Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Codecisione
Diritto
Diritto comunitario-diritto interno
Diritto comunitario-diritto nazionale
Diritto contrattuale
Diritto dei contratti
Diritto dell'UE-diritto nazionale
Diritto dell'Unione europea-diritto nazionale
Diritto di codecisione
Diritto di permanenza certo
Diritto di residenza assicurato
Diritto di residenza certo
Diritto di soggiorno certo
Diritto nazionale-diritto comunitario
Diritto nazionale-diritto dell'Unione europea
Elemento di diritto
Leggi sui contratti
Motivo di diritto
Norme che regolano i contratti
Primato del diritto comunitario
Primato del diritto dell'UE
Primato del diritto dell'Unione europea
Principio di diritto
Priorità del diritto comunitario
Procedura di codecisione
Punto di diritto
Questione di diritto
Scienze giuridiche
Supremazia del diritto comunitario

Traduction de «Diritto di codecisione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
diritto di codecisione

droit de co-décider | droit de codécision




procedura di codecisione | codecisione

procédure de codécision | codécision


diritto di residenza certo | diritto di residenza assicurato | diritto di soggiorno certo | diritto di permanenza certo

droit de présence assuré | droit de présence reconnu | droit de présence stable | droit de résidence durable | droit de séjour stable


diritto dell'UE-diritto nazionale [ diritto comunitario-diritto interno | diritto comunitario-diritto nazionale | diritto dell'Unione europea-diritto nazionale | diritto nazionale-diritto comunitario | diritto nazionale-diritto dell'Unione europea ]

droit de l'UE-droit national [ droit communautaire-droit interne | droit communautaire-droit national | droit de l'Union européenne-droit national | droit national-droit communautaire | droit national-droit de l'Union européenne ]


scienze giuridiche [ diritto ]

science juridique [ droit ]


primato del diritto dell'UE [ primato del diritto comunitario | primato del diritto dell'Unione europea | priorità del diritto comunitario | supremazia del diritto comunitario ]

primauté du droit de l'UE [ primauté du droit communautaire | primauté du droit de l'Union européenne ]


diritto all'informazione ed all'istruzione,2)diritto alla tutela della salute e della sicurezza,3)diritto alla tutela degli interessi economici,4)diritto alla tutela degli interessi giuridici,5)diritto alla rappresentanza ed alla partecipazione

le droit à l'information et à l'éducation,2)le droit à la protection de la santé et de la sécurité,3)le droit à la protection des intérêts économiques,4)le droit à la protection des intérêts juridiques,5)le droit à la représentation et à la participation


elemento di diritto | motivo di diritto | principio di diritto | punto di diritto | questione di diritto

élément de droit | point de droit | question de droit


leggi sui contratti | norme che regolano i contratti | diritto contrattuale | diritto dei contratti

législation relative aux contrats | loi relative aux contrats | droit des contrats | droit relatif aux contrats
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le competenze del Parlamento europeo, in particolare, sono state ampliate conferendogli il diritto di codecisione con il Consiglio (secondo la procedura legislativa ordinaria) nella maggior parte delle aree della politica dell’UE, nonché poteri di bilancio più ampi.

En particulier, les compétences du Parlement européen ont été étendues, puisque le droit de codécision avec le Conseil (en vertu de la procédure législative ordinaire) dans la majeure partie des domaines politiques de l'UE ainsi que des pouvoirs budgétaires plus vastes lui ont été attribués.


Ciò vale in particolare per il riconoscimento reciproco, che dovrebbe svilupparsi ulteriormente nei prossimi anni, specie nel diritto di famiglia con l’adozione del libro verde su successioni e testamenti, del libro verde sul diritto applicabile e sulla giurisdizione in materia di divorzio o della proposta di regolamento sulle obbligazioni alimentari, che la Commissione invita ad adottare in codecisione.

C’est notamment le cas en matière de reconnaissance mutuelle, qui devrait connaître de nouveaux développements dans les années à venir, notamment en droit de la famille, à la suite de l’adoption des livres verts sur les successions et sur les conflits de lois et de compétence en matière de divorce, ou de la proposition de règlement relative aux obligations alimentaires, pour laquelle la Commission invite à une adoption en codécision.


Vale la pena di rammentare che il settore della cooperazione giudiziaria civile, tranne in materia di diritto di famiglia, con l'entrata in vigore del trattato di Nizza rientrerà nella procedura di "codecisione", che associa strettamente il Parlamento europeo al processo legislativo.

Il convient de rappeler que le domaine de la coopération judiciaire civile, sauf en matière de famille, relèvera dès l'entrée en vigueur du Traité de Nice de la procédure de "co-décision" qui associe étroitement le Parlement européen au processus législatif.


4. si richiama al trattato di Amsterdam del maggio 1999 che garantisce il diritto di codecisione del Parlamento europeo; deplora che l'ampliamento dei poteri del Parlamento, e in particolare la loro estensione per includere la codecisione nella maggioranza delle procedure legislative comunitarie, non è stato preso in considerazione nel trattato Euratom; è dell'avviso che, nonostante la natura tecnica del trattato, il Parlamento dovrebbe essere ufficialmente coinvolto per i testi la cui base giuridica è costituita dal trattato Euratom;

4. renvoie au traité d'Amsterdam de mai 1999, qui garantit l'importance du droit de codécision du Parlement européen; regrette que le développement des pouvoirs du Parlement européen, et notamment leur extension à la codécision pour la majeure partie des procédures législatives communautaires, n'ait pas été pris en compte dans le traité Euratom; estime que, en dépit de la technicité dudit traité, le Parlement européen devrait être formellement associé sur les textes dont la base juridique est le traité Euratom;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Non ripeterò quanto già illustrato da altri oratori, ma desidero sottolineare che se il Parlamento ha un diritto di codecisione su questo dossier, dobbiamo cogliere ogni opportunità per valutare realmente i risultati delle nostre trattative informali con il Consiglio e la Commissione nel corso di una procedura di codecisione che passerà probabilmente in prima lettura.

Je ne répèterai pas ce qui a déjà été dit à ce sujet, mais je voudrais souligner que si, en tant que parlement, nous disposons de droits de codécision sur un dossier, nous devrions profiter de chaque occasion pour évaluer réellement ce qui ressort des négociations informelles avec le Conseil et la Commission dans le cadre d’une procédure de codécision conduisant probablement à un accord en première lecture.


Ciò vale in particolare per il riconoscimento reciproco, che dovrebbe svilupparsi ulteriormente nei prossimi anni, specie nel diritto di famiglia con l’adozione del libro verde su successioni e testamenti, del libro verde sul diritto applicabile e sulla giurisdizione in materia di divorzio o della proposta di regolamento sulle obbligazioni alimentari, che la Commissione invita ad adottare in codecisione.

C’est notamment le cas en matière de reconnaissance mutuelle, qui devrait connaître de nouveaux développements dans les années à venir, notamment en droit de la famille, à la suite de l’adoption des livres verts sur les successions et sur les conflits de lois et de compétence en matière de divorce, ou de la proposition de règlement relative aux obligations alimentaires, pour laquelle la Commission invite à une adoption en codécision.


Siamo infine del parere che la legittimità democratica della normativa in materia di concorrenza economica trarrà vantaggio se anche il Parlamento potrà godere del diritto di codecisione a tale proposito.

Enfin, Monsieur le Président, nous pensons que lorsque le Parlement détiendra aussi le droit de codécision, cela bénéficiera à la légitimité démocratique de la législation de concurrence économique.


La relazione chiede esplicitamente – tale compito spetta evidentemente alla Convenzione – di riservare il diritto di codecisione al Parlamento europeo per quanto concerne le procedure legislative in materia di concorrenza.

Le rapport demande explicitement - ce travail incombe évidemment à la Convention - que pour ce qui concerne les procédures législatives en matière de concurrence, le droit de codécision soit réservé au Parlement européen.


Per poter attuare la politica strutturale, si deve concedere agli enti regionali un adeguato diritto di codecisione.

La mise en oeuvre de la politique structurelle implique que les instances locales et régionales soient investies d'un pouvoir de codécision approprié.


Tutto questo va definito con chiarezza, così come va chiarito, in relazione alla procedura di codecisione del Parlamento europeo in materia di politica agricola, che a livello sostanziale non tutta la politica agricola è oggetto di regolamentazione legislativa, bensì rientra in tale definizione soltanto una piccola parte dei 3000 atti giuridici – 20 o forse 30 –, ma che in questi settori specifici il Parlamento deve ottenere il diritto di codecisione e di conseguenza anche il diritto di decidere a pieno titolo in materia di bilancio agricolo.

Ceci doit être clairement établi, tout comme il doit être clair, en ce qui concerne la codécision du Parlement européen dans la politique agricole, qu'en substance, l'ensemble de la politique agricole n'est pas de nature législative, mais seulement une petite partie des 3 000 actes juridiques - peut-être 20 ou 30.


w