Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Decisione d'asilo positiva
Decisione positiva
Decisione positiva in materia d'asilo
Decisione positiva sull'asilo
Discriminazione
Discriminazione a motivo del sesso
Discriminazione dei cittadini svizzeri
Discriminazione dei propri cittadini
Discriminazione fondata sul sesso
Discriminazione fondata sull'età
Discriminazione fondata sulla religione
Discriminazione in base al sesso
Discriminazione in base all'età
Discriminazione per motivi d'età
Discriminazione per motivi di età
Discriminazione positiva
Discriminazione religiosa
Discriminazione sessuale
Discriminazione sulla base dell'età
Diskriminacija na temelju životne dobi
Disparità di trattamento
Edificio a energia positiva
Lotta contro la discriminazione
Parità di trattamento
Principio della non discriminazione
Principio di divieto di discriminazione
Principio di non discriminazione
Principio di parità
Trattamento discriminatorio
Uguaglianza di diritti
Uguaglianza di opportunità

Traduction de «Discriminazione positiva » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
discriminazione positiva

action positive | discrimination positive


parità di trattamento [ discriminazione positiva | disparità di trattamento | principio di non discriminazione | principio di parità | uguaglianza di diritti | uguaglianza di opportunità ]

égalité de traitement [ discrimination positive | égalité de chances | égalité des droits | inégalité de traitement | principe d'égalité | principe de non-discrimination ]


decisione positiva in materia d'asilo | decisione d'asilo positiva | decisione positiva sull'asilo | decisione positiva

décision positive en matière d'asile | décision d'asile positive | décision positive | décision d'octroi de l'asile


lotta contro la discriminazione [ discriminazione | trattamento discriminatorio ]

lutte contre la discrimination [ discrimination | traitement discriminatoire ]


discriminazione fondata sull'età [ discriminazione in base all'età | discriminazione per motivi d'età | discriminazione per motivi di età | discriminazione sulla base dell'età | diskriminacija na temelju životne dobi ]

discrimination fondée sur l'âge [ âgisme | discrimination à l’encontre des personnes âgées ]


discriminazione dei cittadini svizzeri (1) | discriminazione delle persone sottoposte al diritto interno (2) | discriminazione dei propri cittadini (2)

discrimination des ressortissants suisses (1) | discrimination des personnes soumises au droit interne (2) | discrimination à rebours (3) | discrimination interne (4) | discrimination nationale (5)


discriminazione a motivo del sesso | discriminazione fondata sul sesso | discriminazione in base al sesso | discriminazione sessuale

discrimination en raison du sexe | discrimination fondée sur le sexe | discrimination sexuelle


principio di divieto di discriminazione (1) | principio della non discriminazione (2)

principe de la non-discrimination


discriminazione fondata sulla religione | discriminazione religiosa

discrimination fondée sur la religion | discrimination religieuse


edificio a energia positiva

bâtiment à énergie positive | BEPOS
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Per quando riguarda la seconda domanda che solleva l’interrogativo se le differenze dell’età pensionabile possano essere considerate una “discriminazione positiva” a favore delle donne, la Commissione ritiene che differenti età pensionabili non possano essere considerate una discriminazione positiva.

En ce qui concerne la deuxième question de savoir si les différences relatives à l'âge de départ à la retraite peuvent être considérées comme une «action positive« en faveur des femmes, la Commission estime que des âges différents de départ en retraite ne peuvent être considérés comme une action positive.


2. ritiene che sia essenziale dare una definizione chiara di azione positiva e sottolineare che azione positiva non significa discriminazione positiva; osserva che esempi concreti di azione positiva potrebbero includere, fra l'altro: una revisione delle politiche e delle prassi di assunzione al fine di individuare e di abolire quelle che portano alla discriminazione; l'adozione di misure intese a richiamare l'attenzione dei gruppi svantaggiati su talune opportunità; la fissazione di obiettivi intesi a migliorare la rappresentanza dei gruppi svantaggiati fra i lavoratori; la fornitura di assistenza per aiutare i gruppi svantaggiati a ...[+++]

2. considère qu'il est essentiel de donner une définition univoque de l''action positive" et de souligner qu''action positive" ne signifie pas "discrimination positive"; fait remarquer que parmi les exemples concrets d''action positive" on peut notamment compter des actions telles que la révision des politiques de recrutement et des pratiques permettant d'identifier et d'écarter celles qui engendrent la discrimination; l'adoption de mesures attirant l'attention des groupes défavorisés sur certaines opportunités; la fixation d'objec ...[+++]


A tale riguardo occorre sottolineare la differenza tra le misure d’azione positiva, che sono autorizzate, e le cosiddette misure di “discriminazione positiva”, che non sono compatibili con la direttiva.

À cet égard, il convient de distinguer les mesures d'actions positives, qui sont autorisées, des mesures dites de "discrimination positive", qui ne sont pas compatibles avec la directive.


In terzo luogo, in seno all’Unione europea dobbiamo chiarire il rapporto esistente tra non discriminazione e discriminazione positiva.

Troisièmement, il faut clarifier, dans l’Union européenne, le rapport entre non-discrimination et discrimination positive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
È chiaro che la CE deve dare la precedenza a misure di discriminazione positiva e integrare i problemi della parità tra i generi a tutti i livelli della cooperazione allo sviluppo.

Il apparaît clairement que la CE doit mener en priorité des actions de discrimination positive et intégrer la dimension du genre à tous les niveaux de la coopération au développement.


È ormai venuto il momento di mettere l'accento sulle misure di discriminazione positiva e di integrare i temi della parità tra i generi a tutti i livelli della cooperazione allo sviluppo.

Le temps est désormais venu de mettre l'accent sur des mesures de discrimination positive et d'intégrer les préoccupations en matière d'égalité entre les femmes et les hommes à tous les niveaux de la coopération au développement.


Il trattato di Amsterdam del 1998 (articolo 3, paragrafo 2) cita esplicitamente la parità tra gli uomini e le donne fra gli obiettivi dell'Unione europea, precisando che la discriminazione positiva costituisce un mezzo legittimo nel perseguimento di questo fine.

Le traité d'Amsterdam de 1998 (article 3, paragraphe 2) mentionne explicitement l'égalité entre les hommes et les femmes parmi les objectifs de l'Union européenne, en précisant que la discrimination positive constitue un outil légitime dans la poursuite de ce but.


Detto questo, intende la Commissione presentare una proposta volta a modificare le varie direttive, di modo che gli Stati membri che intendono porsi all’avanguardia nella politica dell’Unione europea per la parità tra i generi possano applicare non soltanto una differenziazione positiva ma anche una discriminazione positiva mediante quote?

La Commission va-t-elle présenter une proposition de modification des directives existantes afin que les États membres qui souhaitent favoriser les politiques d’égalité dans l’Union européenne puissent mettre en œuvre non seulement des mesures de discrimination positive, mais également des mesures en faveur de la parité ?


La direttiva sulla lotta contro la discriminazione razziale ed etnica va in questa direzione proponendo, in particolare, l’inversione dell’onere della prova, la progressiva istituzione della discriminazione positiva – più efficace della semplice uguaglianza teorica – e il riconoscimento della discriminazione indiretta.

La directive concernant la lutte contre la discrimination raciale et ethnique va dans ce sens en prévoyant notamment le renversement de la charge de la preuve, la mise en place progressive de la discrimination positive - plus efficace que la simple égalité théorique - ainsi que la reconnaissance de la discrimination indirecte.


Entro i limiti dei suoi poteri d'esecuzione, la Commissione può adottare misure di «discriminazione positiva» a favore dei piccoli e medi operatori privati.

Dans la mesure où ses pouvoirs en matière d'exécution des actions le permettent, la Commission peut arrêter des mesures de discrimination positives en faveur des petits et moyens opérateurs privés.


w