Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alimentare non si sarebbe conformata alla decisione comunitaria » (Italien → Français) :

La decisione di non applicare un canone d'utenza per questi progetti in modo da evitare la generazione di reddito non sarebbe stata razionale da un punto di vista economico (e, nel caso dell'esempio citato del sistema idrico, poteva essere contraria alla politica comunitaria in materia ambientale).

Le choix de ne pas appliquer de redevances d'utilisation sur des projets de ce type, de manière à éviter de générer des recettes, serait irrationnel sur le plan économique (s'agissant de l'exemple de l'eau cité, ce choix risquerait même d'être contraire à la politique communautaire de protection de l'environnement).


La decisione è stata presa dopo che, il 1° ottobre, la Francia ha informato la Commissione europea che, sulla scorta del parere ricevuto dalla propria Agenzia per la sicurezza alimentare (AFSAA), non si sarebbe conformata alla decisione comunitaria di togliere l'embargo sulle carni bovine britanniche.

L'affaire remonte au 1er octobre dernier, lorsque la France a informé la Commission européenne qu'elle ne se conformerait pas à la décision communautaire de levée de l'embargo sur le boeuf britannique, en raison de l'avis émis par l'AFSAA.


– vista la decisione della Conferenza dei Presidenti del 30 giugno 2005, con cui è stato deciso di dividere in due parti la proposta di decisione del Parlamento europeo e del Consiglio che istituisce un programma d'azione comunitaria in materia di salute e tutela dei consumatori (2007-2013), in modo da assegnarla sia alla commissione per l'a ...[+++]

— vu la décision de la Conférence des présidents du 30 juin 2005 de scinder la proposition de décision du Parlement européen et du Conseil établissant un programme d'action communautaire dans le domaine de la santé et de la protection des consommateurs (2007-2013) afin de l'attribuer à la commission de l'environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire et à la c ...[+++]


- vista la decisione della Conferenza dei Presidenti del 30 giugno 2005, con cui è stato deciso di dividere in due parti la proposta di decisione del Parlamento europeo e del Consiglio che istituisce un programma d’azione comunitaria in materia di salute e tutela dei consumatori (2007-2013), assegnandone una alla commissione per l'a ...[+++]

– vu la décision de la Conférence des présidents du 30 juin 2005 de scinder la proposition de décision du Parlement européen et du Conseil établissant un programme d'action communautaire dans le domaine de la santé et de la protection des consommateurs (2007-2013) afin de l'attribuer à la commission de l'environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire et à la c ...[+++]


– vista la decisione della Conferenza dei Presidenti del 30 giugno 2005 di suddividere la proposta di decisione del Parlamento e del Consiglio che istituisce un programma d'azione comunitaria in materia di salute e tutela dei consumatori (2007-2013) in modo da assegnarla sia alla commissione per l'ambiente, la sanità pubblica e la ...[+++]

— vu la décision de la Conférence des présidents du 30 juin 2005 de scinder la proposition de décision du Parlement européen et du Conseil établissant un programme d'action communautaire dans le domaine de la santé et de la protection des consommateurs (2007-2013) afin de l'attribuer à la commission de l'environnement, de la santé publique et de la sécurité des aliments, d'une pa ...[+++]


Consideriamo questa decisione la risposta comunitaria a coloro che illudono il mondo sostenendo che l’Unione sarebbe custode della pace mondiale e che lo scopo della politica comune di difesa sarebbe quello di tutelare la sicurezza.

Que cette décision de la CE soit la réponse à tous ceux qui trompent le monde en affirmant que l’UE est la gardienne de la paix mondiale et que la politique commune de défense a pour objectif d’assurer la sécurité.


19. sottolinea l'importanza cruciale della sicurezza alimentare e della qualità degli alimenti; invita la Commissione, gli Stati membri, le regioni e i comuni a garantire i livelli più elevati possibili di protezione in tutte le fasi della catena alimentare, sia per la produzione comunitaria che per quella proveniente dai paesi terzi, e a sviluppare a tal fine nuovi st ...[+++]

19. insiste sur l'importance cruciale de la sécurité alimentaire et de la qualité des aliments; invite la Commission, les États membres, les régions et les autorités locales à garantir les niveaux de protection les plus élevés possible à tous les stades de la chaîne alimentaire tant pour les produits communautaires que pour les produits provenant de pays tiers et, à cet effet, à mettre au point de nouveaux instruments, entre autres des mesures concernant le bien-ê ...[+++]


La ripartizione della superficie terrà conto della produzione storica di colture energetiche nel set-aside; sarebbe assicurato agli agricoltori un pagamento compensativo annuale decrescente fino a un massimo di 200 euro per ettaro (il primo anno) per cinque anni, per appoggiarli nell'applicazione delle norme ambientali, di sicurezza alimentare e di benessere degli animali e di sicurezza sul lavoro fissate dalla ...[+++]normativa comunitaria.

La répartition des superficies prendra en considération la production historique de cultures énergétiques sur les terres gelées; des paiements compensatoires annuels dégressifs jusqu'à concurrence de 200€/hectare (la première année) seraient versés aux agriculteurs pendant une période de 5 ans pour les aider à mettre en œuvre les normes en matière d'environnement, de sécurité des aliments, de bien-être des animaux et de sécurité sur le lieu de travail, établies par la législation communautaire;


Di conseguenza sarebbe opportuno trasformarlo in "comitato di regolamentazione" con la funzione di assistere la Commissione, formulando pareri a maggioranza qualificata, nell'esercizio delle sue competenze di esecuzione della legislazione comunitaria sull'IVA secondo la procedura prevista dall'articolo 2 III, variante (a) della decisione 87/373/CEE del Consiglio (decisione detta "comitatologia") miglioramento del sistema di recipro ...[+++]

Par conséquent, il conviendrait de le transformer en "comité de réglementation" qui aurait pour fonction celle d'assister, en émettant des avis à la majorité qualifiée, la Commission, dans l'exercice des compétences d'exécution de la législation communautaire sur la TVA selon la procédure prévue à l'article 2 III, variante (a) de la décision 87/373/CEE du conseil (décision dite "comitologie") à l'amélioration du système d'assistance mutuelle en matière de recouvrement Cette proposition fait partie intégrante du renouvellement du cadre ...[+++]


Questa comunicazione ha lo scopo di presentare la situazione di fatto, non di formulare proposte precise per un'azione comunitaria, cosa che sarebbe inopportuna dato il gran numero di parti chiamate ad intervenire nel processo di decisione delle iniziative da adottare.

L'objectif de la communication était de fournir un rapport factuel de la situation et non de formuler des propositions fermes d'action communautaire, ce qui n'aurait pas été opportun compte tenu de la diversité des parties intéressées appelées à prendre des décisions quant aux remèdes à appliquer.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'alimentare non si sarebbe conformata alla decisione comunitaria' ->

Date index: 2022-12-01
w