Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Disponibilità iniziali
Garantire una rotazione efficiente delle scorte
Gestire l'inventario
Gestire la rotazione delle scorte
Gestire la rotazione di tutte le scorte
Gestire le scorte di legname
Gestire le scorte di materiali di consumo
Giacenze all'inizio della campagna
Livello delle scorte
Programma di smaltimento delle scorte
Riduzione delle scorte
Riduzione di scorte
Riserve e scorte
Scorte
Scorte
Scorte all'inizio della campagna
Scorte centralizzate
Scorte comunitarie
Scorte dell'UE
Scorte dell'Unione europea
Scorte eccedentarie
Scorte in eccedenza
Scorte iniziali
Scorte stabilizzatrici
Situazione delle scorte
Smaltimento delle scorte
Stock
Svincolo delle scorte

Traduction de «Scorte eccedentarie » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
scorte in eccedenza [ scorte eccedentarie ]

stock excédentaire


scorte [ livello delle scorte | scorte centralizzate | scorte stabilizzatrici | situazione delle scorte | stock ]

stock [ niveau des stocks | situation des stocks ]


garantire una rotazione efficiente delle scorte | gestire l'inventario | gestire la rotazione delle scorte | gestire la rotazione di tutte le scorte

superviser la rotation des stocks | superviser le roulement des stocks | gérer la rotation du stock | gérer le roulement du stock


riduzione delle scorte | riduzione di scorte | smaltimento delle scorte

stockage


scorte dell'UE [ scorte comunitarie | scorte dell'Unione europea ]

stock de l'UE [ stock communautaire | stock de l'Union européenne ]


riserve e scorte (1) | scorte (2)

stocks (1) | provisions (2)


disponibilità iniziali | giacenze all'inizio della campagna | scorte all'inizio della campagna | scorte iniziali

stock de début | stock initial


programma di smaltimento delle scorte | svincolo delle scorte

effort de déstockage | programme de déstockage




gestire le scorte di materiali di consumo

gérer un stock de consommables
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Destinato inizialmente a procurare scorte eccedentarie di prodotti agricoli ("scorte d'intervento") ai bisognosi, il regime è stato modificato alla metà degli anni '90 per rendere possibile, in certi casi, l'integrazione delle scorte d'intervento con prodotti acquistati sul mercato.

Mis en place à l'origine pour fournir des stocks excédentaires de produits agricoles («stocks d'intervention») aux personnes dans le besoin, le régime a été modifié au milieu des années 1990 pour permettre de compléter les stocks d'intervention avec des achats sur le marché dans certaines circonstances.


Ora che le scorte eccedentarie si trovano ad un livello estremamente basso ed è improbabile un loro aumento nel prossimo futuro, il regime dovrebbe consentire in forma permanente gli acquisti sul mercato, ad integrazione delle restanti scorte d'intervento.

Maintenant que les stocks excédentaires sont peu abondants et qu'ils n'augmenteront probablement pas dans un proche avenir, les achats sur le marché devraient être autorisés de manière permanente pour compléter les stocks d'intervention restants.


Di conseguenza, se il livello delle scorte non supera di oltre il 10 % il quantitativo che può essere considerato una normale scorta di riporto di un determinato prodotto nel suo territorio, il nuovo Stato membro non dovrà pagare nessun importo per le scorte eccedentarie del medesimo prodotto.

Aucune charge financière ne devrait être imputée au nouvel État membre pour les quantités excédentaires d'un produit particulier, telles que calculées, si ces quantités ne dépassent pas 10 % de ce qui pourrait être considéré comme un report normal de stocks pour ce produit dans le nouvel État membre concerné.


Tenendo conto del fatto che le conseguenze finanziarie derivanti dalla determinazione delle scorte eccedentarie per i diversi prodotti agricoli in alcuni nuovi Stati membri sono limitate nel tempo, è necessario che gli Stati membri interessati versino gli importi corrispondenti al bilancio della Comunità.

Compte tenu du caractère temporaire des conséquences financières résultant de la constitution de stocks excédentaires de différents produits agricoles dans certains des nouveaux États membres, il importe que les nouveaux États membres concernés versent les montants correspondants au budget communautaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alla luce dell'obiettivo di cui all'allegato IV, capitolo 4, paragrafo 2, dell'atto di adesione del 2003, il metodo più indicato per calcolare le conseguenze finanziarie connesse alle scorte eccedentarie dovrebbe consistere in una valutazione dei costi del loro smaltimento in ciascun settore.

La méthode la plus appropriée pour le calcul des conséquences financières des stocks excédentaires aux fins de l'objectif visé à l'annexe IV, chapitre 4, point 2, de l'acte d'adhésion de 2003 devrait consister en une évaluation du coût de l'élimination de ces stocks dans chaque secteur concerné.


La base di calcolo del livello delle scorte eccedentarie dovrebbe essere costituita dalla variazione della produzione interna nei 12 mesi immediatamente precedenti l'adesione, ossia nel periodo che va dal 1o maggio 2003 al 30 aprile 2004, previa aggiunta delle importazioni e detrazione delle esportazioni, confrontata con la media della variazione della produzione interna dei precedenti tre periodi di 12 mesi, previa aggiunta delle importazioni e detrazione delle esportazioni.

Le calcul des niveaux des stocks excédentaires se fondera sur les variations de la production intérieure des douze mois précédant l'adhésion, soit du 1er mai 2003 au 30 avril 2004, augmentées des importations, diminuées des exportations et comparées à la moyenne des variations de la production intérieure des trois périodes de douze mois précédentes, augmentée des importations et diminuée des exportations.


Per questo gli agricoltori francesi, danesi, polacchi e di altra nazionalità hanno un interesse comune nella riforma della politica agricola, affinché possa sostenere il guadagno degli agricoltori invece di sostenere prodotti invendibili, scorte eccedentarie, distruzione, rovina della produzione agricola dei paesi in via di sviluppo, sovrapprezzi per i consumatori per l’alimentazione quotidiana.

C’est pourquoi les agriculteurs français, danois, polonais et autres ont un intérêt commun à obtenir une réforme de la politique agricole afin que celle-ci soutienne le revenu des agriculteurs plutôt que de soutenir des produits invendables, des stocks excédentaires, des destructions, la détérioration de la production agricole des pays en développement, la destruction de l’environnement et des prix surfaits pour l’alimentation quotidienne des consommateurs.


w