Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AGB
Ampliamento delle mansioni
Arricchimento delle mansioni
CG
Cielo sereno
Condizioni atmosferiche
Condizioni climatiche
Condizioni del contratto
Condizioni di trasporto
Condizioni generali
Condizioni generali del contratto
Condizioni generali del contratto di trasporto
Condizioni generali dell'operazione
Condizioni generali della transazione
Condizioni generali di contratto
Condizioni generali di contratto
Condizioni generali in materia contrattuale
Condizioni meteo stradali
Condizioni meteorologiche stradali
Condizioni metereologiche
Costi amministrativi
Costi finanziari
Costi generali
Diversificazione delle mansioni
Miglioramento delle condizioni di lavoro
Monsone
Pioggia
Precipitazioni
Precipitazioni artificiali
Qualità della vita sul luogo di lavoro
Rotazione dei posti
SIA-118
Spese di gestione
Spese di rappresentanza
Spese generali
Spese generali di amministrazione
Spese indirette
Umanizzazione del lavoro
Vento

Traduction de «Condizioni generali » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
condizioni generali in materia contrattuale | condizioni generali di contratto

conditions générales en matière contractuelle


condizioni generali (1) | condizioni generali di contratto (2) [ CG (3) ]

conditions générales [ CG ]


condizioni generali della transazione | condizioni generali dell'operazione | AGB [Abbr.]

conditions générales de vente


Condizioni generali per l'esecuzione dei lavori di costruzione [ SIA-118 ]

Conditions générales pour l'exécution des travaux de construction [ SIA-118 ]


condizioni del contratto | condizioni generali del contratto

conditions d'un contrat


condizioni di trasporto | condizioni generali del contratto di trasporto

conditions de transport


spese generali [ costi amministrativi | costi finanziari | costi generali | spese di gestione | spese di rappresentanza | spese generali di amministrazione | spese indirette ]

frais généraux [ dépenses indirectes | frais administratifs | frais de gestion | frais de représentation | frais financiers | frais indirects ]


condizioni atmosferiche [ cielo sereno | condizioni climatiche | condizioni metereologiche | monsone | pioggia | precipitazioni | precipitazioni artificiali | vento ]

conditions atmosphériques [ ensoleillement | pluie | précipitation artificielle | précipitations | vent ]


umanizzazione del lavoro [ ampliamento delle mansioni | arricchimento delle mansioni | diversificazione delle mansioni | miglioramento delle condizioni di lavoro | qualità della vita sul luogo di lavoro | rotazione dei posti ]

humanisation du travail [ amélioration des conditions de travail | diversification des tâches | élargissement des tâches | enrichissement des tâches | qualité de vie au travail | rotation des postes ]


condizioni meteo stradali | condizioni meteorologiche stradali

conditions météoroutières | conditions météorologiques et routières | conditions routières et météorologiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
il cittadino di paese terzo non soddisfa più le condizioni generali di cui all'articolo 7, ad eccezione dell'articolo 7, paragrafo 6, o le condizioni specifiche applicabili di cui agli articoli 8, 11, 12, 13, 14, 16 o le condizioni di cui all'articolo 18.

le ressortissant de pays tiers ne remplit plus les conditions générales fixées à l'article 7, à l'exception de son paragraphe 6, ou les conditions particulières applicables fixées aux articles 8, 11, 12, 13, 14, 16 ou les conditions fixées à l'article 18.


63. ritiene che criteri più elevati in materia di trasparenza e sicurezza per i servizi online e di telecomunicazione siano un principio fondamentale per un migliore regime di protezione dei dati; invita pertanto la Commissione a presentare una proposta legislativa sulla standardizzazione delle condizioni generali per i servizi online e di telecomunicazione e a incaricare un'autorità di controllo di verificare la conformità con le condizioni generali;

63. estime que l'amélioration de la transparence et des normes de sécurité pour les télécommunications et les communications en ligne est un principe nécessaire pour un meilleur régime de protection des données; demande dès lors à la Commission de présenter une proposition législative relative à des conditions générales normalisées pour les télécommunications et les communications en ligne et de charger une autorité de contrôle de vérifier le respect de ces conditions générales;


62. ritiene che criteri più elevati in materia di trasparenza e sicurezza per i servizi online e di telecomunicazione siano un principio fondamentale per un migliore regime di protezione dei dati; invita pertanto la Commissione a presentare una proposta legislativa sulla standardizzazione delle condizioni generali per i servizi online e di telecomunicazione e a incaricare un'autorità di controllo di verificare la conformità con le condizioni generali;

62. estime que l'amélioration de la transparence et des normes de sécurité pour les télécommunications et les communications en ligne est un principe nécessaire pour un meilleur régime de protection des données; demande dès lors à la Commission de présenter une proposition législative relative à des conditions générales normalisées pour les télécommunications et les communications en ligne et de charger une autorité de contrôle de vérifier le respect de ces conditions générales;


Tali condizioni devono essere rispettate insieme alle prescrizioni e ai principi generali relativi a tutte le indicazioni (p.es. l’articolo 3 del regolamento e le disposizioni della direttiva 2000/13/CE del Parlamento europeo e del Consiglio e la direttiva 84/450/CEE del Consiglio , che devono anch’essi essere rispettati dagli operatori che utilizzano indicazioni sulla salute), alle condizioni per l’uso delle indicazioni nutrizionali e sulla salute stabilite nell’articolo 4, alle condizioni generali per tutte le indicazioni stabilite nell’articolo 5 e alle condizioni per l’uso specifiche previste nell’elenco delle indicazioni sulla salut ...[+++]

Ces conditions doivent être respectées au même titre que les principes et exigences généraux applicables à toutes les allégations (comme l’article 3 du règlement et les dispositions de la directive 2000/13/CE du Parlement européen et du Conseil et de la directive 84/450/CEE du Conseil que les exploitants utilisant des allégations de santé sont aussi tenus de respecter), que les conditions d’utilisation des allégations nutritionnelles et les allégations de santé énoncées à l’article 4 et que les conditions générales applicables à toutes les allégations prévues à l’article 5, et, enfin, que les conditions d’utilisation particulières prévues sur la liste des al ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tali programmi di formazione soddisfano le condizioni di cui all'articolo 11, lettera c), punto ii), della direttiva 2005/36/CE, in quanto offrono una formazione di livello equivalente a quella di cui all'articolo 11, lettera c), punto i), della suddetta direttiva, conferiscono un analogo livello professionale e preparano a un livello analogo di responsabilità e funzioni, come risulta dalle seguenti normative: atto sull'esecuzione della riforma del sistema di istruzione, dell'8 gennaio 1999 (Gazzetta ufficiale della Repubblica di Polonia del 1999, n. 12, pag. 96); atto sul trasporto ferroviario, del 28 marzo 2003 (Gazzetta ufficiale della Repubblica di Polonia del 2003, n. 86, pag. 789); regolamento del Ministero delle infrastrutture, del ...[+++]

Ces programmes de formation remplissent les conditions définies à l'article 11, point c), sous ii), de cette directive, étant donné qu'ils proposent une formation équivalente au niveau de formation prévu à l'article 11, point c), sous i), de cette même directive, confèrent un niveau professionnel comparable et préparent à un niveau comparable de responsabilités et de fonctions, ainsi qu'il ressort des dispositions législatives suivantes: acte de mise en œuvre de la réforme du système éducatif du 8 janvier 1999 (Journal officiel de la République de Pologne no 12 de 1999, pos. 96), loi sur le transport ferroviaire du 28 mars 2003 (JO de la ...[+++]


«condizioni generali di trasporto»: le condizioni del vettore, sotto forma di condizioni generali o tariffe legalmente in vigore in ciascuno Stato membro, che sono diventate, con la conclusione del contratto, parte integrante dello stesso.

«conditions générales de transport»: les conditions du transporteur, qui se présentent sous la forme de conditions générales ou de tarifs juridiquement applicables dans chaque État membre et qui, par la conclusion du contrat de transport, sont devenues partie intégrante de celui-ci.


"condizioni generali di trasporto": le condizioni del vettore, sotto forma di condizioni generali o tariffe legalmente in vigore in ciascuno Stato membro, che sono diventate, con la conclusione del contratto, parte integrante dello stesso;

"conditions générales de transport": les conditions du transporteur, qui se présentent sous la forme de conditions générales ou de tarifs juridiquement applicables dans chaque État membre et qui, par la conclusion du contrat de transport, sont devenues partie intégrante de celui-ci;


"condizioni generali di trasporto": le condizioni del vettore, sotto forma di condizioni generali o tariffe legalmente in vigore in ciascuno Stato membro, che sono diventate, con la conclusione del contratto, parte integrante dello stesso;

"conditions générales de transport": les conditions du transporteur, qui se présentent sous la forme de conditions générales ou de tarifs juridiquement applicables dans chaque État membre et qui, par la conclusion du contrat de transport, sont devenues partie intégrante de celui-ci;


Ciononostante, andrebbe sottolineato che detta cooperazione dovrebbe avere luogo alle condizioni stabilite all'articolo 5 della decisione del Parlamento concernente lo statuto e le condizioni generali per l'esercizio delle funzioni del mediatore.

Il conviendrait toutefois de souligner que cette coopération doit se dérouler dans les conditions visées à l'article 5 de la décision du Parlement européen sur le statut et les conditions générales d'exercice des fonctions du médiateur.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32005D0344 - EN - 2005/344/CE: Decisione della Commissione, del 23 marzo 2005, che stabilisce i criteri ecologici per l'assegnazione del marchio comunitario di qualità ecologica ai detergenti multiuso e ai detergenti per servizi sanitari [notificata con il numero C(2005) 1028]Testo rilevante ai fini del SEE - DECISIONE DELLA COMMISSIONE // del 23 marzo 2005 // (Testo rilevante ai fini del SEE) // (2005/344/CE) // CONDIZIONI GENERALI // Appendice I // ELENCO DID // Appendice II // DOCUMENTAZIONE DELLA BIODEGRADABILITÀ ANAEROBICA // Appendice III // CONDIZIONI GENERALI PER IL TEST DI P ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32005D0344 - EN - 2005/344/CE: Décision de la Commission du 23 mars 2005 établissant les critères écologiques pour l'attribution du label écologique communautaire aux nettoyants universels et aux nettoyants pour sanitaires [notifiée sous le numéro C(2005) 1028]Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE. - DÉCISION DE LA COMMISSION // du 23 mars 2005 // [notifiée sous le numéro C(2005) 1028] // (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) // (2005/344/CE) // PRINCIPE // Appendice I // LISTE DID // Appendice II // DOCUMENTATION DE LA BIODÉGRADABILITÉ EN ANAÉROBIOSE // Appendice III // PRIN ...[+++]


w