Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «non inviare alcun osservatore » (Italien → Français) :

4. Se l'UE ritiene che non sia possibile indire elezioni rispettando tali condizioni minime, può essere deciso di non inviare alcun osservatore elettorale, onde evitare di dare credibilità a un processo elettorale viziato.

4. Si l'UE estime que ces conditions minimales ne peuvent pas être respectées pendant les élections, elle peut décider de n'envoyer aucun observateur afin d'éviter d'apporter sa caution à un processus électoral entaché d'irrégularités.


La Commissione ha deciso in data odierna di inviare una lettera di costituzione in mora alla Grecia per il mancato rispetto di alcune delle norme comuni europee per la sicurezza dell'aviazione civile [regolamento (CE) n. 300/2008 e regolamento (UE) n. 18/2010 della Commissione].

La Commission a décidé aujourd'hui d'adresser une lettre de mise en demeure à la Grèce pour non-respect de plusieurs règles communes européennes dans le domaine de la sûreté de l'aviation civile [règlement (CE) n° 300/2008 et règlement (UE) n° 18/2010 de la Commission].


A questo fine occorre rafforzare il quadro normativo e politico per inviare chiari segnali a tutti i soggetti economici, nonché introdurre strumenti innovativi in grado di conciliare alcune preoccupazioni delle imprese con la tutela ambientale.

A cet effet, il faut consolider le cadre réglementaire et politique qui donne des signaux clairs à tous les acteurs économiques, et inclure des instruments novateurs susceptibles de concilier certaines préoccupations des milieux des affaires et la protection de l'environnement.


Lo Stato membro o il paese interessato può inviare un osservatore a queste riunioni.

L’État membre ou pays concerné peut envoyer un observateur à ces réunions.


Lo Stato membro o il paese candidato o potenziale candidato interessato può inviare un osservatore a queste riunioni.

L'État membre ou pays candidat ou candidat potentiel peut envoyer un observateur à ces réunions.


Nell'ambito di tale funzione la legge mi conferisce la facoltà di inviare un osservatore, insieme all'istituzione nazionale di controllo, alle riunioni delle varie commissioni per gli appalti nel settore pubblico allargato; detto osservatore ha il diritto di esprimere un parere non vincolante e di farlo mettere a verbale.

Mes attributions à ce titre comprennent le droit d'avoir, tout comme l'institution de contrôle nationale, un observateur qui assiste aux réunions de tous les conseils des appels d'offres de l'ensemble du secteur public et qui a le droit d'exprimer un avis non contraignant et de le faire inscrire au procès verbal.


Non vogliamo inviare il messaggio sbagliato, e ci sembra più opportuno non inviare alcun messaggio dopo l’ampio dibattito che, la volta scorsa, si è esteso ai vari aspetti della questione.

Nous ne voulons pas envoyer un mauvais message et il valait mieux ne pas envoyer de message à la suite du débat que nous avons eu la dernière fois et qui couvrait de manière exhaustive les différents points.


1. Gli Stati membri provvedono affinché i pertinenti dati dettagliati e aggregati da inviare su base regolare siano trasmessi tempestivamente alle pertinenti organizzazioni regionali per la pesca di cui la Comunità è parte contraente od osservatore e ai competenti organismi scientifici internazionali, conformemente agli obblighi internazionali della Comunità e degli Stati membri.

1. Les États membres veillent à ce que des données détaillées et agrégées pertinentes soient transmises régulièrement et en temps utile aux organisations régionales compétentes de gestion des pêches auxquelles la Communauté participe soit en tant que partie contractante, soit en tant qu’observateur, ainsi qu’aux instances scientifiques internationales compétentes, conformément aux obligations internationales de la Communauté et de ses États membres.


Il Parlamento avrà facoltà di inviare un osservatore presso il consiglio di direzione dell’Accademia e in ogni caso, ai sensi della proposta, avrà il diritto di controllare la relazione annuale attraverso il bilancio dell’Unione.

Le Parlement aura le droit d’envoyer un observateur, à sa discrétion, au conseil d’administration du Collège et, en tout état de cause, il aura, en vertu de la proposition, le droit de vérifier le rapport annuel du Collège par le biais du budget de l’Union.


Essa può partecipare interamente o in parte a ciascuna riunione del comitato, di propria iniziativa, in veste di osservatore e senza alcun potere decisionale.

Elle peut participer à tout ou partie de chaque réunion du comité, de sa propre initiative, en tant qu’observateur et sans aucun pouvoir de décision.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'non inviare alcun osservatore' ->

Date index: 2022-05-26
w