Nel 1982, nel progetto per un atto di adozione di talune disposizioni di procedura elettorale uniforme per l'elezione dei suoi membri(5), il Parlamento europeo aveva proposto che gli Stati membri conferissero il diritto di voto ai loro cittadini indipendentemente dal luogo di residenza, purché quest'ultima si trovasse in un altro Stato membro, e che adottassero le misure necessarie per consentire l'esercizio del diritto di voto nel paese di cittadinanza.
En 1982, le Parlement européen, dans son projet d'acte portant adoption de certaines dispositions d'une procédure électorale uniforme pour l'élection de ses membres(5), avait proposé que les Etats membres accordent le droit de vote à leurs ressortissants indépendamment de leur lieu de résidence, si celle-ci se situe dans un autre Etat membre, et qu'ils prennent les mesures nécessaires pour faciliter l'exercice du droit de vote dans le pays de nationalité.