Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amnistia
Diritto di grazia
Eseguire una riabilitazione della vista
Grazia
Indulto
Prescrizione della pena
Provvedimenti di riabilitazione medica
Provvedimenti medici di riabilitazione
Reinserimento sociale
Reintegrazione sociale
Riabilitazione
Riabilitazione dei tossicodipendenti
Riabilitazione dei tossicomani
Riabilitazione professionale
Riabilitazione sociale
Riabilitazione sociale
Rieducazione e riabilitazione sociale
Risocializzazione
Scarcerazione
Terapista per animali
Terapista per la riabilitazione degli animali
Terapisti per animali

Traduction de «riabilitazione sociale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


reinserimento sociale (1) | reintegrazione sociale (2) | risocializzazione (3) | riabilitazione sociale (4)

réinsertion sociale (1) | réintégration (2)


rieducazione e riabilitazione sociale

réadaptation sociale


terapista della riabilitazione, pedagogo | terapista della riabilitazione, pedagoga | terapista d'animazione, pedagogo | terapista d'animazione, pedagoga

trapeute d'animation, pédagogue


provvedimenti di riabilitazione medica | provvedimenti medici di riabilitazione

mesures de réhabilitation


riabilitazione dei tossicodipendenti | riabilitazione dei tossicomani

réhabilitation des drogués | réhabilitation des toxicomanes


terapista per il benessere e la riabilitazione degli animali | terapista per la riabilitazione degli animali | terapista per animali | terapisti per animali

thérapeute animaler | thérapeute animalière | hydrothérapeute pour chien | thérapeute animalier/thérapeute animalière


riabilitazione professionale

réinsertion professionnelle


eseguire una riabilitazione della vista

réaliser une rééducation de la vision | réaliser une rééducation visuelle


prescrizione della pena [ amnistia | diritto di grazia | grazia | indulto | riabilitazione | scarcerazione ]

prescription de peine [ amnistie | élargissement | grâce | libération | réhabilitation | relaxation ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le decisioni quadro vanno viste come un pacchetto di normative coerenti e complementari diretto ad affrontare la questione della detenzione dei cittadini dell'Unione in altri Stati membri e suscettibile di condurre a una riduzione della durata della custodia cautelare o agevolare la riabilitazione sociale dei detenuti in un contesto transfrontaliero.

Les décisions-cadres doivent être vues comme un ensemble législatif cohérent et complémentaire régissant la détention de citoyens de l’Union dans d’autres États membres et susceptible de conduire à une réduction de la détention provisoire ou de faciliter la réinsertion sociale des personnes détenues dans un contexte transfrontière.


Parallelamente, tale situazione preclude la possibilità di conseguire l'obiettivo delle decisioni quadro, ossia garantire la giustizia favorendo nel contempo la riabilitazione sociale delle persone indagate o condannate.

Cette situation empêche parallèlement de réaliser l’objectif des décisions-cadres qui consiste à garantir que la justice soit rendue, tout en améliorant la réinsertion sociale de la personne soupçonnée ou accusée.


Tale approccio è nello spirito delle decisioni quadro, secondo cui il trasferimento deve migliorare le prospettive di riabilitazione sociale e può avvenire su esplicita richiesta dell'imputato o del condannato.

Cette approche est conforme à l’esprit des décisions-cadres, en vertu desquelles le transfèrement doit accroître les perspectives de réinsertion sociale et peut avoir lieu à la demande explicite de la personne accusée ou condamnée.


Tale formulazione indica che l'autorità competente deve godere del potere discrezionale di decidere caso per caso se applicare o meno un motivo di rifiuto, tenuto conto dell'aspetto della riabilitazione sociale alla base di tutte e tre le decisioni quadro.

Ce libellé indique que l’autorité compétente doit jouir d’un pouvoir d’appréciation pour décider au cas par cas de l’application ou de la non‑application d’un motif de refus, compte tenu de la dimension de réinsertion sociale qui sous-tend les trois décisions‑cadres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vista l'importanza della riabilitazione sociale come principio guida delle decisioni quadro, è necessario che la legislazione attuativa degli Stati membri garantisca una corretta consultazione dell'interessato nelle decisioni di trasferimento.

Compte tenu de l’importance de la réinsertion sociale en tant que principe directeur des décisions-cadres, les dispositions nationales de transposition doivent veiller à ce que la personne concernée soit correctement consultée lors de décisions de transfèrement.


Le tre decisioni quadro, intese quali pacchetto di norme coerenti e complementari sulla detenzione dei cittadini dell’UE in altri Stati membri, potrebbero ridurre il ricorso alla custodia cautelare o facilitare la riabilitazione sociale dei detenuti in un contesto transfrontaliero.

Les décisions-cadres sont censées constituer un paquet de mesures législatives cohérentes et complémentaires, apportant des réponses au problème de la détention des citoyens de l’UE dans d’autres États membres, et potentiellement à même de réduire le nombre des personnes placées en détention provisoire ou de faciliter la réinsertion sociale des détenus dans un contexte transfrontalier.


Questi non comprendono solo le spese sostenute per le cure mediche, la riabilitazione, l’adattamento alla disabilità, i sistemi assicurativi e di assistenza sociale, ma anche le ripercussioni economiche sulla società e sui datori di lavoro che perdono membri della forza lavoro.

Ces coûts englobent non seulement les dépenses liées au traitement médical, à la rééducation, aux adaptations pour handicapés, à l’intervention des régimes d’assurance et d’aide sociale, mais aussi l’impact économique sur la société et les employeurs du fait de la perte de membres de la population active.


L'Unione europea rammenta la sua disponibilità a fornire assistenza umanitaria agli sfollati e ai rifugiati di guerra oltreché la sua intenzione di partecipare agli sforzi necessari per la riabilitazione sociale ed economica della Guinea-Bissau.

L'Union européenne rappelle qu'elle est prête à fournir une aide humanitaire aux personnes déplacées et aux réfugiés chassés par la guerre et qu'elle est disposée à s'associer aux efforts nécessaires pour assurer le redressement économique et social du pays.


Nelle prossime settimane sarà fornita un'altra somma pari a 15 milioni di ecu proveniente dai fondi attualmente disponibili; - ha preso atto del fatto che la Commissione ha proposto di mobilitare rapidamente 144 milioni di ecu ulteriori per i bisogni umanitari nella regione; - si è compiaciuto che la Commissione abbia preso l'iniziativa di proporre per l'inizio di dicembre un piano d'azione strategico generale per l'assistenza dell'Unione europea alla Regione dei Grandi Laghi, comprendente azioni d'urgenza e di soccorso, la reintegrazione dei rifugiati e degli sfollati, la riabilitazione sociale ed economica, il ripristino di sistemi g ...[+++]

En complément, quinze millions d'écus provenant de fonds actuellement disponibles seront engagés dans les prochaines semaines ; - a pris acte de la proposition de la Commission tendant à mobiliser rapidement 144 millions d'écus supplémentaires pour les besoins humanitaires de la région ; - a accueilli favorablement l'initiative de la Commission visant à proposer début décembre un plan d'action stratégique global concernant l'aide apportée par l'UE à la région des Grands Lacs et portant sur des initiatives en matière d'aide d'urgence et de secours, la réintégration des réfugiés et des personnes déplacées, la réhabilitation sociale e ...[+++]t économique, la reconstruction de systèmes judiciaires indépendants et équitables, le rétablissement et le renforcement des systèmes administratifs et des institutions constitutionnelles et les actions de consolidation de la paix au niveau régional ; - est convenu que ce plan d'action qui doit être flexible afin de s'adapter à l'évolution rapide de la situation sera mis en oeuvre en instaurant un dialogue étroit et permanent avec l'ensemble des partenaires concernés notamment à l'échelle régionale ; - a souligné à nouveau l'importance que l'Union attache à la convocation d'une conférence internationale sous les auspices communs des Nations Unies et de l'OUA afin de traiter les causes profondes des crises dans une perspective globale.


Essi sono orientati verso azioni: - per promuovere e agevolare le attività a favore di gruppi ad elevato rischio in ambienti specifici; - per promuovere l'identificazione, lo sviluppo, la verifica e l'impiego delle migliori prassi per diffondere le informazioni e fornire consulenza ai gruppi mirati; 2 COM(93)551 - per promuovere iniziative nel campo dell'istruzione e della formazione al fine di sviluppare strategie di prevenzione della droga; - per sostenere l'impegno in materia di accertamento precoce e consulenza a favore dei consumatori di droghe; e - per promuovere la riabilitazione e l'integrazione sociale dei tossicodipendenti.

Le Plan d'Action reprend les éléments principaux du programme envisagé, à savoir: - encourager et faciliter les activités visant les groupes à haut risque dans des situations particulières; - promouvoir l'identification, le développement, l'essai et l'utilisation des meilleures pratiques pour assurer la dissémination 2 COM(93)559 de l'information et fournir des conseils aux groupes cibles; - promouvoir des initiatives dans le domaine de l'éducation et de la formation afin de développer les stratégies de prévention en matière de drogue - soutenir les travaux relatifs à la détection précoce et aux conseils à fournir aux aux usagers de drogue; - promouvoir la réhabilitation et la réi ...[+++]


w