Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agente temporaneo
Categorie e qualifiche dell'impiego
Descrizione dell'impiego
Garanzia dell'impiego
Impiego interinale
Impiego temporaneo
Job description
Lavoratore interinale
Lavoro interinale
Lavoro temporaneo
Mansione professionale
Perdita d'esercizio
Perdita del posto di lavoro
Perdita dell'impiego
Perdita dell'occupazione
Perdita della carica
Perdita della pressione
Perdita di carico
Perdita di funzionamento
Perdita di gestione
Perdita di suolo
Perdita di superfici coltive
Perdita di terre coltive
Perdita di terreno agricolo
Perdita di terreno coltivo
Perdita operativa
Personale interinale
Posto di lavoro minacciato
Posto di lavoro precario
Precarietà dell'impiego
Qualifiche e mansioni
Sicurezza del posto di lavoro
Sostituto
Spettrometria di perdita di energia dell'elettrone
Spettroscopia EELS
Spettroscopia di perdita di energia degli elettroni
Spettroscopia di perdita di energia dell'elettrone
Spettroscopia elettronica per perdita di energia
Tutela del posto di lavoro

Traduction de «Perdita dell'impiego » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
perdita dell'impiego | perdita del posto di lavoro

perte d'emploi


perdita del posto di lavoro | perdita dell'impiego | perdita dell'occupazione

perte d'emploi


perdita di superfici coltive | perdita di terreno agricolo | perdita di terre coltive | perdita di terreno coltivo | perdita di suolo

perte de terres cultivables (1) | pertes de terres agricoles (2) | perte de sol (3)


spettroscopia di perdita di energia degli elettroni | spettroscopia di perdita di energia dell'elettrone | spettroscopia EELS | spettrometria di perdita di energia dell'elettrone | spettroscopia elettronica per perdita di energia

spectroscopie de perte d'énergie des électrons | spectroscopie de perte d'énergie d'électrons | spectroscopie EELS | spectrométrie de perte d'énergie des électrons | spectrométrie de perte d'énergie d'électrons | spectrométrie EELS


Ordinanza n. 30 del DFEP concernente l'ordinamento delle indennità per perdita di salario e di guadagno (Modificazione delle istruzioni obbligatorie concernenti le indennità per perdita di salario e dell'ordinanza relativa alle indennità per perdita di guadagno)

Ordonnance no 30 du DFEP concernant les régimes des allocations pour perte de salaire et de gain (Modification des instructions obligatoires concernant les allocations pour perte de gain)


perdita d'esercizio | perdita di funzionamento | perdita di gestione | perdita operativa

perte de fonctionnement | perte d'exploitation


perdita della carica | perdita della pressione | perdita di carico

perte de charge


sicurezza del posto di lavoro [ garanzia dell'impiego | posto di lavoro minacciato | posto di lavoro precario | precarietà dell'impiego | tutela del posto di lavoro ]

sécurité de l'emploi [ emploi menacé | emploi précaire | garantie d'emploi | précarité de l'emploi | protection de l'emploi ]


lavoro temporaneo [ agente temporaneo | impiego interinale | impiego temporaneo | lavoratore interinale | lavoro interinale | personale interinale | sostituto ]

travail temporaire [ agent temporaire | emploi intérimaire | emploi temporaire | intérimaire | personnel intérimaire | remplacement (intérim) | travail intérimaire ]


descrizione dell'impiego [ categorie e qualifiche dell'impiego | job description | mansione professionale | qualifiche e mansioni ]

description d'emploi [ fonction professionnelle | profil de poste ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(b) sostenere lo scambio delle migliori prassi e il reciproco apprendimento nel campo della lotta alla disoccupazione giovanile, prevedendo la possibilità di introdurre una "garanzia per i giovani" che offra a ogni giovane europeo un impiego, l'opportunità dell'istruzione superiore o una formazione incentrata sul lavoro entro quattro mesi dal completamento degli studi o dalla perdita dell'impiego, migliorando in tal modo la qualità ...[+++]

(b) soutenir l'échange de bonnes pratiques et l'apprentissage mutuel dans le domaine de la lutte contre le chômage des jeunes, y compris la possibilité d'instaurer une garantie pour la jeunesse qui offrirait à chaque jeune en Europe un emploi ou l'occasion de poursuivre ses études ou une formation professionnalisante, au plus tard quatre mois après qu'il a quitté le système éducatif ou qu'il est devenu chômeur, en améliorant ainsi la qualité des stages et de l'apprentissage et en faisant ainsi reculer le décrochage scolaire;


La Corte rileva che la direttiva sul diritto di libera circolazione e di soggiorno dei cittadini dell’Unione non elenca in maniera esaustiva le circostanze nelle quali un lavoratore migrante può, nonostante la perdita del suo impiego, continuare a beneficiare dello status di lavoratore.

La Cour relève que la directive sur le droit de libre circulation et de séjour des citoyens de l’Union n’énumère pas de manière exhaustive les circonstances dans lesquelles un travailleur migrant peut, malgré la perte de son emploi, continuer à bénéficier du statut de travailleur.


37. crede fermamente che, tenendo conto delle varie tradizioni degli Stati membri, qualsiasi tipo di lavoro dovrebbe essere accompagnato da un nucleo di diritti che dovrebbe comprendere: salari sufficienti per vivere e l'eliminazione del divario salariale dovuto a genere o etnia, un'adeguata protezione sociale, la non discriminazione e la parità di trattamento in materia di occupazione ed accesso ad essa, la formazione e sviluppo professionale, la tutela della salute e della sicurezza dei lavoratori e le disposizioni in materia di orario di lavoro/riposo, i diritti pensionistici, la libertà di associazione e di rappresentanza, la contrat ...[+++]

37. est fermement convaincu que, compte tenu des différentes traditions dans les États membres, toute forme d'emploi devrait être assortie d'un socle de droits, recouvrant: des salaires permettant de subvenir à ses besoins et la suppression des écarts salariaux entre les personnes de sexes opposés ou d'origines ethniques différentes; une protection sociale adéquate; la non-discrimination et l'égalité de traitement lors de la recherche et de l'occupation d'un emploi, ainsi qu'en matière de formation et de progression de carrière; la protection de la santé et de la sécurité des travailleurs, les dispositions relatives aux temps de travail et de repos, les droits en matière de retraite, la liberté d'association et de représentation, le droi ...[+++]


37. crede fermamente che, tenendo conto delle varie tradizioni degli Stati membri, qualsiasi tipo di lavoro dovrebbe essere accompagnato da un nucleo di diritti che dovrebbe comprendere: salari sufficienti per vivere e l’eliminazione del divario salariale dovuto a genere o etnia, un'adeguata protezione sociale, la non discriminazione e la parità di trattamento in materia di occupazione ed accesso ad essa, la formazione e sviluppo professionale, la tutela della salute e della sicurezza dei lavoratori e le disposizioni in materia di orario di lavoro/riposo, i diritti pensionistici, la libertà di associazione e di rappresentanza, la contrat ...[+++]

37. est fermement convaincu que, compte tenu des différentes traditions dans les États membres, toute forme d'emploi devrait être assortie d'un socle de droits, recouvrant: des salaires permettant de subvenir à ses besoins et la suppression des écarts salariaux entre les personnes de sexes opposés ou d'origines ethniques différentes; une protection sociale adéquate; la non-discrimination et l'égalité de traitement lors de la recherche et de l'occupation d'un emploi, ainsi qu'en matière de formation et de progression de carrière; la protection de la santé et de la sécurité des travailleurs, les dispositions relatives aux temps de travail et de repos, les droits en matière de retraite, la liberté d'association et de représentation, le droi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La perdita dell’impiego rappresenta la preoccupazione principale dei cittadini europei.

Les pertes d’emplois constituent la première inquiétude des Européens.


Gli effetti che si avvertono nell’emisfero nord del mondo sono le delocalizzazioni, la perdita di impiego, destabilizzazione finanziaria dei sistemi sociali e, a causa dell’invecchiamento della popolazione e dei costi legati alla quarta età, il rischio che l’Europa si trasformi in un Ruanda geriatrico, con tutto ciò che questo comporta in termini di disprezzo per la vita e pertanto di attentato ai diritti umani.

Au Nord, ce sont les délocalisations, les pertes d'emplois, la déstabilisation financière de nos systèmes sociaux et, du fait du vieillissement et des coûts liés au quatrième âge, le risque pour l'Europe de se transformer en Rwanda gériatrique, avec ce que cela implique de mépris de la vie et, partant, d'atteintes aux droits de l'homme.


la maggiore prevenzione delle malattie professionali, specialmente delle malattie che continuano a colpire gran parte dei lavoratori europei, ad esempio le malattie provocate dall'impiego di sostanze pericolose quali l'amianto, la perdita dell'udito e i disturbi muscoloscheletrici;

- la prévention renforcée des maladies professionnelles, en particulier celles qui continuent de toucher un grand nombre de travailleurs européens, par exemple celles résultant de l'utilisation de substances dangereuses comme l'amiante, la perte d'audition et les troubles musculo-squelettiques;


A titolo di esempio, sono stati decisi i seguenti criteri ecologici: CRITERI ESSENZIALI - Consumo massimo di energia . 0,23 KWH per chilo di biancheria (cotone) senza prelavaggio a 60° per una lavabiancheria, . 0,125 KWH per coperto per una lavastoviglie di dimensioni correnti. - Consumo d'acqua . 17 l per chilo di biancheria (stesse condizioni come sopra) . 1,85 l per coperto (stesse condizioni come sopra) - Consumo di detergente . Perdita massima di 5% del detergente introdotto nello scomparto apposito per una lavabiancheria. CRITER ...[+++]

A titre d'exemple, les critères écologiques suivants ont été décidés : CRITERES ESSENTIELS - Consommation d'énergie maximum . 0,23 KWH par kilo de linge (coton) sans prélavage à 60° pour une machine à laver le linge, . 0,125 KWH par couvert pour un lave-vaisselle de taille courante. - Consommation d'eau . 17 litres par kilo de linge (mêmes conditions que ci-dessus) . 1,85 litre par couvert (mêmes conditions que ci-dessus) - Consommation de détergent . Perte maximum de 5 % du détergent placé dans le tiroir à produits pour une machine à laver le ligne. CRITERES D'UTILISATION OPTIMALE . Modes d'emplois Les machines doivent porter des marqua ...[+++]


Il progetto porterà ad un aumento dell'occupazione con l'impiego di tre equipaggi di sei addetti l'uno - 18 persone in tutto - evitando un'eventuale perdita di forza lavoro nel porto.

Le projet permettra le recrutement de trois équipages supplémentaires, de six personnes chacun, soit 18 personnes au total, et évitera d'éventuelles pertes d'emplois dans le port.


Il Fondo di garanzia depositi ha approvato all'unanimità un piano che prevede: a) l'impiego di tutte le riserve e dei premi di emissione ed una riduzione del capitale azionario della banca per ripianare perdite dell'ordine di 20 miliardi di PTA; b) un aumento di capitale di 180 miliardi di PTA da parte del Fondo garanzia depositi; c) l'acquisto da parte del Fondo garanzia depositi e l'immediata rivendita a Banesto, al loro valore nominale di attività deprezzate, con una perdita ...[+++]

Le fonds de garantie des déposants a approuvé à l'unanimité ce plan qui contenait les éléments suivants: a) l'utilisation de toutes les réserves et des primes d'émission et la réduction du capital social de la banque pour contrebalancer des pertes d'un montant de 20 milliards de PTA, b) une augmentation de capital pour un montant de 180 milliards de PTA par le fonds de garantie des déposants, c) l'achat par le fonds de garantie des déposants des actifs dégradés à leur valeur nominale et leur revente immédiate à Banesto, avec une perte de 285 milliards de PTA, d) un prêt bonifié accordé par le fonds de garantie des dépôts pour un montant ...[+++]


w