8. rammenta che, nell'ambito dell'attuale regolamento finanziario, i recuperi dei fondi comunitari sono essi stessi fondi comunitari e che pertanto tali recuperi, ai sensi del regolamento (CEE) n. 595/91, fanno parte delle entrate comunitarie e andrebbero trattati di conseguenza; invita la Commissione ad avviare, a fini di chiarezza, le procedure necessarie per riformulare il regolamento (CEE) n. 595/91 sulla base della terminologia utilizzata nel regolamento finanziario, rispettando al contempo le disposizioni del regolamento finanziario nel suo insieme;
8. rappelle que, en vertu du règlement financier actuellement en vigueur, les recouvrements de fonds communautaires constituent des fonds communautaires et que, par conséquent, les montants recouvrés au titre du règlement (CEE) n° 595/91 font partie des recettes communautaires et doivent être traités en conséquence; invite la Commission, dans un souci de clarté, à engager les procédures nécessaires afin de reformuler le règlement (CEE) n° 595/91 pour tenir compte de la terminologie utilisée dans le règlement financier et, en attendant, à respecter dans leur intégralité les dispositions du règlement financier;