Qualora i legislatori raggiungessero un accordo sulla presente proposta prima che vi sia la prospettiva di un imminente accordo sulla proposta di regolamento che istituisce il visto di circolazione, le disposizioni della presente proposta in merito al previsto visto di circolazione (articoli 3, paragrafo 7, 12, paragrafo 3, 18, paragrafo 6) non dovrebbero essere mantenute al momento dell'adozione, ma dovrebbero essere inserite successivamente mediante una modifica del codice dei visti, quando sarà stato raggiunto l'accordo sulla proposta di visto di circolazione.
Dans l'éventualité où les législateurs parviendraient à un acc
ord sur la présente proposition avant que ne se profile un accord imminent sur la proposition de règlement portant création d'un visa d’itinérance, les dispositions de la présente proposition relatives au visa d’itinérance envisagé (article 3, paragraphe 7; article 12, paragraphe 3; et article 18, paragraphe 6) ne devraient pas être maintenues pour adoption, mais elles devraient être insérées ultérieurement
par modification du code des visas, une fois les législateurs par
...[+++]venus à un accord sur la proposition de règlement portant création d'un visa d’itinérance