Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleggerimento del lavoro
Alleggerimento del regime di esecuzione
Alleggerimento dell'esecuzione
Alleggerimento nel compimento del servizio
Diritti del lavoratore
Diritto del lavoro
Disciplina giuridica del lavoro
Durata del lavoro
Economia di lavoro
Flesssibilità della durata di lavoro
Ispettore della sicurezza sul lavoro
Ispettore in materia di salute e sicurezza sul lavoro
Ispettrice del lavoro
Lavoro a prestazioni ripartite
Lavoro condiviso
Lavoro ripartito
Lavoro subordinato a coppia
Legislazione del lavoro
Norme sul lavoro
Norme sulla sicurezza del lavoro
Prevenzione sanitaria sul luogo di lavoro
Principio della parità di retribuzione
Regime aperto
Rischio professionale
Ristrutturazione del tempo di lavoro
Semplificazione del lavoro
Sicurezza del lavoratore
Sicurezza del lavoro
Sicurezza sul lavoro
Statuto dei lavoratori
Tagli di alleggerimento
Tempo di lavoro
Tutela dei lavoratori

Traduction de «Alleggerimento del lavoro » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alleggerimento del lavoro | economia di lavoro | semplificazione del lavoro

allégement du travail


alleggerimento del regime di esecuzione | alleggerimento dell'esecuzione | regime aperto

allégement dans l'exécution


durata del lavoro [ flesssibilità della durata di lavoro | ristrutturazione del tempo di lavoro | tempo di lavoro ]

durée du travail [ temps de travail ]


diritto del lavoro [ diritti del lavoratore | disciplina giuridica del lavoro | legislazione del lavoro | norme sul lavoro | statuto dei lavoratori | tutela dei lavoratori ]

droit du travail [ droits du travailleur | législation du travail ]


sicurezza del lavoro [ norme sulla sicurezza del lavoro | prevenzione sanitaria sul luogo di lavoro | rischio professionale | sicurezza del lavoratore | sicurezza sul lavoro ]

sécurité du travail [ risque professionnel | sécurité du travailleur | sécurité sur le lieu de travail ]


alleggerimento nel compimento del servizio

allégement dans l'accomplissement du service




ispettore in materia di salute e sicurezza sul lavoro | ispettrice del lavoro | ispettore della sicurezza sul lavoro | ispettore in materia di salute e sicurezza sul lavoro/ispettrice in materia di salute e sicurezza sul lavoro

inspectrice hygiène et sécurité au travail | inspecteur hygiène et sécurité au travail | inspecteur hygiène et sécurité au travail/inspectrice hygiène et sécurité au travail


concetto a lavoro uguale, uguale salario | principio della parità di retribuzione | principio della parità di retribuzione tra lavoratori di sesso maschile e quelli di sesso femminile per uno stesso lavoro | principio della parità di retribuzione tra lavoratori di sesso maschile e quelli di sesso femminile per uno stesso lavoro o per un lavoro di pari valore

concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale


lavoro a prestazioni ripartite | lavoro condiviso | lavoro ripartito | lavoro subordinato a coppia

emploi partagé | partage de poste
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. accoglie con favore la revisione della quarta e della settima direttiva contabile al fine di semplificare ulteriormente, ad un livello comune in tutta l'Unione europea, gli obblighi di rendicontazione finanziaria e di ridurre gli oneri amministrativi, in particolare per le PMI, al fine di incoraggiare un ulteriore sviluppo del mercato unico e contribuire così alla creazione di nuovi posti di lavoro; esige che una riduzione dell'onere amministrativo non si traduca in una diminuzione della tutela dei lavoratori, ad esempio attr ...[+++]

9. se félicite de la révision des quatrième et septième directives visant à simplifier encore les obligations en matière d'informations financières, avec un niveau commun dans l'ensemble de l'Union, et à réduire les charges administratives, en particulier pour les PME, afin d'encourager davantage le développement du marché unique et de contribuer à la création de nouveaux emplois; demande que la réduction de la charge administrative n'amenuise pas la protection des travailleurs, par exemple en abaissant les obligations en matière de santé et de sécurité au travail; souligne que les exigences en matière de grande transparence et de divu ...[+++]


Il primo obiettivo, a mio parere, è un notevole alleggerimento della pressione fiscale sul lavoro e la ricerca di modalità alternative per finanziare i sistemi di sicurezza sociale, tenendo conto della natura specifica di ogni paese.

Le premier consiste, me semble-t-il, en une détaxation massive du travail et des modes alternatifs de financement des systèmes de sécurité sociale, en tenant compte de la diversité des pays.


Inoltre, tali convenzioni prevedono spesso la possibilità di riduzione dell'orario di lavoro, di alleggerimento del carico di lavoro e di concessione di periodi di vacanze più lunghi.

En outre, ces conventions prévoient souvent des possibilités de réduction du temps de travail, d'allègement de la charge de travail et d'octroi de vacances plus longues.


13. rileva che in tale ambito rientrano anche una retribuzione competitiva e adeguata alla qualifica dei ricercatori, la sicurezza sociale, la pianificazione della carriera professionale e gli interessi della famiglia, che comprendono anche sussidi per l'insediamento della famiglia, l'alleggerimento delle formalità burocratiche (visti, permessi), possibilità di lavoro per il coniuge e di custodia e istruzione per i figli;

13. fait observer que cela concerne aussi un niveau de rémunération des chercheurs compétitif et conforme à leur niveau de formation, la sécurité sociale, la planification des carrières professionnelles et les intérêts de la famille, qui comprennent aussi bien la subvention de l'installation familiale, l'allégement des formalités administratives (visas, permis), les possibilités de travail du conjoint que les conditions de garde et d'éducation des enfants;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. rileva che in tale ambito rientrano anche una retribuzione competitiva e adeguata alla qualifica dei ricercatori, la sicurezza sociale, la pianificazione della carriera professionale e gli interessi della famiglia, che comprendono anche sussidi per l'insediamento della famiglia, l'alleggerimento delle formalità burocratiche (visti, permessi), possibilità di lavoro per il coniuge e di custodia e istruzione per i figli;

12. fait observer que cela concerne aussi un niveau de rémunération des chercheurs compétitif et conforme à leur niveau de formation, la sécurité sociale, la planification des carrières professionnelles et les intérêts de la famille, qui comprennent aussi bien la subvention de l'installation familiale, l'allégement des formalités administratives (visas, permis), les possibilités de travail du conjoint que les conditions de garde et d'éducation des enfants;


Per questo motivo domando alla Commissione, come prima cosa, se è disposta ad istituire un gruppo di lavoro ad hoc ad alto livello con la partecipazione del settore turistico, al fine di sviluppare una strategia, in particolare per l’alleggerimento dei costi a carico di tale comparto e per stimolare il turismo internazionale.

D’où ma première question à la Commissaire: est-elle prête, pour les besoins de la cause, à constituer un groupe de travail ad hoc de haut niveau et impliquant l’industrie du tourisme, afin d’élaborer une stratégie, notamment en vue de réduire la charge des coûts de ce secteur et de stimuler le tourisme international?


Nel quadro della crescita più foriera di posti di lavoro rientrano le misure del pilastro "imprenditorialità" e del pilastro "adattabilità", in particolare la riduzione dell'orario di lavoro, l'alleggerimento degli oneri sui bassi salari e la creazione di nuovi posti di lavoro legati ai nuovi servizi.

Dans le cadre de l'enrichissement en emplois de la croissance se situent les mesures du pilier entrepreneuriat et adaptabilité, en particulier la réduction du temps de travail, l'allégement des charges sur les bas salaires et la création de nouveaux emplois liés aux nouveaux services.


Onde ridurre la pressione fiscale sul lavoro, in particolare sul lavoro non qualificato e scarsamente retribuito, si è avviato nel 2000 un nuovo alleggerimento degli oneri sociali per i salari più bassi, destinato alle imprese che hanno concluso accordi sulle 35 ore.

En vue de réduire la pression fiscale sur le travail, notamment le travail non qualifié et peu rémunéré, un nouvel allégement des charges sociales pour les salaires les plus bas, et réservé aux entreprises ayant conclu des accords de 35 heures, a été engagé en 2000.


Nel settore fiscale questa strategia si traduce in due orientamenti principali: in primo luogo l'alleggerimento degli oneri fiscali e di sicurezza sociale che gravano sul costo del lavoro, soprattutto sul lavoro meno qualificato, e in secondo luogo l'adozione di provvedimenti, soprattutto fiscali, a favore delle piccole e medie imprese.

Dans le domaine fiscal, cette stratégie se traduit par deux orientations majeures : d'abord, l'allègement des charges d'impôts et de sécurité sociale pesant sur le coût du travail et notamment le travail peu qualifié; ensuite, des mesures, notamment fiscales, en faveur des petites et moyennes entreprises.


L'attuazione delle raccomandazioni relative al mercato del lavoro ha fatto passi avanti, in particolare con l'alleggerimento della pressione fiscale sui salari bassi e medi.

La mise en œuvre des recommandations relatives au marché du travail a progressé, notamment avec l'allègement de la pression fiscale sur les bas et moyens salaires.


w