Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abrogare la protezione provvisoria
Abrogazione della protezione provvisoria
Accordo interinale
Accordo provvisorio CE
Agente di controllo della libertà vigilata
Amnistia
Applicazione provvisoria di un accordo CE
Condizionale
Contabilità provvisoria
Diritto di grazia
Domanda di scarcerazione
Grazia
Indulto
Istanza di scarcerazione
Libertà provvisoria
Ordine di scarcerazione
Prescrizione della pena
Responsabile dell'esecuzione penale esterna
Revoca della protezione provvisoria
Revocare la protezione provvisoria)
Riabilitazione
Scarcerazione
Scarcerazione provvisoria
Situazione provvisoria
Sospensione condizionale
Sospensione di pena

Traduction de «scarcerazione provvisoria » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
libertà provvisoria | scarcerazione provvisoria

libération provisoire


domanda di scarcerazione | istanza di scarcerazione

demande de mise en liberté | demande de levée de détention | demande de libération de la détention provisoire


ordine di scarcerazione | scarcerazione

levée d'écrou


abrogazione della protezione provvisoria | revoca della protezione provvisoria

levée de la protection provisoire


abrogare la protezione provvisoria | revocare la protezione provvisoria)

lever la protection provisoire


contabilità provvisoria | situazione provvisoria

décompte provisoire | situation provisoire


prescrizione della pena [ amnistia | diritto di grazia | grazia | indulto | riabilitazione | scarcerazione ]

prescription de peine [ amnistie | élargissement | grâce | libération | réhabilitation | relaxation ]


accordo interinale (UE) [ accordo provvisorio CE | applicazione provvisoria di un accordo CE ]

accord intérimaire (UE) [ accord intérimaire (CE) | application provisoire d'accord CE ]


agente di controllo della libertà vigilata | funzionaria addetta alla sorveglianza di individui in libertà provvisoria | magistrato di sorveglianza/magistrata di sorveglianza | responsabile dell'esecuzione penale esterna

chargé de dossiers judiciaires | référent éducatif | chargé de dossiers judiciaires/chargée de dossiers judiciaires | conseillère-référente justice


sospensione di pena [ condizionale | libertà provvisoria | sospensione condizionale ]

suspension de peine [ sursis ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
72. esprime forte preoccupazione per la situazione dei diritti umani in Iran, la costante repressione dei riformisti, il crescente numero di detenuti politici e detenuti di coscienza e fede, la discriminazione e la persecuzione della comunità Baha'i, il numero costantemente elevato di esecuzioni, anche di minori, l'ampio ricorso alla tortura, l'iniquità dei processi, le cauzioni esorbitanti richieste per concedere la libertà provvisoria, nonché le pesanti restrizioni della libertà di informazione, espressione, riunione, religione, istruzione e movimento; accoglie con favore la scarcerazione ...[+++]

72. fait part de sa vive préoccupation à l'égard de la situation des droits de l'homme en Iran, de la répression persistante des réformistes, de l'augmentation du nombre de prisonniers politiques, de prisonniers de conscience et de prisonniers religieux, de la discrimination et de la persécution de la communauté baha'ie, du nombre toujours élevé d'exécutions, y compris parmi les mineurs, de la pratique répandue de la torture, de la tenue de procès inéquitables et des sommes exorbitantes exigées à titre de caution, ainsi que des sévères restrictions à la liberté d'information, d'expression, d'association, de religion, d'enseignement et de circulation; salue l ...[+++]


70. esprime forte preoccupazione per la situazione dei diritti umani in Iran, la costante repressione dei riformisti, il crescente numero di detenuti politici e detenuti di coscienza e fede, la discriminazione e la persecuzione della comunità Baha'i, il numero costantemente elevato di esecuzioni, anche di minori, l'ampio ricorso alla tortura, l'iniquità dei processi, le cauzioni esorbitanti richieste per concedere la libertà provvisoria, nonché le pesanti restrizioni della libertà di informazione, espressione, riunione, religione, istruzione e movimento; accoglie con favore la scarcerazione ...[+++]

70. fait part de sa vive préoccupation à l'égard de la situation des droits de l'homme en Iran, de la répression persistante des réformistes, de l'augmentation du nombre de prisonniers politiques, de prisonniers de conscience et de prisonniers religieux, de la discrimination et de la persécution de la communauté baha'ie, du nombre toujours élevé d'exécutions, y compris parmi les mineurs, de la pratique répandue de la torture, de la tenue de procès inéquitables et des sommes exorbitantes exigées à titre de caution, ainsi que des sévères restrictions à la liberté d'information, d'expression, d'association, de religion, d'enseignement et de circulation; salue l ...[+++]


w