Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carichi addizionali
Carichi straordinari
Consigliare gli ospiti sui menu speciali
Costi addizionali
Costi amministrativi
Costi extra
Costi finanziari
Costi generali
Costi supplementari
Entrate accessorie
Entrate addizionali
Entrate straordinarie
Extra
Illustrare agli ospiti i menu per eventi straordinari
Maggiori spese
Proventi straordinari
Redditi accessori
Redditi supplementari
Spese accessorie
Spese addizionali
Spese di bilancio
Spese di gestione
Spese di malattia
Spese di rappresentanza
Spese extra
Spese generali
Spese generali di amministrazione
Spese indirette
Spese mediche
Spese sanitarie
Spese straordinarie
Spese supplementari
Spiegare i menu agli ospiti
Uscite di bilancio

Traduction de «spese straordinarie » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


spese straordinarie

charges exceptionnelles | charges extraordinaires


carichi addizionali | carichi straordinari | costi addizionali | costi extra | costi supplementari | extra | maggiori spese | spese accessorie | spese addizionali | spese extra | spese straordinarie | spese supplementari

dépenses accessoires | dépenses spéciales | dépenses supplémentaires | faux frais | frais accessoires | frais spéciaux | frais supplémentaires


Ordinanza del 21 novembre 2007 sull'indennizzo delle spese straordinarie sostenute dagli organi cantonali nell'attività di polizia giudiziaria della Confederazione | Ordinanza sull'indennizzo delle spese straordinarie di polizia

Ordonnance du 21 novembre 2007 sur l'indemnisation des frais extraordinaires occasionnés aux organes cantonaux par l'accomplissement de tâches de police judiciaire de la Confédération


Iniziativa parlamentare. Imposte. Considerazione delle spese straordinarie in caso di cambiamento delle basi temporali (Hegetschweiler | CET-CN). Rapporto della Commissione dell'economia e dei tributi del Consiglio nazionale del 4 maggio 1998. Parere del Consiglio federale del 9 settembre 1998

Initiative parlementaire. Impôts. Prise en compte des dépenses extraordinaires lors d'une modification apportée à l'imposition dans le temps (Hegetschweiler | CER-N). Rapport de la Commission de l'économie et des redevances du Conseil national du 4 mai 1998. Avis du Conseil fédéral du 9 septembre 1998


entrate accessorie | entrate addizionali | entrate straordinarie | proventi straordinari | redditi accessori | redditi supplementari

revenu accessoire | revenu supplémentaire


spese generali [ costi amministrativi | costi finanziari | costi generali | spese di gestione | spese di rappresentanza | spese generali di amministrazione | spese indirette ]

frais généraux [ dépenses indirectes | frais administratifs | frais de gestion | frais de représentation | frais financiers | frais indirects ]


spese sanitarie [ spese di malattia | spese mediche ]

dépense de santé [ frais de maladie | frais médicaux ]


spese di bilancio [ uscite di bilancio ]

dépense budgétaire


consigliare gli ospiti sui menu speciali | illustrare agli ospiti i menu per eventi straordinari | illustrare ai clienti i menu dedicati ad eventi e occasioni speciali | spiegare i menu agli ospiti

proposer des menus pour les événements spéciaux | recommander des menus pour les événements spéciaux | conseiller les clients sur les menus pour les évènements spéciaux | guider les clients en matière de menus pour les événements spéciaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. osserva che il pacchetto coordinato di servizi personalizzati da co-finanziare comprende misure per il reinserimento di 1 010 lavoratori nel mondo del lavoro, quali l'orientamento professionale, il supporto per la ricollocazione professionale e l'assistenza nella ricerca di un impiego, la formazione, la riqualificazione e la formazione professionale, provvedimenti miranti a favorire la costituzione di imprese, il contributo alle imprese appena costituite, gli incentivi all'assunzione, l'indennità per la ricerca di un impiego, i contributi per spese straordinarie, ad esempio per l'assistenza a persone non autosufficienti e per le spes ...[+++]

10. observe que l'ensemble coordonné de services personnalisés à cofinancer comporte des mesures de réinsertion de 1 010 travailleurs sur le marché du travail telles que l'orientation professionnelle, l'aide au reclassement et à la recherche d'emploi, la formation, le recyclage et la formation professionnelle, les mesures d'accompagnement à la création d'entreprises, la contribution à la création d'entreprises, la subvention à l'embauche, l'allocation de recherche d'emploi, les contributions à des dépenses particulières, comme la contribution aux travailleurs ayant des personnes dépendantes à leur charge et la contribution aux frais de d ...[+++]


Il pacchetto coordinato di servizi personalizzati da co-finanziare comprende misure per il reinserimento di 1 010 lavoratori nel mondo del lavoro, quali l'orientamento professionale, il supporto per la ricollocazione professionale e l'assistenza nella ricerca di un impiego, la formazione, la riqualificazione e la formazione professionale, provvedimenti miranti a favorire la costituzione di imprese, il contributo alle imprese appena costituite, gli incentivi all'assunzione, l'indennità per la ricerca di un impiego, i contributi per spese straordinarie, ad esempio per l'assistenza a persone non autosufficienti e per le spese di pendolarism ...[+++]

L'ensemble coordonné de services personnalisés à cofinancer comporte des mesures de réinsertion de 1 010 travailleurs sur le marché du travail telles que l'orientation professionnelle, l'aide au reclassement et à la recherche d'emploi, la formation, le recyclage et la formation professionnelle, les mesures d'accompagnement à la création d'entreprises, la contribution à la création d'entreprises, la subvention à l'embauche, l'allocation de recherche d'emploi, les contributions à des dépenses particulières, comme la contribution aux travailleurs ayant des personnes dépendantes à leur charge et la contribution aux frais de déplacement.


Il pacchetto è pensato per aiutare i lavoratori attraverso le seguenti misure: orientamento professionale, outplacement e assistenza nella ricerca attiva, formazione e riqualificazione professionale, promozione dell'imprenditorialità e contributi all'auto-imprenditorialità, contributo per l'assunzione dei lavoratori svantaggiati, indennità per la ricerca attiva e contributi per spese straordinarie, come il voucher di conciliazione e il voucher integrativo.

Le dispositif d’aide élaboré prévoit des conseils en matière d’orientation professionnelle, une aide au reclassement externe et à la recherche d’emploi, une mise à niveau des compétences et des stages de formation professionnelle, une aide à la création d’entreprises, des subventions à l’embauche, des allocations de recherche d’emploi et des contributions à des dépenses particulières, comme la prise en charge des personnes dépendantes et des déplacements.


La legge austriaca permette di considerare le donazioni a favore di talune istituzioni senza scopo di lucro stabilite in Austria come "spese straordinarie", mentre questo principio non viene applicato alla donazioni a favore di analoghe istituzioni straniere, il che genera un onere fiscale maggiore per chi effettua donazioni a favore di queste ultime.

La législation autrichienne autorise que les dons en faveur de certaines institutions sans but lucratif établies en Autriche soient traités comme des «dépenses extraordinaires», alors que les dons en faveur d’institutions étrangères comparables ne peuvent pas bénéficier de cet avantage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. La creazione di una linea di bilancio 27 01 11 (Spese eccezionali in situazioni di crisi) per consentire il finanziamento di spese straordinarie “connesse a una crisi dichiarata”.

5. Création de l'article 27 01 11 "Dépenses exceptionnelles en cas de crise", pour permettre le financement de dépenses exceptionnelles liées à des crises déclarées.


la creazione dell'articolo di bilancio 27 01 11 (Spese eccezionali in situazioni di crisi) per consentire il finanziamento di spese straordinarie "connesse a una crisi dichiarata". La linea in questione recherà un "p.m".

création de l'article 27 01 11 "Dépenses exceptionnelles de crise" pour financer des dépenses exceptionnelles liées à des crises déclarées, ligne qui sera pourvue d'une mention "p.m".


L'idea è di creare all'interno del capitolo 37 ("Spese straordinarie del Parlamento europeo") un nuovo articolo 372 ("Contributo al Fondo destinato a finanziare la Convenzione sul futuro dell'Unione europea").

L'idée est d'instituer, au sein du chapitre 37 ("Dépenses particulières de certaines institutions et de certains organes"), un nouvel article 372 ("Contribution au Fonds destiné au financement de la Convention sur l'avenir de l'Union européenne").


Senza le rilevanti spese straordinarie per far fronte alla "crisi delle vacche pazze", la crescita del bilancio UE per il 1997 si sarebbe limitata al 2,0%.

Sans le surcroît de dépenses important dû à la "crise de la vache folle", l'augmentation du budget de l'UE aurait été limitée à 2 % pour 1997.


La Comunità ha ridotto a zero i prelievi all'importazione per taluni prodotti agricoli palestinesi a partire dal gennaio 1993 (e) Interventi di emergenza e straordinari: nel 1992 la Comunità ha approvato un contributo di 5 Mio di ECU per le spese correnti degli ospedali palestinesi.

A compter de janvier 1993, la Communauté a supprimé les prélèvements à l'importation frappant certains produits agricoles palestiniens (e) Aide d'urgence et exceptionnelle. En 1992, la Communauté a approuvé une contribution de 5 millions d'écus destinée aux frais de fonctionnement d'hôpitaux palestiniens.


B. Per l'anno 1995, un importo complessivo di 141 miliardi 316 milioni di pesetas, ripartito nel modo seguente: - 119 miliardi 303 milioni di pesetas a copertura delle perdite di esercizio delle imprese carboniere; - 14 miliardi 723 milioni di pesetas destinati a coprire le spese sociali straordinarie per i lavoratori che abbiano perso il posto di lavoro a seguito delle misure di ristrutturazione, razionalizzazione, modernizzazione e riduzione dell'attività dell'industria carboniera spagnola; - 7 miliardi 140 milioni di pesetas destinati a coprire i costi tecnici legati alla chiusura dei pozzi a seguito delle misure di ristrutturazione ...[+++]

B. Au titre de l'année 1995, un montant global de 141 316 millions de pesetas concernant : - Une aide, à concurrence de 119 303 millions de pesetas, pour la couverture des pertes d'exploitation d'entreprises charbonnières; - Une aide, à concurrence de 14 723 millions de pesetas, destinée à couvrir les dépenses sociales exceptionnelles à verser aux travailleurs ayant perdu leur emploi suite aux mesures de restructuration, de rationalisation, de modernisation et de réduction d'activité de l'industrie houillère espagnole; - Une aide, à concurrence de 7 140 millions de pesetas, destinée à couvrir les coûts techniques de fermeture de siège ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'spese straordinarie' ->

Date index: 2022-12-12
w