Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armonizzazione delle politiche agrarie
Comune allo stomaco ed all'intestino
Comune attiguo
Comune confinante
Comune contermine
Comune contiguo
Comune finitimo
Comune limitrofo
Comune limitrofo
Comune vicino
Comune vicino
Europa verde
Fondazione comune
Fondazione comune di previdenza professionale
Gastrointestinale
Gestione della PAC
IC Bioindustrie
Impresa comune ARTEMIS
Impresa comune Bioindustrie
Impresa comune Clean Sky
Impresa comune ECSEL
Impresa comune ENIAC
Impresa comune FCH
Impresa comune Fusion for Energy
Impresa comune IMI
Impresa comune S2R
Impresa comune SESAR
Impresa comune Shift2Rail
Impresa comune europea
Impresa comune «Celle a combustibile e idrogeno»
Istituto comune
Istituto di previdenza comune
Istituto di previdenza professionale comune
Libera circolazione dei prodotti agricoli
Mercato comune agricolo
Ordinamento doganale comune
Orientamenti della PAC
PAC
Paese confinante
Paese limitrofo
Paese vicino
Politica agraria comune
Politica agricola comune
Politica doganale comune
Politica tariffaria comune
Prospettive della PAC
Regolamento doganale comune
Stato confinante
Stato limitrofo
Stato vicino
Sviluppo della politica agraria comune
Terreno adiacente
Terreno confinante
Terreno contiguo
Terreno finitimo
Terreno limitrofo
Terreno vicino

Traduction de «Comune limitrofo » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
comune attiguo | comune confinante | comune contermine | comune contiguo | comune limitrofo

commune avoisinante | commune voisine


comune vicino (1) | comune limitrofo (2)

commune voisine


comune finitimo | comune limitrofo | comune vicino

commune adjacente | commune limitrophe | commune voisine


Stato confinante | Paese confinante | Stato limitrofo | Paese limitrofo | Stato vicino | Paese vicino

État limitrophe | pays limitrophe | État voisin | pays voisin


istituto di previdenza professionale comune | istituto di previdenza comune | istituto comune | fondazione comune di previdenza professionale | fondazione comune

institution de prévoyance professionnelle commune | institution de prévoyance commune | institution commune


impresa comune europea [ IC Bioindustrie | impresa comune «Celle a combustibile e idrogeno» | impresa comune ARTEMIS | impresa comune Bioindustrie | impresa comune Clean Sky | impresa comune ECSEL | impresa comune ENIAC | impresa comune FCH | impresa comune Fusion for Energy | impresa comune IMI | impresa comune S2R | impresa comune SESAR | impresa comune Shift2Rail ]

entreprise commune européenne [ EC Bio-industries | EC S2R | entreprise commune Artemis | entreprise commune Bio-industries | entreprise commune Clean Sky | entreprise commune ECSEL | entreprise commune ENIAC | entreprise commune Fusion for Energy | entreprise commune IMI | entreprise commune PCH | entreprise commune Piles à combustible et Hydrogène | entreprise commune S2R | entreprise commune SESAR | entreprise commune Shift2Rail ]


terreno adiacente | terreno confinante | terreno contiguo | terreno finitimo | terreno limitrofo | terreno vicino

terrain attenant | terrain contigu | terrain limitrophe


politica tariffaria comune [ ordinamento doganale comune | politica doganale comune | regolamento doganale comune ]

politique tarifaire commune [ politique douanière commune ]


politica agricola comune [ armonizzazione delle politiche agrarie | Europa verde | gestione della PAC | libera circolazione dei prodotti agricoli | mercato comune agricolo | orientamenti della PAC | PAC | politica agraria comune | prospettive della PAC | sviluppo della politica agraria comune ]

politique agricole commune [ Europe verte | marché commun agricole | PAC ]


gastrointestinale | comune allo stomaco ed all'intestino

gastro-intestinal | qui se rapporte à l'estomac et aux intestins
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Per il traffico che transita da uno spazio aereo ad un altro confinante e per rotte che risultano più vicine al confine comune di spazi aerei limitrofi rispetto alle minime di separazione applicabili nelle circostanze, la scelta delle minime di separazione deve essere effettuata in consultazione tra gli ANSP responsabili per la fornitura dei servizi di traffico aereo nello spazio aereo limitrofo.

En ce qui concerne la circulation entre des espaces aériens adjacents et les routes qui sont plus proches des limites communes des espaces aériens adjacents que ne le sont les minimums de séparation applicables compte tenu des circonstances, le choix des minimums de séparation se fait d’un commun accord entre les PSNA chargés d’assurer les services de la circulation aérienne dans des espaces aériens voisins.


Essa riguarda 974 esuberi (680 dei quali ammessi all'assistenza) in un'impresa calzaturiera situata principalmente nel comune di Santa Maria da Feira, con ripercussioni anche nel comune limitrofo di Ovar, entrambi situati rispettivamente in due regioni NUTS II: Norte e Centro, per il periodo di riferimento di quattro mesi, dal 19 maggio al 19 settembre 2010.

Ce dossier se rapporte à 974 licenciements, dont 680 sont visés par les mesures d'aide, au cours de la période de référence de quatre mois comprise entre le 19 mai 2010 et le 19 septembre 2010, survenus dans une entreprise du secteur de la chaussure située essentiellement dans la municipalité de Santa Maria Da Feira, bien que des licenciements aient également eu lieu dans la municipalité contiguë d'Ovar, les deux municipalités se situant respectivement dans deux régions de niveau NUTS II: Norte et Centro au Portugal.


D. considerando che il Portogallo ha chiesto assistenza in relazione ad un caso riguardante 974 esuberi, 680 dei quali ammessi all'assistenza in un'impresa situata principalmente nel comune di Santa Maria da Feira, con ripercussioni anche nel comune limitrofo di Ovar, entrambi situati rispettivamente in due regioni NUTS II: Norte e Centro,

D. considérant que le Portugal a demandé une aide pour faire face à 974 licenciements, dont 680 sont visés par les mesures d'aide, dans une entreprise située essentiellement dans la municipalité de Santa Maria Da Feira, bien que des licenciements aient également eu lieu dans la municipalité contiguë d'Ovar, les deux municipalités se situant respectivement dans deux régions de niveau NUTS II: Norte et Centro.


D. considerando che il Portogallo ha richiesto assistenza in relazione ad un caso riguardante 974 licenziamenti per esubero, 680 dei quali sono stati ammessi all'assistenza del Fondo, riguardanti un'impresa situata principalmente nel comune di Santa Maria da Feira, con ripercussioni anche nel comune limitrofo di Ovar, entrambi situati rispettivamente in due regioni NUTS II, Norte e Centro, in Portogallo,

D. considérant que le Portugal a demandé une aide pour faire face à 974 licenciements, dont 680 sont visés par les mesures d'aide, dans une entreprise située essentiellement dans la municipalité de Santa Maria Da Feira, bien que des licenciements aient également eu lieu dans la municipalité contiguë d'Ovar, les deux municipalités se situant respectivement dans deux régions de niveau NUTS II, Norte et Centro, au Portugal,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. considerando che il Portogallo ha richiesto assistenza in relazione ad un caso riguardante 974 licenziamenti per esubero, 680 dei quali sono stati ammessi all'assistenza del Fondo, riguardanti un'impresa situata principalmente nel comune di Santa Maria da Feira, con ripercussioni anche nel comune limitrofo di Ovar, entrambi situati rispettivamente in due regioni NUTS II, Norte e Centro, in Portogallo,

D. considérant que le Portugal a demandé une aide pour faire face à 974 licenciements, dont 680 sont visés par les mesures d'aide, dans une entreprise située essentiellement dans la municipalité de Santa Maria Da Feira, bien que des licenciements aient également eu lieu dans la municipalité contiguë d'Ovar, les deux municipalités se situant respectivement dans deux régions de niveau NUTS II, Norte et Centro, au Portugal,


Ai fini del presente regolamento, un paese terzo o un PTOM è considerato limitrofo a uno Stato membro, comprese le sue regioni ultraperiferiche, se ha in comune una frontiera terrestre o se sia il paese terzo o il PTOM e tale Stato membro sono ammissibili nell'ambito di un programma transfrontaliero marittimo congiunto o di un programma transnazionale nel quadro dell'obiettivo della cooperazione territoriale europea o sono ammissibili nell'ambito di un altro programma di cooperazione transfrontaliera o che insista su un confine maritt ...[+++]

Aux fins du présent règlement, un pays tiers ou un pays ou territoire d'outre-mer est considéré comme un pays voisin d'un État membre, y compris ses régions ultrapériphériques, lorsqu'il partage avec cet État membre une frontière terrestre commune ou lorsque le pays tiers ou le pays ou territoire d'outre-mer et l'État membre sont tous deux éligibles à un programme maritime transfrontalier ou transnational commun au titre de l'objectif "Coopération territoriale européenne", ou sont éligibles à un autre programme de coopération transfrontalière, de voie maritime ou de bassin maritime, y compris lorsque les deux territoires sont séparés par ...[+++]


Ai fini del presente regolamento, un paese terzo o un PTOM è considerato limitrofo a uno Stato membro, comprese le sue regioni ultraperiferiche, se ha in comune una frontiera terrestre o se sia il paese terzo o il PTOM e tale Stato membro sono ammissibili nell'ambito di un programma transfrontaliero marittimo congiunto o di un programma transnazionale nel quadro dell'obiettivo della cooperazione territoriale europea o sono ammissibili nell'ambito di un altro programma di cooperazione transfrontaliera o che insista su un confine maritt ...[+++]

Aux fins du présent règlement, un pays tiers ou un pays ou territoire d'outre-mer est considéré comme un pays voisin d'un État membre, y compris ses régions ultrapériphériques, lorsqu'il partage avec cet État membre une frontière terrestre commune ou lorsque le pays tiers ou le pays ou territoire d'outre-mer et l'État membre sont tous deux éligibles à un programme maritime transfrontalier ou transnational commun au titre de l'objectif "Coopération territoriale européenne", ou sont éligibles à un autre programme de coopération transfrontalière, de voie maritime ou de bassin maritime, y compris lorsque les deux territoires sont séparés par ...[+++]


Nella sua attuale formulazione, la definizione di “lavoratori transfrontalieri” si applica solo a coloro che lavorano in un comune limitrofo. In caso contrario, la legge obbliga di fatto tali cittadini a divenire residenti fiscali.

Dans la rédaction actuelle de la loi, la notion de " travailleurs transfrontaliers" ne leur est applicable que s'ils travaillent dans une commune limitrophe. Dans le cas contraire, la loi les oblige de fait à devenir résidents fiscaux.


4.3. Zona geografica: La zona geografica di produzione è rappresentata dalla città di Geraardsbergen (che comprende, oltre al centro di Geraardsbergen, anche le seguenti frazioni: Goeferdinge, Grimminge, Idegem, Moerbeke, Nederboelare, Nieuwenhove, Onkerzele, Ophasselt, Overboelare, Schendelbeke, Smeerebbe-Vloerzegem, Viane, Waarbeke, Zandbergen e Zarlardinge) e dal comune limitrofo di Lierde (che comprende Deftinge, Hemelveerdegem, Sint-Maria-Lierde e Sint-Martens-Lierde).

4.3. Aire géographique: La zone de production inclut la ville de Grammont (qui regroupe, outre le centre de Grammont, les entités suivantes: Goeferdinge, Grimminge, Idegem, Moerbeke, Nederboelare, Nieuwenhove, Onkerzele, Ophasselt, Overboelare, Schendelbeke, Smeerebbe-Vloerzegem, Viane, Waarbeke, Zandbergen et Zarlardinge) et la commune limitrophe de Lierde (qui inclut Deftinge, Hemelveerdegem, Sint-Maria-Lierde et Sint-Martens-Lierde).


Ai fini del presente regolamento, un paese terzo o un PTOM è considerato limitrofo a uno Stato membro, comprese le sue regioni ultraperiferiche, se ha in comune una frontiera terrestre o se sia il paese terzo o il PTOM e tale Stato membro sono ammissibili nell'ambito di un programma transfrontaliero marittimo congiunto o di un programma transnazionale nel quadro dell'obiettivo della cooperazione territoriale europea o sono ammissibili nell'ambito di un altro programma di cooperazione transfrontaliera o che insista su un confine maritt ...[+++]

Aux fins du présent règlement, un pays tiers ou un pays ou territoire d'outre-mer est considéré comme un pays voisin d'un État membre, y compris ses régions ultrapériphériques, lorsqu'il partage avec cet État membre une frontière terrestre commune ou lorsque le pays tiers ou le pays ou territoire d'outre-mer et l'État membre sont tous deux éligibles à un programme maritime transfrontalier ou transnational commun au titre de l'objectif "Coopération territoriale européenne", ou sont éligibles à un autre programme de coopération transfrontalière, de voie maritime ou de bassin maritime, y compris lorsque les deux territoires sont séparés par ...[+++]




D'autres ont cherché : europa verde     ic bioindustrie     paese confinante     paese limitrofo     paese vicino     stato confinante     stato limitrofo     stato vicino     armonizzazione delle politiche agrarie     comune allo stomaco ed all'intestino     comune attiguo     comune confinante     comune contermine     comune contiguo     comune finitimo     comune limitrofo     comune vicino     fondazione comune     fondazione comune di previdenza professionale     gastrointestinale     gestione della pac     impresa comune artemis     impresa comune bioindustrie     impresa comune clean sky     impresa comune ecsel     impresa comune eniac     impresa comune fch     impresa comune fusion for energy     impresa comune imi     impresa comune s2r     impresa comune sesar     impresa comune shift2rail     impresa comune europea     istituto comune     istituto di previdenza comune     istituto di previdenza professionale comune     libera circolazione dei prodotti agricoli     mercato comune agricolo     ordinamento doganale comune     orientamenti della pac     politica agraria comune     politica agricola comune     politica doganale comune     politica tariffaria comune     prospettive della pac     regolamento doganale comune     sviluppo della politica agraria comune     terreno adiacente     terreno confinante     terreno contiguo     terreno finitimo     terreno limitrofo     terreno vicino     Comune limitrofo      


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Comune limitrofo ' ->

Date index: 2023-09-24
w