Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aumento o diminuzione del numero degli elettori
Campagna elettorale
Campagna pre-elettorale
Collegio elettorale
Consultare il corpo elettorale
Consultare l'elettorato
Coordinatore di campagna elettorale
Coordinatrice di campagna elettorale
Corpo elettorale
Diritto elettorale uniforme
Elettorato
Elettore
Inchiesta elettorale
L'ampliamento o l'assottigliamento dell'elettorato
Legge elettorale uniforme
Lotta elettorale
Normativa elettorale comunitaria
Popolo
Procedura elettorale uniforme
Sistema elettorale europeo
Sondaggio elettorale

Traduction de «corpo elettorale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
corpo elettorale | elettorato

corps électoral | électeurs | électorat


elettorato [ collegio elettorale | corpo elettorale | elettore ]

électorat [ collège électoral | électeur ]


elettorato | corpo elettorale | Popolo

électorat | corps électoral | peuple


consultare il corpo elettorale | consultare l'elettorato

consulter le corps électoral


aumento o diminuzione del numero degli elettori | l'ampliamento o l'assottigliamento del corpo elettorale | l'ampliamento o l'assottigliamento dell'elettorato

l'extension ou le rétrécissement du corps électoral


campagna elettorale [ campagna pre-elettorale ]

campagne électorale


sistema elettorale europeo [ diritto elettorale uniforme | legge elettorale uniforme | normativa elettorale comunitaria | procedura elettorale uniforme ]

système électoral européen [ droit électoral communautaire | procédure électorale uniforme ]


coordinatrice di campagna elettorale | coordinatore di campagna elettorale | coordinatore di campagna elettorale/coordinatrice di campagna elettorale

chargée de campagne politique | chargé de campagne politique | chargé de campagne politique/chargée de campagne politique


sondaggio elettorale | inchiesta elettorale

sondage électoral | enquête électorale


campagna elettorale | lotta elettorale

campagne électorale | lutte électorale | campagne précédant des élections
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Perché mai dovremmo rivolgerci a loro? Nel Parlamento europeo, santuario della democrazia, non possiamo udire espressioni indegne come Cipro del nord e Cipro del sud e parlare di elezioni per Cipro del nord, dove il 70 per cento del cosiddetto corpo elettorale è costituito da colonialisti illegali.

Nous ne pouvons pas, dans ce sanctuaire de la démocratie qu’est le Parlement européen, écouter des expressions indécentes telles que «Chypre du Nord» et «Chypre du Sud» et parler d’élections dans le Nord de la Chypre, où plus de 70 % des prétendus «électeurs» sont des colons illégaux.


Avviare un dialogo con tutte le agenzie interessate e con copertura televisiva, in modo che i cittadini irlandesi, l’intero corpo elettorale dell’Irlanda possa assistere e ricevere risposte alle proprie preoccupazioni e domande dirette

Organisez un débat télévisé avec toutes les agences intéressées afin que les citoyens irlandais, les électeurs irlandais puissent le regarder, et répondez à leurs angoisses et à leurs questions in situ.


Pur rappresentando la metà del corpo elettorale, le donne occupano soltanto il 12% dei seggi parlamentari.

Elles représentent, certes, la moitié des électeurs mais elles n'ont que 12 % des sièges aux parlements.


Passi che alla Francia, che compone il corpo elettorale e sostanzia il suo profilo demografico con la stessa varietà di nascita della sua nazionale di calcio, vengano attribuiti due seggi in più che all’Italia.

Nous pouvons accepter que la France, qui compile son électorat et comble son profil démographique en recourant au même éventail de lieux de naissance que celui qui caractérise son équipe nationale de football, se voit allouer deux sièges de plus que l'Italie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Per informare e coinvolgere i cittadini occorre chiedere stanziamenti per campagne di informazione sull’attività dell’Unione e del Parlamento, ma dobbiamo anche indagare sulle ragioni profonde che hanno portato in molti dei nostri paesi ad una disaffezione del corpo elettorale.

Pour informer et impliquer les citoyens, nous devons demander des crédits pour réaliser des campagnes d’information sur les activités de l’Union et du Parlement, mais nous devons aussi examiner les raisons profondes de cette grave désaffection de l’électorat dans beaucoup de nos pays.


Il Belgio dichiara che, ove si avvalga della deroga di cui all'articolo 12, paragrafo 2, questa sarà applicata soltanto in taluni dei comuni in cui il numero degli elettori di cui all'articolo 3 supera il 20% del corpo elettorale e in cui una situazione specifica giustifichi, a giudizio del governo federale belga, una siffatta deroga eccezionale.

La Belgique déclare que, au cas où elle ferait usage de la dérogation prévue par l'article 12 paragraphe 2, celle-ci ne serait appliquée que dans certaines des communes où le nombre d'électeurs visés à l'article 3 dépasse 20 % de l'ensemble des électeurs et où une situation spécifique justifierait, aux yeux du gouvernement fédéral belge, pareille dérogation exceptionnelle».


w