Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Azienda di distribuzione
Bollo di circolazione
Carbon tax
Dazio portuale
Diritti aeroportuali
Diritti portuali
Emolumento di giustizia
Imposta sui veicoli a motore
Lista di distribuzione
Tariffazione delle infrastrutture
Tassa aeroportuale
Tassa annuale
Tassa assiale
Tassa d'imbarco
Tassa di circolazione
Tassa di circolazione per camion
Tassa di circolazione sugli autoveicoli
Tassa di decisione
Tassa di distribuzione
Tassa di distribuzione dei programmi
Tassa di giustizia
Tassa di mantenimento in vita
Tassa di rinnovo
Tassa per asse
Tassa portuale
Tassa sui veicoli
Tassa sul CO2
Tassa sulle emissioni di carbonio
Tassa sulle emissioni di gas serra

Traduction de «tassa di distribuzione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tassa di distribuzione dei programmi (1) | tassa di distribuzione (2)

taxe d'acheminement des programmes


tassa di giustizia | emolumento di giustizia | tassa di decisione

émolument judiciaire | émolument de décisions | émolument de justice


azienda di distribuzione

entreprise d'approvisionnement


lista di distribuzione

liste de diffusion | liste de distribution | liste de messagerie | liste d'envoi


tassa sui veicoli [ bollo di circolazione | imposta sui veicoli a motore | tassa di circolazione | tassa di circolazione sugli autoveicoli ]

taxe sur les véhicules [ impôt sur les véhicules à moteur | taxe de circulation ]


tariffazione delle infrastrutture [ dazio portuale | diritti aeroportuali | diritti portuali | tassa aeroportuale | tassa d'imbarco | tassa portuale ]

tarification de l'infrastructure [ droit de port | droits d'amarrage | droits de mouillage | droits portuaires | frais de port | frais portuaires | octroi de mer | redevance aéroportuaire | redevance d’aéroport | taxe aéroportuaire | taxe d'aéroport | taxe d'embarquement | taxe portuaire ]


tassa assiale [ tassa di circolazione per camion | tassa per asse ]

taxe à l'essieu [ taxe de circulation des poids lourds ]


tassa annuale | tassa di mantenimento in vita | tassa di rinnovo

annuité | taxe annuelle | taxe de maintien en vigueur


carbon tax | tassa sul CO2 | tassa sulle emissioni di carbonio

taxe sur le dioxyde de carbone | taxe sur le CO2 | taxe sur l'émission de dioxyde de carbone | taxe sur les émissions de dioxyde de carbone | taxe sur le carbone | taxe carbone


tassa sulle emissioni di gas serra

taxe sur les gaz à effet de serre | taxe sur les émissions de gaz à effet de serre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Se l’articolo 4, paragrafo 3, della direttiva 2011/96/UE debba essere interpretato nel senso che esso osta ad un regime nazionale ai sensi del quale viene imposta una tassa sulla distribuzione di dividendi, se dal regime in parola discende che, se una società distribuisce un dividendo ricevuto in un anno successivo a quello in cui lo ha percepito, viene assoggettata ad imposizione per una parte del dividendo che supera la soglia di cui all’articolo 4, paragrafo 3, della direttiva, mentre ciò non avviene se la società in parola distribuisce nuovamente un dividendo nell’anno in cui lo percepisce.

L’article 4, paragraphe 3, de la directive 2011/96/UE doit-il être interprété en ce sens qu’il s’oppose à un régime national prélevant un impôt sur la distribution de dividendes, si ce régime a pour conséquence que lorsqu’un dividende perçu est distribué par une société au cours d’une année ultérieure à celle au cours de laquelle elle l’a elle-même perçu, elle est taxée sur une partie du dividende qui dépasse le seuil prévu à l’article 4, paragraphe 3, précité, de la directive, alors que tel n’est pas le cas lorsque cette société distribue à nouveau un dividende au cours de l’année où elle le perçoit?


Se il diritto dell’Unione, segnatamente l’articolo 78, lettera a), della direttiva 2006/112/CE (1), osti a che la TOS [tassa di occupazione del sottosuolo] pagata dall’impresa di distribuzione di gas naturale sia riversata sul consumatore finale, senza variazioni e autonomamente rispetto al prezzo che quest’ultimo paga per il consumo di gas, vale a dire senza essere inclusa in tale prezzo.

Le droit de l’Union, et en particulier les dispositions de l’article 78, sous a), de la directive 2006/112/CE (1), s’opposent-ils à ce que [.] la taxe d’occupation du sous-sol que verse l’entreprise de distribution du gaz soit répercutée sur le consommateur final en tant que telle et séparément du prix que ce dernier paye pour le gaz consommé, c’est-à-dire sans être incluse dans ce prix?


5. La Commissione ha il potere di adottare atti delegati per determinare l'ammontare della tassa e per precisare le modalità di raccolta e di distribuzione dei proventi di cui al paragrafo 3.

5. La Commission est habilitée à adopter des actes délégués en vue de déterminer le montant de la redevance et de préciser les modalités de collecte et d'attribution des recettes visées au paragraphe 3.


Di conseguenza, lo Stato membro della società beneficiaria (società madre o stabile organizzazione della società madre) tassa la parte dei pagamenti di distribuzione degli utili che è deducibile nello Stato membro della società figlia che effettua i pagamenti.

En conséquence, l’État membre de la société bénéficiaire (société mère ou son établissement stable) impose la partie de la distribution de bénéfices qui est déductible dans l’État membre où est établie la filiale qui effectue le paiement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A differenza dei distributori di trasmissioni satellitari (compresa Viasat), Boxer non deve pagare una tassa per i diritti di distribuzione dei programmi di SVT (76).

À la différence des distributeurs d'émissions par satellite (dont Viasat), Boxer ne doit payer aucune redevance pour les droits de distribution des programmes de SVT (76).


Proprio adesso si può tuttavia intervenire concretamente, ad esempio regolarizzando la situazione degli immigrati clandestini e vietando le espulsioni collettive su voli charter, insistendo che il Consiglio congeli gli accordi di associazione con Israele, riorganizzando la distribuzione delle ricchezze, in particolare imponendo una tassa Tobin sui movimenti di capitali, o, infine, cancellando il debito del Terzo mondo.

Mais, dès à présent, on peut intervenir concrètement, par exemple en régularisant les sans-papier et en interdisant les expulsions collectives en charters, en imposant au Conseil le gel des accords d’association avec Israël, en organisant une autre répartition des richesses, notamment par une taxe Tobin sur les mouvements de capitaux, ou, enfin, en annulant la dette du tiers-monde.


Proprio adesso si può tuttavia intervenire concretamente, ad esempio regolarizzando la situazione degli immigrati clandestini e vietando le espulsioni collettive su voli charter , insistendo che il Consiglio congeli gli accordi di associazione con Israele, riorganizzando la distribuzione delle ricchezze, in particolare imponendo una tassa Tobin sui movimenti di capitali, o, infine, cancellando il debito del Terzo mondo.

Mais, dès à présent, on peut intervenir concrètement, par exemple en régularisant les sans-papier et en interdisant les expulsions collectives en charters, en imposant au Conseil le gel des accords d’association avec Israël, en organisant une autre répartition des richesses, notamment par une taxe Tobin sur les mouvements de capitaux, ou, enfin, en annulant la dette du tiers-monde.


Grazie alla collaborazione con la Federazione belga delle imprese di distribuzione (FEDIS), sono stati affissi manifesti nei centri commerciali per informare sulla partecipazione ai sistemi di riciclaggio, per incentivare la partecipazione alla raccolta differenziata, spiegare il simbolo "Punto verde" e la tassa annua di autorizzazione versata al sistema di restituzione.

En coopération avec la Fédération belge des entreprises de distribution (FEDIS), des affiches ont été distribuées aux centres commerciaux dans le but d'informer sur la participation aux systèmes de recyclage, d'encourager la participation à la collecte séparée et d'expliquer le symbole du « Point Vert » ainsi que la redevance annuelle payée au système de collecte.


Secondo me si dovrebbe seppellire per sempre l'idea dell'adozione della Tobin tax. Inoltre, anche se si riuscisse a trovare il consenso internazionale sulla sua introduzione, rimarrebbe aperta la questione relativa alla distribuzione dei proventi di questa tassa.

En outre, quand bien même on parviendrait à une entente au niveau mondial sur l’adoption de cette taxe, il resterait la question du partage des produits de la taxation.


Secondo me si dovrebbe seppellire per sempre l'idea dell'adozione della Tobin tax . Inoltre, anche se si riuscisse a trovare il consenso internazionale sulla sua introduzione, rimarrebbe aperta la questione relativa alla distribuzione dei proventi di questa tassa.

En outre, quand bien même on parviendrait à une entente au niveau mondial sur l’adoption de cette taxe, il resterait la question du partage des produits de la taxation.


w