (UNCLOS).

3 bis. La présente directive s'applique sans préjudice des droits et des obligations découlant du droit international, y compris, sans s'y limiter, le droit de passage inoffensif et le droit de passage en transit garantis par la Convention des Nations unies sur le droit de la mer (CNUDM).


3 bis. La presente direttiva non pregiudica i diritti e gli obblighi del diritto internazionale, compreso, tra gli altri, il diritto di passaggio inoffensivo e il diritto di passaggio di transito di cui alla Convenzione delle Nazioni Unite sul diritto del mare (UNCLOS)

3 bis. La présente directive s'applique sans préjudice des droits et des obligations découlant du droit international, y compris, sans s'y limiter, le droit de passage inoffensif et le droit de passage en transit garantis par la Convention des Nations unies sur le droit de la mer (CNUDM).


Un Protocollo allegato all'Atto di adesione dell'Austria alla Comunità prevede l'istituzione, nel quadro comunitario, di un regime transitorio di diritto di transito - gli ecopunti.

Un protocole annexé à l'Acte d'adhésion de l'Autriche à la Communauté prévoit la mise en œuvre, dans le cadre communautaire, d'un système temporaire de droit de transit - les écopoints.


Il sistema di ecopunti, che dà diritto di transito attraverso l'Austria e il cui obiettivo è diminuire l'inquinamento (NO ) causato dai camion che attraversano l'Austria, consiste nel distribuire tra tutti gli Stati membri un certo numero di ecopunti in funzione dell'inquinamento prodotto dai camion in questione.

Le régime d'écopoints, donnant droit de transit par l'Autriche et dont l'objectif est de diminuer la pollution (NO ) causée par les camions traversant l'Autriche, consiste à distribuer entre tous les Etats membres un certain nombre d'ecopoints en fonction de la pollution produite par les camions susmentionnés.


a seguito dell'adozione, da parte del Consiglio, della decisione quadro sulla lotta alla tratta degli esseri umani, in generale gli Stati membri dispongono attualmente di specifiche disposizioni di diritto penale per contrastare la tratta di esseri umani a fini di sfruttamento sessuale o lavorativo; a quanto pare, in base alle informazioni fornite al riguardo, gli Stati membri dispongono di disposizioni di diritto penale per la repressione del favoreggiamento del transito e del soggiorno illegali; non tutti gli Stati membri hanno tr ...[+++]

grâce à la décision-cadre du Conseil relative à la lutte contre la traite des êtres humains, les États membres disposent à présent de règles de droit pénal leur permettant d'incriminer la traite des êtres humains à des fins d'exploitation sexuelle ou de travail forcé; il semble, d'après les informations qui ont été transmises, que les États membres disposent de règles de droit pénal permettant de sanctionner l'aide au transit et au séjour irréguliers; en ce qui concerne les deux décisions-cadres, tous les États membres n'ont pas encore transmis les informations pertinentes à la Commission et celles qu'ont fournies certains États membre ...[+++]


Contraffazioni - Lotta contro le frodi - Proposta di regolamento del Consiglio che definisce delle misure miranti a proibire l'immissione in libera pratica, l'esportazione ed il transito di prodotti contraffatti e "pirata" (Nota P(93)31) La proposta ha per obiettivo essenziale quello di estendere, alla luce dell'esperienza accumulata, il campo d'applicazione del regolamento (CEE) n°3842/86 ad altri diritti di proprietà intellettuale, mediante la previsione di un dispositivo di protezione, alle frontiere esterne, dei prodotti tutelati da diritto d'autore o diritti ...[+++]

Contrefaçons - Lutte contre la fraude - La proposition de règlement du Conseil définit des mesures en vue d'interdire la mise en libre pratique, l'exportation et le transit des marchandises de contrefaçon et des marchandises pirates (Note P(93)31) Elle a pour but essentiel d'étendre, à la lumière de l'expérience acquise, le champ d'application du règlement (CEE) n°3842/86 à d'autres droits de propriété intellectuelle en prévoyant une protection aux frontières extérieures des marchandises couvertes par un droit d'auteur ou un droit voisin ainsi que par un droit relatif au dessin ou modèle.


w