Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleggerimento della pena
Ammontare della pena
Amnistia
Condono della pena
Diritto di grazia
Disponibilità iniziali
Entità della pena
Entità della sanzione
Esecuzione della pena
Giacenze all'inizio della campagna
Grado della pena
Grado della sanzione
Grazia
Indulto
Inizio dell'esecuzione della pena
Inizio della campagna
Inizio della funzione della mestruzione
Inizio della pena
Inizio della stagione
Menarca
Misura della pena
Misura della sanzione
Prescrizione della pena
Riabilitazione
Riduzione della pena
Scarcerazione
Scorte all'inizio della campagna
Scorte iniziali
Teoria assoluta
Teoria assoluta della pena
Teoria assoluta sulle funzioni della pena
Teoria retributiva

Traduction de «inizio della pena » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inizio della pena | inizio dell'esecuzione della pena

début de la peine | commencement de l'exécution de la peine


misura della pena | grado della pena | entità della pena | misura della sanzione | grado della sanzione | entità della sanzione

mesure de la peine | quotité de la peine | ampleur de la peine | mesure de la sanction | quotité de la sanction | ampleur de la sanction


alleggerimento della pena [ condono della pena | riduzione della pena ]

allégement de peine [ réduction de peine | remise de peine ]




teoria assoluta della pena | teoria assoluta | teoria retributiva | teoria assoluta sulle funzioni della pena

théorie absolue de la peine


disponibilità iniziali | giacenze all'inizio della campagna | scorte all'inizio della campagna | scorte iniziali

stock de début | stock initial


inizio della campagna | inizio della stagione

début de campagne


prescrizione della pena [ amnistia | diritto di grazia | grazia | indulto | riabilitazione | scarcerazione ]

prescription de peine [ amnistie | élargissement | grâce | libération | réhabilitation | relaxation ]


ammontare della pena | entità della pena

degré de la peine | gravité de la peine | taux de la peine


menarca | inizio della funzione della mestruzione

ménarche/ménarque | apparition des premières règles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
O. considerando che il 26 gennaio 2013 un tribunale del Cairo ha condannato a morte 21 persone in seguito agli scontri scoppiati allo stadio durante i quali sono morte 74 persone all'inizio del 2012; considerando che nella sua risoluzione del 16 febbraio 2012 il Parlamento ha chiesto che venisse condotta un'indagine indipendente sui fatti che hanno causato la tragedia e che i responsabili fossero consegnati alla giustizia; considerando tuttavia che l'Unione europea mantiene una forte posizione di principio contro la pena di morte e che l'abolizione ...[+++]

O. considérant que le 26 janvier 2013, un tribunal du Caire a condamné 21 personnes à mort à la suite d'affrontements qui ont eu lieu à Port-Saïd lors d'un match de football et qui ont fait 74 morts au début de 2012; considérant que dans sa résolution du 16 février 2012, il réclamait une enquête indépendante sur les événements ayant conduit à cette tragédie et demandait que les responsables soient traduits en justice; considérant, cependant, que l'Union européenne est vivement opposée, par principe, à la peine de mort et que l'abolition de la peine de mort est un objectif clé de sa politique en matière de droits de l'homme;


K. considerando che il 26 gennaio 2013 un tribunale del Cairo ha condannato alla pena di morte 21 persone in seguito agli scontri scoppiati allo stadio di Port Said che hanno causato 74 vittime all'inizio del 2012; considerando che, nella sua risoluzione del 16 febbraio 2012, il Parlamento europeo ha chiesto che venisse condotta un'indagine indipendente sui fatti che hanno causato la tragedia e che i responsabili fossero consegnati alla giustizia; considerando che l'Unione europea mantiene una forte posizione di principio contro la ...[+++]

K. considérant que le 26 janvier 2013, un tribunal du Caire a condamné 21 personnes à la peine de mort à la suite des heurts survenus lors d'un match de football à Port Said qui ont provoqué la mort de 74 personnes au début de l'année 2012; considérant que dans sa résolution du 16 février 2012, le Parlement européen réclame une enquête indépendante sur les événements qui ont conduit à cette tragédie et demande que les responsables soient traduits en justice; que l'Union européenne maintient une position de principe forte contre la peine de mort, et que son abolition constitue un objectif fondamental pour sa politique des droits de l'ho ...[+++]


Dall’inizio della campagna Stop Stoning Forever , nell’ottobre 2006, sei persone sono sfuggite alla morte per lapidazione, ad altre è stata concessa una commutazione della pena e molti casi sono tuttora in corso di riesame.

Depuis le début de la campagne Stop Stoning Forever, en octobre 2006, six personnes ont échappé à la mort par lapidation, d’autres ont obtenu un sursis et de nombreux cas sont en cours de révision.


Dall’inizio della campagna Stop Stoning Forever, nell’ottobre 2006, sei persone sono sfuggite alla morte per lapidazione, ad altre è stata concessa una commutazione della pena e molti casi sono tuttora in corso di riesame.

Depuis le début de la campagne Stop Stoning Forever, en octobre 2006, six personnes ont échappé à la mort par lapidation, d’autres ont obtenu un sursis et de nombreux cas sont en cours de révision.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’UE ha pubblicato varie dichiarazioni dall’inizio della Presidenza portoghese vertenti in particolare su giustizia minorile, casi di condanna a morte e libertà di espressione e continuerà tale attività in tutti i casi in cui ciò sia necessario e conformemente alle linee guida dell’Unione europea su pena di morte, tortura e attivisti per i diritti umani.

L’UE a publié plusieurs déclarations depuis le début de la présidence portugaise, notamment sur la justice de la jeunesse, la peine capitale et la liberté d’expression. Elle continuera de le faire si nécessaire, conformément à ses lignes directrices sur la peine de mort, la torture et les défenseurs des droits de l’homme.


Nel corso dei dibattiti sono stati sollevati vari esempi al riguardo, soprattutto da parte degli Stati membri, tra cui le controversie sul grado di precisione dei dati da fornire alla Commissione all'inizio di questo periodo di programmazione, le esigenze dei complementi di programmazione, le contraddizioni tra i regolamenti, che hanno rinviato una parte della responsabilità agli Stati membri, e la necessità di un'accettazione preliminare da parte dei servizi della Commissione, pena ...[+++]

Les controverses sur le degré de détail des éléments à fournir à la Commission dans cette période de début de programmation, les exigences des « compléments de programmation », les contradictions entre les règlements, qui ont renvoyé une partie de la responsabilité aux États membres, et le besoin d'une acceptation préalable par les services de la Commission sous peine de blocage des transferts financiers sont quelques exemples des thèmes soulevés dans les débats, notamment de la part des États membres [37].


Nel corso dei dibattiti sono stati sollevati vari esempi al riguardo, soprattutto da parte degli Stati membri, tra cui le controversie sul grado di precisione dei dati da fornire alla Commissione all'inizio di questo periodo di programmazione, le esigenze dei complementi di programmazione, le contraddizioni tra i regolamenti, che hanno rinviato una parte della responsabilità agli Stati membri, e la necessità di un'accettazione preliminare da parte dei servizi della Commissione, pena ...[+++]

Les controverses sur le degré de détail des éléments à fournir à la Commission dans cette période de début de programmation, les exigences des « compléments de programmation », les contradictions entre les règlements, qui ont renvoyé une partie de la responsabilité aux États membres, et le besoin d'une acceptation préalable par les services de la Commission sous peine de blocage des transferts financiers sont quelques exemples des thèmes soulevés dans les débats, notamment de la part des États membres [37].


L'Unione europea si rallegra della decisione, presa all'inizio del mese dalle autorità nepalesi, di abolire la pena di morte.

L'Union européenne se félicite de la décision prise par les autorités népalaises au début de ce mois d'abolir la peine de mort.


w