Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Albero dello strato intermedio
Albero intermedio
Bistrato
Degrado della fascia di ozono
Degrado dello strato di ozono
Deterioramento dalla fascia di ozono
Deterioramento dello strato di ozono
Distruzione della fascia di ozono
Distruzione dello strato di ozono
Doppia pellicola
Doppio strato
Inquinamento stratosferico
Monostrato
Pellicola spessa
Piano intermedio
Riduzione della fascia di ozono
Riduzione dello strato di ozono
Strato
Strato del popolamento
Strato di collegamento
Strato intermedio
Strato intermedio
Strato monomolecolare
Strato singolo
Strato spesso
Vetro diffondente

Traduction de «strato intermedio » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
strato intermedio (1) | piano intermedio (2)

strate intermédiaire




albero intermedio | albero dello strato intermedio

arbre intermédiaire


strato di collegamento | strato intermedio

couche de liaison | couche intermédiaire


vetro diffondente | vetro polistrato con uno strato intermedio di fibre di vetro

verre feuilleté avec couche intermédiaire en fibre de verre


monostrato | strato singolo | strato monomolecolare

monocouche | couche monomoléculaire


strato | strato del popolamento

strate | strate du peuplement


inquinamento stratosferico [ degrado della fascia di ozono | degrado dello strato di ozono | deterioramento dalla fascia di ozono | deterioramento dello strato di ozono | distruzione della fascia di ozono | distruzione dello strato di ozono | riduzione della fascia di ozono | riduzione dello strato di ozono ]

pollution stratosphérique [ dégradation de la couche d'ozone | destruction de la couche d'ozone | détérioration de la couche d'ozone | réduction de la couche d'ozone ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
tubi per acque non potabili se il PVC riciclato è utilizzato nello strato intermedio di un tubo multistrato ed è interamente rivestito di uno strato di PVC di nuova produzione in conformità alle disposizioni del punto 1.

canalisations d’eau non potable, si le PVC valorisé est employé dans la couche intermédiaire d’un tuyau multicouches et est entièrement recouvert d’une couche de PVC neuf conformément au paragraphe 1 ci-dessus.


tubi per acque non potabili se il PVC riciclato è utilizzato nello strato intermedio di un tubo multistrato ed è interamente rivestito di uno strato di PVC di nuova produzione in conformità alle disposizioni del punto 1.

canalisations d’eau non potable, si le PVC valorisé est employé dans la couche intermédiaire d’un tuyau multicouches et est entièrement recouvert d’une couche de PVC neuf conformément au paragraphe 1 ci-dessus.


Gli obiettivi della direttiva rivista sono perfettamente coerenti con le strategie comunitarie generali, compresa la strategia di Lisbona, la strategia per lo sviluppo sostenibile, il pacchetto sull'energia e il clima, il sesto programma di azione a favore dell'ambiente e relativo esame intermedio, la politica integrata relativa ai prodotti, le strategie tematiche sull'uso sostenibile delle risorse naturali e sulla prevenzione e il riciclaggio dei rifiuti, il pacchetto sull'immissione sul mercato dei prodotti, la recente iniziativa della Commissione "Lead Market" e la proposta rifusione del regolamento sulle sostanze che ri ...[+++]

Les objectifs de la directive révisée sont dans le droit fil des stratégies communautaires générales, notamment la stratégie de Lisbonne, la stratégie de développement durable, le paquet énergie et climat, le 6e programme d'action pour l'environnement et son examen à mi-parcours, la politique intégrée des produits, les stratégies thématiques sur l'utilisation durable des ressources naturelles et sur la prévention et le recyclage des déchets, le paquet «commercialisation des produits», l'initiative récente de la Commission relative aux marchés pilotes et la proposition de refonte du règlement relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone.


Lo strato intermedio e lo strato inferiore sono di legno di conifere.

La couche intermédiaire et la couche inférieure sont en bois de conifères.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lo strato intermedio è costituito da un pannello di fibre con elevata massa volumica.

La couche intermédiaire est constituée par un panneau de fibres haute densité.


Lo strato intermedio presenta incastri semplici e scanalature («lock system»).

La couche intermédiaire est languetée et rainée («lock system»).


Gli obiettivi della direttiva rivista sono perfettamente coerenti con le strategie comunitarie generali, compresa la strategia di Lisbona, la strategia per lo sviluppo sostenibile, il pacchetto sull'energia e il clima, il sesto programma di azione a favore dell'ambiente e relativo esame intermedio, la politica integrata relativa ai prodotti, le strategie tematiche sull'uso sostenibile delle risorse naturali e sulla prevenzione e il riciclaggio dei rifiuti, il pacchetto sull'immissione sul mercato dei prodotti, la recente iniziativa della Commissione "Lead Market" e la proposta rifusione del regolamento sulle sostanze che ri ...[+++]

Les objectifs de la directive révisée sont dans le droit fil des stratégies communautaires générales, notamment la stratégie de Lisbonne, la stratégie de développement durable, le paquet énergie et climat, le 6e programme d'action pour l'environnement et son examen à mi-parcours, la politique intégrée des produits, les stratégies thématiques sur l'utilisation durable des ressources naturelles et sur la prévention et le recyclage des déchets, le paquet «commercialisation des produits», l'initiative récente de la Commission relative aux marchés pilotes et la proposition de refonte du règlement relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone.


w