Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angelo commerciale
Apprendimento informale
Armonizzazione delle politiche dell'educazione
Corso professionale
DG EAC
DG Istruzione e cultura
Direttore di istituto di istruzione post-secondaria
Direttore di istituto universitario
Direttrice di istituto di istruzione terziaria
Direzione generale dell'Istruzione e della cultura
Educazione informale
Formazione degli adulti
Formazione della donna
Funzionaria addetta alla politica dell’istruzione
Funzionario addetto alla politica dell’istruzione
Investitore provvidenziale
Investore informale
Investore privato
Istituto tecnico professionale
Istruzione degli adulti
Istruzione dei genitori
Istruzione di NOP
Istruzione femminile
Istruzione informale
Istruzione nessuna operazione
Istruzione non opera
Istruzione nulla
Istruzione operaia
Istruzione professionale
Politica dell'educazione
Politica dell'istruzione
Politica nazionale dell'educazione
Presidente di ITS
Presidente di istituto tecnico superiore
Pubblica istruzione
Ravvicinamento delle politiche dell'educazione
Rettrice universitaria
Scuola professionale

Traduction de «istruzione informale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
apprendimento informale | educazione informale | istruzione informale

apprentissage informel | éducation informelle


istruzione professionale [ corso professionale | istituto tecnico professionale | scuola professionale ]

enseignement professionnel [ école professionnelle ]


istruzione degli adulti [ formazione degli adulti | formazione della donna | istruzione dei genitori | istruzione femminile | istruzione operaia ]

éducation des adultes [ éducation des femmes | éducation des parents | éducation ouvrière | formation des adultes | formation des femmes ]


politica dell'istruzione [ armonizzazione delle politiche dell'educazione | politica dell'educazione | politica nazionale dell'educazione | pubblica istruzione | ravvicinamento delle politiche dell'educazione ]

politique de l'éducation [ éducation nationale ]


funzionario addetto alla politica dell’istruzione | funzionaria addetta alla politica dell’istruzione | funzionario addetto alla politica dell’istruzione/funzionaria addetta alla politica dell’istruzione

chargé de mission en éducation | chargé de mission en éducation/chargée de mission en éducation | chargée de mission en éducation


istruzione nessuna operazione | istruzione di NOP | istruzione non opera | istruzione nulla

instruction ineffective | instruction sans effet


DG Istruzione e cultura | DG Istruzione, gioventù, sport e cultura | direzione generale dell'Istruzione e della cultura | direzione generale dell'Istruzione, della gioventù, dello sport e della cultura | DG EAC [Abbr.]

DG Éducation et culture | DG Éducation, jeunesse, sport et culture | direction générale de l’éducation, de la jeunesse, du sport et de la culture | direction générale de l'éducation et de la culture


investore privato | investore informale | investitore provvidenziale | angelo commerciale

investisseur providentiel | ange des affaires | bonne fée des affaires | tuteur d'entreprise (4)


presidente di istituto tecnico superiore | presidente di ITS | direttore di istituto di istruzione post-secondaria | direttore di istituto di istruzione post-secondaria/direttrice di istituto di istruzione post-secondaria

directrice d'établissement d'enseignement post-secondaire | président d'université | directeur d'établissement d'enseignement post-secondaire | directeur d'établissement d'enseignement post-secondaire/directrice d'établissement d'enseignement post-secondaire


direttore di istituto universitario | rettrice universitaria | direttore di istituto di istruzione terziaria/direttrice di istituto di istruzione terziaria | direttrice di istituto di istruzione terziaria

directeur d'établissement d'enseignement supérieur | directeur d'établissement d'enseignement supérieur/directrice d'établissement d'enseignement supérieur | directrice d'établissement d'enseignement supérieur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. sottolinea l'importanza dell'istruzione informale e del dialogo interculturale quando si tratta di affrontare la questione delle convinzioni e delle pratiche tradizionali che impongono limiti alle possibilità di istruzione delle ragazze e chiede agli Stati membri di garantire un accesso paritario all'istruzione per ragazzi e ragazze, senza discriminazioni sul piano etnico, nazionale, culturale o religioso, allo scopo di realizzare un'autentica parità di genere nell'accesso a un'istruzione di qualità, mediante misure che comprendono azioni volte a ridurre il tasso di abbandono fra le ragazze; sottolinea la necessità di attenzione nei ...[+++]

3. souligne l'importance de l'apprentissage informel et du dialogue interculturel dans la lutte contre le problème des convictions et des usages qui imposent des restrictions à l'éducation des filles, et appelle les États membres à garantir aux garçons et aux filles une égalité d'accès à l'éducation, indépendamment de leur origine ethnique, nationale, sociale, culturelle ou religieuse, pour aboutir à une réelle égalité des sexes quant à l'accès à une éducation de qualité, via des mesures visant à réduire les taux d'abandon scolaire chez les filles; souli ...[+++]


17. sottolinea l'importanza dell'istruzione informale e non formale per lo sviluppo dei valori, delle attitudini e delle competenze, soprattutto per i giovani, nonché per le conoscenze nell'ambito della cittadinanza e per la partecipazione democratica; chiede alla Commissione di garantire un sostegno anche finanziario all'istruzione informale e non formale nel quadro dei nuovi programmi in materia di istruzione e di gioventù, nonché in materia di cittadinanza;

17. souligne l'importance de l'éducation informelle et non formelle pour le développement des valeurs, des aptitudes et des compétences, notamment pour les jeunes, ainsi que pour l'apprentissage de la citoyenneté et la participation démocratique; demande à la Commission d'assurer un soutien, y compris financier, à l'éducation informelle et non formelle dans le cadre des nouveaux programmes en matière d'éducation et de jeunesse, ainsi qu'en matière de citoyenneté;


incoraggia gli Stati membri a intensificare l'interazione tra i lati del triangolo della conoscenza (istruzione, ricerca, innovazione) quale elemento chiave per la crescita e la creazione di posti di lavoro; raccomanda vivamente la promozione di criteri comuni per un maggior riconoscimento reciproco dell'istruzione informale e della formazione professionale, ad esempio accelerando l'adozione del sistema del quadro europeo delle qualifiche (EQF) per il riconoscimento delle qualifiche, la trasparenza e la validazione delle competenze;

encourage les États membres à renforcer l'interaction entre les composantes du triangle du savoir (éducation, recherche, innovation), ce qui est fondamental pour la croissance et la création d'emplois; recommande vivement de faire en sorte que des critères communs soient définis pour la reconnaissance mutuelle de l'éducation et de la formation professionnelle à caractère non formel, par exemple en accélérant l'adoption du système du CEC pour la reconnaissance des qualifications, la transparence et la validation des compétences;


22. apprezza il contributo dell'istruzione informale nel fornire ai giovani preziose competenze, complementari a quelle acquisite in ambito scolastico, ed incita le scuole a collaborare più intensamente con quanti dispensano un'istruzione informale come nel caso delle organizzazioni giovanili;

22. se félicite de la contribution apportée par l'éducation non formelle pour doter les jeunes de compétences extrêmement utiles, complémentaires à celles acquises à l'école, et demande aux écoles de coopérer de façon plus intensive avec les instances dispensant une éducation non formelle, telles que les organisations de jeunesse;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. apprezza il contributo dell'istruzione informale nel fornire ai giovani preziose competenze, complementari a quelle acquisite in ambito scolastico, ed incita le scuole a collaborare più intensamente con quanti dispensano un'istruzione informale come nel caso delle organizzazioni giovanili;

22. se félicite de la contribution apportée par l'éducation non formelle pour doter les jeunes de compétences extrêmement utiles, complémentaires à celles acquises à l'école, et demande aux écoles de coopérer de façon plus intensive avec les instances dispensant une éducation non formelle, telles que les organisations de jeunesse;


23. apprezza il contributo dell'istruzione informale nel fornire ai giovani preziose competenze, complementari a quelle acquisite in ambito scolastico, ed incita le scuole a collaborare più intensamente con i dispensatori di istruzione informale quali le organizzazioni giovanili;

23. se félicite de la contribution apportée par l'éducation non formelle pour doter les jeunes de compétences extrêmement utiles, complémentaires à celles acquises à l'école, et demande aux écoles de coopérer de façon plus intensive avec les instances dispensant une éducation non formelle, telles que les organisations de jeunesse;


I paesi candidati partecipano ai programmi comunitari nei settori dell'istruzione e della formazione tra cui Socrates (istruzione), Leonardo (formazione professionale) e Gioventù (istruzione informale e mobilità) alla stregua degli Stati membri.

Les pays candidats participent aux programmes communautaires dans les domaines de l'éducation et de la formation - à savoir, Socrates (éducation), Leonardo (formation professionnelle), Jeunesse (éducation informelle, mobilité et, désormais aussi, service volontaire européen), Culture 2000, Media plus et Programme pluriannuel pour les entreprises et l'esprit d'entreprise - aux mêmes conditions que les États membres.


(14) La politica di cooperazione nel settore della gioventù contribuisce a promuovere l'istruzione informale e, pertanto, la formazione sviluppate lungo tutto l'arco della vita ed è necessario sviluppare ulteriormente questa politica.

(14) La politique de coopération dans le domaine de la jeunesse contribue à la promotion de l'éducation informelle et, partant, à la formation tout au long de la vie, et il y a lieu de continuer à développer cette politique.


La Comunità è attenta alle iniziative che attribuiscono un ruolo preminente alla cultura e allo sport nell'ambito dell'istruzione informale per i giovani.

La Communauté sera ouverte aux activités donnant une place importante à la culture et au sport dans le cadre de l'éducation informelle pour les jeunes.


(15) L'inserimento dei giovani nel mondo del lavoro è una componente essenziale del loro inserimento nella società, che passa anche attraverso il riconoscimento e la valorizzazione di tutte le loro conoscenze e competenze acquisite nell'ambito di esperienze di istruzione informale.

(15) L'insertion des jeunes dans le monde du travail est une composante essentielle de leur insertion dans la société et elle passe aussi par une reconnaissance et une valorisation de toutes leurs aptitudes et compétences acquises au sein d'expériences d'éducation informelle.


w