Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AAU
Contingente di cattura
Credito di CO2
Credito di carbonio
Fissazione dei contingenti di cattura
Frazione
Legittima
Operatore su corda
Operatore su piattaforme aeree
Operatrice su fune
Piano di pesca
Porzione
Porzione di eredità
Porzione di eredità indisponibile
Programma di pesca
Quota agricola
Quota di cattura
Quota di comproprietà
Quota di emissione
Quota di eredità
Quota di recidiva
Quota di recidività
Quota indisponibile
Quota lattiera
Quota-parte
Rinuncia alla successione
Rinuncia di eredità
Riserva
Tasso di recidiva
Tasso di recidività
Unità di quantità assegnata

Traduction de «quota di eredità » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


porzione | quota di eredità

part d'héritage | part successorale


tasso di recidiva | tasso di recidività | quota di recidiva | quota di recidività

taux de récidive


rinuncia di eredità | rinuncia alla successione

répudiation d'une succession


quota di comproprietà | quota-parte | frazione

part de copropriété | quote-part


legittima | porzione di eredità indisponibile | quota indisponibile | riserva

portion indisponible de l'héritage | quotité indisponible de l'héritage


quota agricola [ quota lattiera ]

quota agricole [ quota laitier ]


contingente di cattura [ fissazione dei contingenti di cattura | piano di pesca | programma di pesca | quota di cattura ]

quota de pêche [ plan de pêche | quota de capture ]


quota di emissione [ AAU | credito di carbonio | credito di CO2 | unità di quantità assegnata ]

quota d'émission [ crédit d'émission de carbone | crédit d'émission de CO2 | crédit de carbone | unité de quantité attribuée | UQA ]


operatore su piattaforme aeree | operatrice su fune | lavoratore in quota/lavoratrice in quota | operatore su corda

cordiste nacelliste | ouvrier cordiste | spécialiste des travaux en hauteur du bâtiment | spécialiste des travaux sur cordes du bâtiment
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Oltre all’organo giurisdizionale competente a decidere sulla successione ai sensi del presente regolamento, gli organi giurisdizionali dello Stato membro di residenza abituale di qualsiasi persona che, in base alla legge applicabile alla successione, può rendere dinanzi a un organo giurisdizionale una dichiarazione di accettazione dell’eredità, di un legato o di una quota, oppure una dichiarazione diretta a limitare la responsabilità della persona interessata in relazione alle passività ereditarie, sono competenti a ricevere tali dichiarazioni quando, in ...[+++]

Outre la juridiction compétente pour statuer sur la succession au titre du présent règlement, les juridictions de l'État membre de la résidence habituelle de toute personne qui, en vertu de la loi applicable à la succession, peut faire une déclaration devant une juridiction concernant l'acceptation de la succession, d'un legs ou d'une réserve héréditaire ou la renonciation à ceux-ci, ou une déclaration visant à limiter la responsabilité de la personne concernée à l'égard des dettes de la succession, sont compétentes pour recevoir ce type de déclarations lorsque, en vertu de la loi de cet État membre, ces déclarations peuvent être faites ...[+++]


Per semplificare la vita a eredi e legatari abitualmente residenti in uno Stato membro diverso da quello in cui la successione è o sarà trattata nel presente regolamento occorre permettere a tutti gli aventi diritto, in forza della legge applicabile alla successione, di rendere una dichiarazione concernente l’accettazione ovvero la rinuncia dell’eredità, di un legato o di una quota di legittima, oppure una dichiarazione diretta a limitare la responsabilità della persona interessata in relazione ai debiti ereditari, di rendere tali dichiarazioni dinanzi ag ...[+++]

Afin de faciliter la vie des héritiers et légataires résidant habituellement dans un autre État membre que celui dans lequel la succession est ou sera réglée, le présent règlement devrait permettre à toute personne ayant le droit, en vertu de la loi applicable à la succession, de faire des déclarations relatives à l'acceptation de la succession, d'un legs ou d'une réserve héréditaire ou à la renonciation à ceux-ci, ou une déclaration visant à limiter sa responsabilité à l'égard des dettes de la succession, de faire ces déclarations sous la forme prévue par la loi de l'État membre de sa résidence habituelle devant les juridictions dudit É ...[+++]


la quota disponibile, le quote di legittima e altre restrizioni alla libertà di disporre a causa di morte nonché gli eventuali diritti che le persone vicine al defunto possono vantare nei confronti dell’eredità o degli eredi.

la quotité disponible, les réserves héréditaires et les autres restrictions à la liberté de disposer à cause de mort ainsi que les droits que les personnes proches du défunt peuvent faire valoir à l'égard de la succession ou des héritiers.


Accettazione o rinuncia dell’eredità, di un legato o di una quota di legittima

Acceptation de la succession, d'un legs ou d'une réserve héréditaire, ou renonciation à ceux-ci


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Secondo alcune leggi, il legatario può ricevere una quota diretta dell’eredità, mentre secondo altre il legatario può acquisire solo un diritto nei confronti degli eredi.

En vertu de certains ordres juridiques, le légataire peut recevoir une part directe dans la succession, alors que selon d'autres ordres juridiques, le légataire ne peut acquérir qu'un droit à faire valoir à l'encontre des héritiers.


(i) la quota disponibile, le quote di legittima e altre restrizioni alla libertà di disporre a causa di morte nonché gli eventuali diritti che i congiunti stretti del defunto vantino nei confronti dell'eredità o degli eredi;

(i) la quotité disponible, les réserves héréditaires et les autres restrictions aux dispositions à cause de mort ainsi que les droits que les personnes proches du défunt peuvent faire valoir à l'égard de la succession ou des héritiers;


Oltre all'organo giurisdizionale competente a decidere sulla successione ai sensi del presente regolamento, gli organi giurisdizionali dello Stato membro di residenza abituale di qualsiasi persona che, in base alla legge applicabile alla successione, può rendere dinanzi ad un organo giurisdizionale una dichiarazione di accettazione dell'eredità, di un legato o di una quota di legittima ovvero di rinuncia ad essi, oppure una dichiarazione diretta a limitare la responsabilità della persona interessata in relazione alle passività ereditarie, sono competenti ...[+++]

Outre la juridiction compétente pour statuer sur la succession conformément au présent règlement, les juridictions de l'État membre de la résidence habituelle de toute personne qui, en vertu de la loi applicable à la succession, peut faire une déclaration devant une juridiction concernant l'acceptation de la succession, d'un legs ou d'une réserve héréditaire ou la renonciation à ceux-ci, ou une déclaration visant à limiter la responsabilité de la personne concernée pour ce qui est du passif successoral, sont compétentes pour recevoir ce type de déclarations lorsque, en vertu de la loi de cet État membre, ces déclarations peuvent être fai ...[+++]


Secondo alcune leggi, il legatario può ricevere una quota diretta dell'eredità, mentre secondo altre il legatario può acquisire solo un diritto nei confronti degli eredi.

En vertu de certaines lois, le légataire peut recevoir une part directe au titre de la succession, alors que selon d'autres lois, le légataire ne peut acquérir qu'un droit à faire valoir à l'encontre des héritiers.


Accettazione dell'eredità, di un legato o di una quota di legittima o rinuncia ad essi

Acceptation de la succession ou d'un legs ou d'une réserve héréditaire, ou renonciation à ceux-ci


(14) Per semplificare la vita a eredi e legatari abitualmente residenti in uno Stato membro diverso da quello in cui la successione è o sarà trattata nel presente regolamento occorre permettere alle persone aventi diritto, in forza della legge applicabile alla successione, di rendere una dichiarazione di accettazione dell'eredità, di un legato o di una quota di legittima ovvero di rinuncia ad essi, oppure una dichiarazione diretta a limitare la responsabilità della persona interessata in relazione ai debiti ereditari, di rendere tali dichiarazioni dinanzi ...[+++]

(14) Afin de faciliter la vie des héritiers et légataires résidant habituellement dans un autre État membre que celui dans lequel la succession est ou sera traitée, le présent règlement devrait permettre à toute personne ayant le droit, en vertu de la loi applicable à la succession, de faire les déclarations relatives à l'acceptation de la succession, d'un legs ou d'une réserve héréditaire ou à la renonciation à ceux-ci, ou une déclaration visant à limiter sa responsabilité pour ce qui est du passif successoral, d'effectuer ces déclarations sous la forme prévue par la loi de l'État membre de sa résidence habituelle devant les juridiction ...[+++]


w