Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amnistia
Diritto di grazia
Domanda di scarcerazione
Grazia
Indulto
Istanza di scarcerazione
Mandato di accompagnamento
Mantenere l'ordine sulle scene di incidenti
Ordine di accompagnamento
Ordine di comparizione
Ordine di convocazione
Ordine di marcia
Ordine di scarcerazione
Prescrizione della pena
Riabilitazione
Rilascio di detenuto
Scarcerazione
Tenere in ordine i documenti doganali

Traduction de «Ordine di scarcerazione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ordine di scarcerazione | scarcerazione

levée d'écrou


ordine di scarcerazione

ordre de mise en liberté | ordre de relaxe


domanda di scarcerazione | istanza di scarcerazione

demande de mise en liberté | demande de levée de détention | demande de libération de la détention provisoire


mandato di accompagnamento | ordine di accompagnamento | ordine di comparizione

mandat d'amener


ordine di marcia (1) | ordine di convocazione (2)

ordre de convocation


monitorare gli arrivi delle attrezzature da cucina ordinate | supervisionare l'arrivo delle attrezzature da cucina ordinate | controllare l'arrivo delle attrezzature da cucina ordinate | monitorare l'arrivo delle attrezzature da cucina ordinate

contrôler la réception des fournitures de cuisine demandées | superviser l’arrivée des fournitures de cuisine commandées | contrôler l’arrivée des fournitures de cuisine commandées | contrôler la réception des fournitures de cuisine commandées


prescrizione della pena [ amnistia | diritto di grazia | grazia | indulto | riabilitazione | scarcerazione ]

prescription de peine [ amnistie | élargissement | grâce | libération | réhabilitation | relaxation ]




tenere in ordine i documenti doganali

organiser des documents de douane


mantenere l'ordine sulle scene di incidenti

maintenir l’ordre sur les lieux d’accidents
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gli sforzi compiuti, tuttavia, non bastano ancora e abbiamo quindi aumentato gli appelli per ottenere l’ordine di scarcerazione di Liu Xiaobo, di Hu Jia, il vincitore del Premio Sacharov e degli altri difensori dei diritti umani.

Ces efforts ne sont cependant pas suffisants et nous réitérons nos appels à la libération de Liu Xiaobo, Hu Jia, lauréat du prix Sakharov, et d’autres défenseurs des droits de l’homme, actuellement emprisonnés.


Gli sforzi compiuti, tuttavia, non bastano ancora e abbiamo quindi aumentato gli appelli per ottenere l’ordine di scarcerazione di Liu Xiaobo, di Hu Jia, il vincitore del Premio Sacharov e degli altri difensori dei diritti umani.

Ces efforts ne sont cependant pas suffisants et nous réitérons nos appels à la libération de Liu Xiaobo, Hu Jia, lauréat du prix Sakharov, et d’autres défenseurs des droits de l’homme, actuellement emprisonnés.


Sapevano le ambasciate europee a Sarajevo cosa sarebbe accaduto agli algerini catturati e affidati agli americani contro l’ordine di scarcerazione dei tribunali locali.

Les ambassades européennes à Sarajevo savaient ce qu’il adviendrait des Algériens capturés et livrés aux Américains contre les ordres des tribunaux locaux de les libérer.


13. chiede all'Iran di provvedere alla ripresa di serie discussioni nel quadro del dialogo sui diritti umani tra l'UE e l'Iran e di dimostrare con atti concreti la propria disponibilità a migliorare il rispetto dei diritti umani, inclusi il rispetto dei suoi obblighi internazionali e gli impegni precedentemente assunti in ordine alla pena di morta in generale e, in particolare, all'esecuzione di giovani delinquenti e minori, in molti casi inflitta quale pena per un certo orientamento sessuale peraltro non ritenuto delittuoso dal diritto internazionale, e la scarcerazione definitiv ...[+++]

13. prie instamment l'Iran de prendre des mesures afin de reprendre les discussions cruciales engagées dans le cadre du dialogue UE-Iran sur les droits de l'homme et d'apporter la preuve, par des actions concrètes, de sa volonté de faire progresser le respect des droits de l'homme, en se conformant notamment à ses obligations internationales et à ses engagements passés relatifs à la peine de mort en général et en particulier à l'exécution de jeunes délinquants et de mineurs – laquelle n'est utilisée, dans de nombreux cas, que pour réprimer l'orientation sexuelle, qui n'est nullement considérée comme un crime en droit international ‑ ainsi qu'en libérant défi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. plaude all'approvazione delle leggi di modifica del codice penale, della legge relativa ai procedimenti penali nei confronti dei funzionari pubblici e della legge sulla lotta alla criminalità organizzata; insiste tuttavia sulla necessità di eliminare le barriere di ordine amministrativo e legale per garantire l'applicazione di tali leggi; invita le autorità turche a proseguire i lavori per l'elaborazione di un nuovo codice di procedura penale conforme alle norme dell'Unione europea e a procedere con urgenza alla revisione degli articoli 312 e 159 del codice penale nonché dell'articolo 8 della legge antiterrorismo, affinché i reati ...[+++]

20. salue l'adoption des lois modifiant le code pénal, de la loi relative aux poursuites pénales à l'encontre des fonctionnaires et de la loi relative à la lutte contre la criminalité organisée; insiste toutefois sur la nécessité de lever les barrières administratives et légales qui entravent la mise en oeuvre de ces lois; invite les autorités turques à poursuivre leurs travaux dans l'élaboration du nouveau Code de procédure pénale en l'adaptant aux normes de l'Union européenne et à entreprendre d'urgence la révision des paragraphes 312 et 159 du code pénal, ainsi que de l'article 8 de la loi anti-terroriste, en vue de supprimer les poursuites au titre des délits d'opinion; demande la libération de Leyla Zana, lauréate du prix Sakharov d ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Ordine di scarcerazione' ->

Date index: 2021-12-01
w