(19) Il presente regolamento deve definire i criteri per la determinazione delle prescrizioni specifiche in tema di composizione e di informazione in relazione agli alimenti per lattant
i, agli alimenti di proseguimento, agli alimenti a base di cereali e agli altri alimenti destinati ai lattanti e ai bambini, all
e bevande a base di latte destinate ai bambini, nonché agli alimenti destinati a fini medici speciali, tenendo conto della direttiva 2006/141/CE, della direttiva 2006/125/CE, della direttiva 1999/21/CE, della direttiva 96/8/CE
...[+++]e del regolamento (CE) n. 41/2009.
(19) Il convient que le présent règlement fixe les critères de définition des exigences spécifiques en matière de composition et d'information applicables aux préparations pour nourrissons, aux préparations de suite, aux préparations à base de céréales et aux aliments pour bébés destinés aux nourrissons et aux enfants en bas âge, aux boissons à base de lait destinées aux enfants en bas âge, ainsi qu'aux aliments destinés à des fins médicales spéciales, en tenant compte des directives 2006/141/CE, 2006/125/CE, 1999/21/CE et 96/8/CE ainsi que du règlement (CE) n° 41/2009.