Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Area depressa
Area economica
Area frontaliera
Area regione e offerta turistica
Area regione e offerte turistiche
Autorità della regione di Bruxelles
Descrivere la situazione finanziaria di una regione
Governatore di regione
Presidente di giunta regionale
Presidente di provincia
Presidente di regione
Programma a livello di regione linguistica
Programma concepito per le regioni linguistiche
Programma della regione linguistica
Programma di regione linguistica
Programma regionale linguistico
Regione ammissibile
Regione dell'obiettivo 1
Regione di frontiera
Regione economica
Regione frontaliera
Regione in ritardo di sviluppo
Regione rurale
Regione sfavorita
Regione sottosviluppata
Regione sovvenzionabile
Regione svantaggiata
Zona depressa
Zona economica
Zona frontaliera
Zona meno favorita
Zona regione e offerta dedicata ai turisti
Zona rurale
Zona svantaggiata

Traduction de «Regione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regione economica [ area economica | zona economica ]

région économique [ espace économique | zone économique ]


regione sfavorita [ area depressa | regione dell'obiettivo 1 | regione in ritardo di sviluppo | regione sottosviluppata | regione svantaggiata | zona depressa | zona meno favorita | zona svantaggiata ]

région défavorisée [ région de l'objectif 1 | région en retard de développement | région sous-développée | zone défavorisée ]


regione rurale [ zona rurale ]

région rurale [ zone rurale ]


regione ammissibile | regione sovvenzionabile

région éligible


area regione e offerte turistiche | area regione e offerta turistica | zona regione e offerta dedicata ai turisti

industrie de la zone de la région et du tourisme | industrie locale régionale et touristique | secteur local régional et touristique


area frontaliera | regione di frontiera | regione frontaliera | zona frontaliera

région de frontière | région frontalière


Autorità della regione di Bruxelles

Exécutif de la région Bruxelles-capitale


programma a livello di regione linguistica (1) | programma regionale linguistico (2) | programma della regione linguistica (3) | programma di regione linguistica (4) | programma concepito per le regioni linguistiche (5)

programme à l'échelon de la région linguistique (1) | programme de la région linguistique (2) | programme régional-linguistique (3)


presidente di giunta regionale | presidente di provincia | governatore di regione | presidente di regione

gouverneur de province | préfète | gouverneure | préfet/préfète


descrivere la situazione finanziaria di una regione

décrire la situation financière d’une région
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Allo stesso modo, la distanza dall'obiettivo di portare la spesa per RS al 3% del PIL varia molto da regione a regione. All'interno dell'UE solo 27 regioni, circa una su dieci, hanno raggiunto questo obiettivo (si veda la carta 2). Gli effetti di agglomerazione hanno come conseguenza che le risorse di RS si concentrano in poche regioni di punta (ad es. a Braunschweig in Germania in cui le spese per RS sono quasi il 7% del PIL) mentre risultano molto scarse in altre (ad es. nella regione bulgara Severen tsentralen, dove la spesa per RS è inferiore all'1%).

De même, le chemin restant à parcourir pour que les dépenses de RD atteignent l’objectif fixé, à savoir 3 % du produit intérieur brut (PIB), varie fortement d’une région à l’autre: cet objectif n’est atteint que dans vingt-sept régions de l’Union, soit une sur dix environ (voir carte 2). En raison d’effets d’agglomération, les ressources de RD sont concentrées dans quelques régions très avancées (par exemple dans la région de Braunschweig, en Allemagne, où les dépenses dans ce domaine atteignent près de 7 % du PIB) et sont très faibles dans d’autres (par exemple, dans la région de Severen tsentralen, en Bulgarie, où elles sont inférieure ...[+++]


Il sostegno fornito a ricerca e innovazione dalla politica regionale varia tuttavia in modo rilevante da regione a regione (si veda la carta 3).

Cependant, le soutien apporté à la recherche et à l’innovation par la politique régionale est très variable selon les régions (voir carte 3).


- dati, analisi delle politiche e informazioni in merito ai risultati di ricerca e innovazione e alla specializzazione in una prospettiva UE [in particolare mediante lo "European Cluster Observatory", il "Regional Innovation Scoreboard" (quadro di valutazione dell'innovazione regionale), il "Regional Innovation Monitor" (meccanismo di monitoraggio dell'innovazione regionale) e il "Sectoral Innovation Watch" (osservatorio dell'innovazione settoriale].

- en fournissant des données, des analyses stratégiques et des informations sur les résultats en matière de recherche et d’innovation et la spécialisation d’un point de vue européen (en particulier, via l’observatoire européen des grappes d’entreprises – European Cluster Observatory – , le tableau de bord et l’outil de suivi de l’innovation régionale – Regional Innovation Scoreboard et Regional Innovation Monitor – et l’observatoire de l’innovation sectorielle – Sectoral Innovation Watch ),


28. è convinto che la mancanza di democrazia costituisca una delle cause fondamentali di instabilità politica nella regione e che il rispetto dei diritti umani e dei principi democratici fondamentali sia la principale protezione a lungo termine contro la cronica instabilità dei paesi della regione MENA; invita l'UE e i suoi Stati membri a non guardare la regione MENA soltanto attraverso la lente delle minacce alla sicurezza a breve termine e a fornire sostegno attivo e sostenibile alle aspirazioni democratiche delle società nella regione; sottolinea la necessità che vengano adottate azioni equilibrate, nel quadro di un approccio olisti ...[+++]

28. est convaincu que l'absence de démocratie est l'une des causes fondamentales de l'instabilité politique dans la région et que le respect des droits de l'homme et des principes démocratiques fondamentaux constitue la meilleure garantie à long terme contre l'instabilité chronique dans les pays de la région MOAN; demande à l'Union européenne et aux États membres de ne pas voir uniquement la région MOAN sous l'angle des menaces pesant sur la sécurité à court terme et de soutenir de manière active et durable les aspirations démocratiques des sociétés de la région; souligne la nécessité de prendre des mesures équilibrées qui s'inscrivent ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. è convinto che la mancanza di democrazia costituisca una delle cause fondamentali di instabilità politica nella regione e che il rispetto dei diritti umani e dei principi democratici fondamentali sia la principale protezione a lungo termine contro la cronica instabilità dei paesi della regione MENA; invita l'UE e i suoi Stati membri a non guardare la regione MENA soltanto attraverso la lente delle minacce alla sicurezza a breve termine e a fornire sostegno attivo e sostenibile alle aspirazioni democratiche delle società nella regione; sottolinea la necessità che vengano adottate azioni equilibrate, nel quadro di un approccio olisti ...[+++]

29. est convaincu que l'absence de démocratie est l'une des causes fondamentales de l'instabilité politique dans la région et que le respect des droits de l'homme et des principes démocratiques fondamentaux constitue la meilleure garantie à long terme contre l'instabilité chronique dans les pays de la région MOAN; demande à l'Union européenne et aux États membres de ne pas voir uniquement la région MOAN sous l'angle des menaces pesant sur la sécurité à court terme et de soutenir de manière active et durable les aspirations démocratiques des sociétés de la région; souligne la nécessité de prendre des mesures équilibrées qui s'inscrivent ...[+++]


A. considerando che i conflitti in Siria, Iraq, Yemen e Libia e l'aumento delle tensioni nella regione del Medio Oriente e del Nord Africa (regione "MENA") sono grandi fonti di destabilizzazione in tale regione; che vi è una connessione tra i fronti del Sahel e quelli mediorientali nella lotta contro il terrorismo, e che tali fronti sono prossimi a quell'area sensibile che è il Corno d'Africa; che le conseguenze di tale situazione per la sicurezza dell'intera regione sono disastrose poiché danneggiano durevolmente lo sviluppo politico ed economico, le infrastrutture critiche e la coesione demografica della regione; che i rischi per la ...[+++]

A. considérant que les conflits en Syrie, en Iraq, au Yémen et en Libye, ainsi que l'exacerbation des tensions au Moyen-Orient et en Afrique du Nord, sont une source importante de déstabilisation pour la région; considérant qu'une jonction s'opère entre les fronts moyen-orientaux et sahéliens de la lutte contre le terrorisme, et que ces fronts sont proches de la zone sensible de la Corne de l'Afrique; considérant que cette situation comporte des conséquences désastreuses pour la sécurité de la région tout entière, et porte durablement atteinte au développement politique et économique, aux infrastructures et à la cohésion démographique ...[+++]


64. rileva, con particolare preoccupazione, che l'accesso all'acqua potabile rappresenta ancora un problema in tutta la regione del Sahel; ribadisce che, al fine di conseguire lo sviluppo della regione, l'attenzione principale va posta sul soddisfacimento delle esigenze di base della popolazione della regione; sottolinea che una parte importante degli aiuti allo sviluppo forniti dall'UE devono essere destinati a tale questione; accoglie con favore, a tale proposito, tutte le iniziative internazionali volte a ridurre la carenza idrica nella regione del Sahel;

64. observe avec une inquiétude particulière que l'accès à l'eau potable représente toujours un problème dans l'ensemble de la région du Sahel; rappelle que, pour garantir le développement d'une région, il convient d'accorder la priorité à la satisfaction des besoins de base de sa population; souligne qu'une partie importante de l'aide au développement apportée par l'Union européenne doit servir à traiter ce problème; salue à cet effet toutes les initiatives internationales visant à réduire la pénurie d'eau dans la région du Sahel;


1. si compiace dell'approvazione da parte della Commissione della strategia per la regione del Danubio e sostiene l'annesso piano d'azione che si articola in quattro pilastri (creare collegamenti con la regione del Danubio, proteggere l'ambiente della regione del Danubio, sviluppare la prosperità e rafforzare la regione danubiana) e risponde alla necessità di migliorare la mobilità, la sicurezza energetica, la protezione dell'ambiente, lo sviluppo sociale ed economico, gli scambi culturali, la sicurezza e la protezione civile nella regione del Danubio;

1. se félicite que la Commission européenne ait approuvé la stratégie pour la région du Danube et soutient le plan d'action qui l'accompagne, basé essentiellement sur quatre piliers (mettre en place des liaisons, protéger l'environnement, apporter la prospérité et renforcer la région) et répondant à la nécessité d'améliorer la mobilité, la sécurité énergétique, la défense de l'environnement, le développement économique et social, les échanges culturels, la sécurité et la protection civile dans la région du Danube;


b)All'arrivo, per regione di destinazione s'intende la regione dello Stato membro d'arrivo nella quale le merci devono essere consumate o costituire l'oggetto di operazioni di montaggio, assemblaggio, trasformazione, riparazione o manutenzione; diversamente, la regione di destinazione è la regione verso cui le merci sono spedite, oppure la regione in cui deve svolgersi l'attività di commercializzazione.

b)Par «région de destination», à l'arrivée, ont entend la région de l'État membre d'arrivée où les marchandises doivent être consommées ou faire l'objet d'opérations de montage, d'assemblage, de transformation, de réparation ou d'entretien; à défaut, la région de destination est la région vers laquelle les marchandises doivent être expédiées ou, à défaut, la région où le processus de commercialisation doit avoir lieu.


b) All'arrivo, per regione di destinazione s'intende la regione dello Stato membro d'arrivo nella quale le merci devono essere consumate o costituire l'oggetto di operazioni di montaggio, assemblaggio, trasformazione, riparazione o manutenzione; diversamente, la regione di destinazione è la regione verso cui le merci sono spedite, oppure la regione in cui deve svolgersi l'attività di commercializzazione.

b) Par "région de destination", à l'arrivée, ont entend la région de l'État membre d'arrivée où les marchandises doivent être consommées ou faire l'objet d'opérations de montage, d'assemblage, de transformation, de réparation ou d'entretien; à défaut, la région de destination est la région vers laquelle les marchandises doivent être expédiées ou, à défaut, la région où le processus de commercialisation doit avoir lieu.


w