Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anno d'apprendistato
Anno di abbattimento
Anno di formazione
Anno di taglio
Anno di tirocinio
Anno europeo
Anno europeo degli anziani
Anno europeo dell'invecchiamento attivo
Anno europeo delle lingue
Anno europeo delle lingue 2001
Anno internazionale
Anno mondiale
Campagna di informazione
Campagna di sensibilizzazione
Cielo unico europeo
Città europea della cultura
Data di abbattimento
Deputata
Deputata del Parlamento europeo
Federalismo europeo
Giornata mondiale
Idea europea
Informazione del pubblico
Manifestazione culturale europea
Membro del Parlamento europeo
Movimento d'interesse europeo
Movimento europeo
Movimento paneuropeo
SES
Sensibilizzazione del pubblico
Single European Sky
Spazio aereo unico europeo
Spirito europeo
Stagione di abbattimento

Traduction de «anno europeo » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Anno europeo dell'invecchiamento attivo | Anno europeo dell'invecchiamento attivo e della solidarietà tra le generazioni

Année européenne du vieillissement actif | Année européenne du vieillissement actif et de la solidarité intergénérationnelle


anno europeo degli anziani | anno europeo degli anziani e della solidarietà tra le generazioni

Année européenne des personnes âgées et de la solidarité entre les générations | Année européenne des personnes plus âgées


Anno europeo delle lingue | Anno europeo delle lingue 2001

Année européenne des langues | année européenne des langues 2001


manifestazione culturale europea [ anno europeo | città europea della cultura ]

manifestation culturelle européenne [ année européenne | ville européenne de la culture ]


anno di tirocinio (1) | anno d'apprendistato (2) | anno di formazione (3)

année d'apprentissage (1) | année de formation (2)


Cielo unico europeo (1) | cielo unico europeo (2) | Single European Sky (3) | spazio aereo unico europeo (4) [ SES ]

Single European Sky (1) | Ciel unique européen (2) | espace aérien européen commun (3) [ SES ]


data di abbattimento | anno di abbattimento | anno di taglio | stagione di abbattimento

date d'abattage | année d'abattage | année de coupe | saison d'abattage


campagna di sensibilizzazione [ anno internazionale | anno mondiale | campagna di informazione | giornata mondiale | informazione del pubblico | sensibilizzazione del pubblico ]

sensibilisation du public [ année internationale | année mondiale | campagne d'information | campagne de sensibilisation | information du public | journée mondiale ]


movimento europeo [ federalismo europeo | idea europea | movimento d'interesse europeo | movimento paneuropeo | spirito europeo ]

mouvement européen [ esprit européen | fédéralisme européen | idée européenne | mouvement d'intérêt européen | mouvement paneuropéen ]


deputata del Parlamento europeo | membro del Parlamento europeo | deputata | deputato/deputata

membre du parlement | parlementaire | député | député/députée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'esperienza della preparazione e dell'attuazione dell'Anno è stata condivisa con altri servizi della Commissione competenti, in particolare la DG Occupazione e affari sociali, che coordina l'Anno europeo della lotta alla povertà e all'esclusione sociale (2010), e la DG Comunicazione, responsabile del coordinamento dell'Anno europeo del volontariato (2011).

L’expérience de la préparation et de la réalisation de l’Année a été partagée avec les autres services concernés de la Commission, notamment la DG Emploi et affaires sociales, qui coordonne l’Année européenne de lutte contre la pauvreté et l’exclusion sociale (2010), et la DG Communication, qui est chargée de l’Année européenne du volontariat (2011).


Le espressioni "AEL", "l'Anno" e "l'Anno europeo" si riferiscono all'Anno europeo delle lingue mentre la sigla "ONC" si riferisce ai servizi nazionali competenti per l'attuazione conosciuti come Organismi nazionali di coordinamento.

Les sigles et termes "AEL", "l'Année" et "l'Année européenne" désignent l'année européenne des langues, et le sigle "ONC" les services nationaux de mise en oeuvre, appelés "organes nationaux de coordination".


La Comunità fornisce sostegno morale, anche autorizzando l'uso del logo e di altri materiali relativi all'Anno europeo delle lingue, ad iniziative intraprese da enti pubblici o privati che siano in grado di dimostrare, in modo soddisfacente per la Commissione, che le iniziative in questione sono o saranno in corso di svolgimento nell'anno 2001 e che possono contribuire in modo significativo al raggiungimento di uno o più obiettivi dell'Anno europeo.

La Communauté accordera son soutien moral, comprenant, entre autres, l'autorisation écrite d'utiliser le logo et d'autres matériels associés à l'Année européenne des langues, à des initiatives émanant d'organismes privés ou publics, dans la mesure où ces derniers peuvent démontrer, à la satisfaction de la Commission, que les initiatives en question sont ou seront en cours pendant l'année 2001 et sont susceptibles de concourir de façon significative à l'un ou plusieurs des objectifs de l'Année européenne.


Domande e risposte sull'Anno europeo del patrimonio culturale Sito web della campagna per l'Anno europeo del patrimonio culturale 2018 (EYCH2018) (comprendente un elenco degli eventi a livello nazionale e dell'UE) Relazione speciale di Eurobarometro sul patrimonio culturale e schede per paese Forum europeo della cultura 2017 Pubblicazione dedicata Scheda "La cultura come volano per l'unità dell'UE" – Contributo della Commissione alla colazione di lavoro dei leader, Göteborg, 17 novembre 2017 Decisione (UE) 2017/864 relativa a un Anno europeo del patrimonio culturale

QR sur l'Année européenne du patrimoine culturel Site web de la campagne AEPC 2018 (comprenant une liste de toutes les manifestations prévues au niveau de l'UE et dans les États membres) Rapport spécial Eurobaromètre sur le patrimoine culturel et fiches par pays Forum européen de la culture 2017 Publication Coup de projecteur Fiche d'information «La culture, moteur de l'unité dans l'UE» - Contribution de la Commission au déjeuner de travail des dirigeants, Göteborg, 17 novembre 2017 Décision (UE) 2017/864 relative à une Année européenne du patrimoine culturel


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'anno 2015 dovrebbe essere pertanto designato come l'Anno europeo per lo sviluppo («Anno europeo») al fine di fornire la giusta opportunità per sensibilizzare l'opinione pubblica sull'orientamento attuale della politica di sviluppo dell'Unione.

L'année 2015 devrait dès lors être désignée comme une «Année européenne pour le développement» (ci-après dénommée «Année européenne»), afin de donner l'occasion de sensibiliser le grand public à l'orientation actuelle de la politique de développement de l'Union.


L'anno 2015 dovrebbe essere pertanto designato come l'Anno europeo per lo sviluppo («Anno europeo») al fine di fornire la giusta opportunità per sensibilizzare l'opinione pubblica sull'orientamento attuale della politica di sviluppo dell'Unione.

L'année 2015 devrait dès lors être désignée comme une «Année européenne pour le développement» (ci-après dénommée «Année européenne»), afin de donner l'occasion de sensibiliser le grand public à l'orientation actuelle de la politique de développement de l'Union.


L’anno 2011 è proclamato Anno europeo delle attività di volontariato che promuovono una cittadinanza attiva («l’Anno europeo»).

L’année 2011 est proclamée «Année européenne des activités de volontariat pour la promotion de la citoyenneté active» (ci-après dénommée «l’Année européenne»).


L’anno 2009 è proclamato «Anno europeo della creatività e dell’innovazione» (in seguito denominato «l’Anno»).

L’année 2009 est proclamée «Année européenne de la créativité et de l'innovation» (ci-après dénommée «l'année»).


La Comunità offrirà il suo sostegno morale, compresa l'autorizzazione scritta di utilizzare il logo e altro materiale in relazione con l'anno europeo, a iniziative intraprese da organismi pubblici o privati, se questi ultimi possono dimostrare, in misura soddisfacente per la Commissione, che le iniziative in questione si svolgono o si svolgeranno durante l’anno europeo e possono contribuire in modo significativo al conseguimento di uno o più obiettivi dell'anno europeo.

La Communauté accordera son soutien moral, y compris l'autorisation écrite d'utiliser le logo et d'autres matériels associés à l'année européenne, à des initiatives émanant d'organismes publics ou privés, dans la mesure où ces derniers peuvent démontrer, à la satisfaction de la Commission, que les initiatives en question sont ou seront menées au cours de l'année européenne et sont susceptibles de concourir significativement à la réalisation d'un ou de plusieurs des objectifs de l'année européenne.


L'anno 2008 è proclamato «anno europeo del dialogo interculturale» per contribuire a dare espressione e un elevato profilo a un processo sostenuto di dialogo interculturale che continuerà oltre l'anno stesso.

L'année 2008 est proclamée «Année européenne du dialogue interculturel» afin de contribuer à la concrétisation et à la visibilité d'un processus durable de dialogue interculturel qui se poursuivra au delà de ladite année.


w