Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aumento dei salari
Aumento della densità della cavità chiusa con liquido
Aumento della densità edificatoria
Aumento ordinario del capitale
Aumento ordinario del capitale azionario
Aumento retributivo
Aumento salariale
Differenza retributiva
Entrata lorda
Fibrosi cistica
Incremento salariale
Lievitazione salariale
Massa salariale
Paga
Parità retributiva
Parità salariale
Relazione d'aumento del capitale
Relazione sull'aumento del capitale
Remunerazione
Retribuzione
Rialzo dei salari
Rivalutazione dei salari
Salario
Scarto salariale
Stipendio
Tendenza all'aumento dei salari
Trattamento salariale

Traduction de «aumento salariale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aumento dei salari | aumento salariale

augmentation des salaires


aumento dei salari | incremento salariale

hausse des salaires


lievitazione salariale | rialzo dei salari | tendenza all'aumento dei salari

tendance à la hausse des salaires


parità retributiva [ differenza retributiva | parità salariale | scarto salariale ]

égalité de rémunération [ différence de salaire | écart salarial | égalité de salaire ]


salario [ entrata lorda | massa salariale | paga | remunerazione | retribuzione | stipendio | trattamento salariale ]

salaire [ paie | paye | rémunération | traitement (salaire) ]


relazione sull'aumento del capitale (1) | relazione d'aumento del capitale (2)

rapport d'augmentation du capital | rapport d'augmentation


aumento ordinario del capitale azionario (1) | aumento ordinario del capitale (2)

augmentation ordinaire du capital (1) | augmentation ordinaire (2)


aumento della densità edificatoria (1) | aumento del coefficiente di utilizzazione del suolo (2)

augmentation du degré d'utilisation | accroissement du degré d'utilisation


rivalutazione dei salari [ aumento dei salari | aumento retributivo | rialzo dei salari ]

revalorisation des salaires [ hausse des salaires ]


fibrosi cistica | aumento della densità della cavità chiusa con liquido

fibrose kystique | mucoviscidose
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nel Regno Unito, un aumento di 5 punti percentuali della quota di lavoratori che partecipa a programmi di formazione in un settore genera un aumento del 4% del valore aggiunto per lavoratore e un aumento salariale dell'1,6%.

Au R-U, il suffirait d'augmenter de 5 points la proportion des travailleurs qui suivent une formation dans un secteur donné pour obtenir une progression de 4 % de la valeur ajoutée par travailleur ainsi qu'une augmentation de 1,6 % de la masse salariale.


La creazione di posti di lavoro dovrebbe continuare a beneficiare della crescita trainata dalla domanda interna, del moderato aumento salariale nonché di misure di politica di bilancio e riforme strutturali attuate in alcuni Stati membri.

La création d'emplois devrait se poursuivre, tirée par une croissance induite par la demande intérieure, une hausse modérée des salaires, ainsi que par les mesures de politique budgétaire et les réformes structurelles appliquées dans certains États membres.


l'aumento dell'intensità dell'occupazione nei periodi di crescita (in particolare attraverso un'organizzazione più flessibile del lavoro, una politica salariale favorevole agli investimenti che creano posti di lavoro e l'incoraggiamento di iniziative a livello regionale e locale).

l'augmentation de l'intensité de l'emploi en période de croissance (en particulier par une organisation plus souple du travail, une politique salariale qui favorise les investissements créateurs d'emploi et l'encouragement d'initiatives au niveau régional et local).


gli Stati membri provvedono affinché sia garantito alle lavoratrici in congedo di maternità il diritto di ricevere automaticamente, se del caso, un aumento salariale, senza dover temporaneamente interrompere il congedo di maternità per usufruire di tale aumento;

les États membres garantissent que les travailleuses en congé de maternité ont le droit de percevoir automatiquement toute augmentation de salaire éventuelle, sans avoir à interrompre temporairement leur congé de maternité pour pouvoir bénéficier de cette augmentation;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
il diritto delle lavoratrici in congedo di maternità di ricevere automaticamente un aumento salariale, ove applicabile, senza dover temporaneamente interrompere il congedo di maternità per beneficiare di tale aumento;

le droit pour les travailleuses en congé de maternité de percevoir automatiquement toute augmentation de salaire éventuelle, sans avoir à interrompre temporairement leur congé de maternité pour pouvoir bénéficier de cette augmentation;


L. considerando che, in generale, le donne tendono ad avere un percorso occupazionale meno omogeneo e caratterizzato da un andamento salariale più lento, mentre gli uomini tendono ad avere un percorso occupazionale continuo con un aumento salariale più sostenuto, il che implica uno scarto in termini di contribuzione al sistema pensionistico e un maggiore rischio di povertà per le donne, rischio che peraltro dura più a lungo essendo maggiore la loro speranza di vita,

L. considérant que, en termes généraux, les femmes tendent à avoir un parcours d'emploi moins homogène et caractérisé par une évolution salariale plus lente, tandis que les hommes tendent à avoir un parcours d'emploi continu avec une évolution salariale plus soutenue, ce qui implique un écart en termes de cotisations au système de retraite et un risque de pauvreté accru pour les femmes, qui courent en outre ce risque plus longtemps, vu leur espérance de vie plus longue,


L. considerando che, in generale, le donne tendono ad avere un percorso occupazionale meno omogeneo e caratterizzato da un andamento salariale più lento, mentre gli uomini tendono ad avere un percorso occupazionale continuo con un aumento salariale più sostenuto, il che implica uno scarto in termini di contribuzione al sistema pensionistico e un maggiore rischio di povertà per le donne, rischio che peraltro dura più a lungo essendo maggiore la loro speranza di vita,

L. considérant que, en termes généraux, les femmes tendent à avoir un parcours d'emploi moins homogène et caractérisé par une évolution salariale plus lente, tandis que les hommes tendent à avoir un parcours d'emploi continu avec une évolution salariale plus soutenue, ce qui implique un écart en termes de cotisations au système de retraite et un risque de pauvreté accru pour les femmes, qui courent en outre ce risque plus longtemps, vu leur espérance de vie plus longue,


Se il beneficiario di un aiuto all'occupazione di lavoratori disabili concesso sotto forma di integrazione salariale beneficiava già in precedenza di un aiuto di questo tipo ritenuto conforme alle condizioni di cui al regolamento (CE) n. 2204/2002 o approvato individualmente dalla Commissione, si presume che la condizione di un aumento netto del numero di lavoratori disabili, già ritenuta soddisfatta per le misure precedenti, continui ad essere soddisfatta anche ai fini del presente regolamento.

Lorsque le bénéficiaire d'une aide à l'emploi de travailleurs handicapés sous forme de subventions salariales bénéficiait déjà d'une aide de ce type qui soit satisfaisait aux conditions du règlement (CE) no 2204/2002, soit avait été approuvée individuellement par la Commission, il est présumé que la condition d'une augmentation nette du nombre de travailleurs handicapés, qui était remplie pour les mesures d'aide préexistantes, continue d'être remplie aux fins du présent règlement.


Per garantire un'evoluzione salariale favorevole alla stabilità macroeconomica, alla crescita e all'occupazione e per potenziare la capacità di adattamento, è opportuno che gli Stati membri e le parti sociali provvedano a far sì che gli incrementi salariali nominali e i costi della manodopera rispecchiano l'evoluzione della produttività nel medio periodo, tenendo conto delle differenze in termini di competenze e di condizioni del mercato del lavoro locale; il completamento del mercato unico, le riforme del mercato del lavoro e un rafforzamento della responsabilità delle parti sociali per la riduzione della disoccupazione attraverso contrattazioni salariali decentrate sono fondamentali ai fini dell'aumento salariale ...[+++]

Pour veiller à ce que l'évolution des salaires contribue à la stabilité macroéconomique, à la croissance et à l'emploi et pour renforcer la capacité d'adaptation, les États membres et les partenaires sociaux devraient prendre des mesures pour que la hausse des salaires nominaux et des coûts du travail reste compatible avec l'évolution de la productivité à moyen terme, compte tenu des différences existant selon les qualifications et les conditions locales du marché du travail. L'achèvement du marché intérieur, les réformes du marché du travail et un renforcement de la responsabilité des partenaires sociaux concernant la réduction du chômage par le biais de négociations salariales décentral ...[+++]


Gli obiettivi e i target specificamente mirati a ridurre le diseguaglianze tra i sessi (ad esempio la diminuzione della segregazione verticale o orizzontale sul mercato del lavoro, la riduzione del divario salariale di genere) ed a promuovere l'uguaglianza (ad esempio l'aumento del tasso di occupazione femminile o del numero di donne che fondano un'impresa) sono rari.

Les objectifs consistant spécifiquement à réduire les inégalités hommes-femmes (par exemple la diminution de la ségrégation verticale ou horizontale sur le marché du travail, la réduction de l'écart salarial entre hommes et femmes) et à promouvoir l'égalité (par exemple l'augmentation des taux d'activité des femmes ou du nombre de femmes créant une entreprise) sont rares.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'aumento salariale' ->

Date index: 2021-10-23
w