Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anno d'apprendistato
Anno di abbattimento
Anno di formazione
Anno di taglio
Anno di tirocinio
Anno europeo
Anno fiscale
Anno internazionale
Anno mondiale
Ariete di un anno
Buon anno
Campagna di informazione
Campagna di sensibilizzazione
Città europea della cultura
Controllare la performance degli appaltatori
Data di abbattimento
Entro il termine di un anno
Esercizio
Esercizio finanziario
Felice anno nuovo
Giornata mondiale
Informazione del pubblico
Manifestazione culturale europea
Maschio di un anno
Monitorare la prestazione di ogni appaltatore
Monitorare le prestazioni degli appaltatori
Monitorare le prestazioni offerte dagli appaltatori
Montone di un anno
Nel termine di un anno
Periodo contabile
Programma di controllo di ogni anno
Prospero anno nuovo
Sensibilizzazione del pubblico
Stagione di abbattimento

Traduction de «ogni anno » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
programma di controllo di ogni anno

programme de contrôle annuel


anno di tirocinio (1) | anno d'apprendistato (2) | anno di formazione (3)

année d'apprentissage (1) | année de formation (2)


Buon anno | Felice anno nuovo | Prospero anno nuovo

Bonne Année


ariete di un anno | maschio di un anno | montone di un anno

antenais


data di abbattimento | anno di abbattimento | anno di taglio | stagione di abbattimento

date d'abattage | année d'abattage | année de coupe | saison d'abattage


entro il termine di un anno | nel termine di un anno

dans le délai d'un an


campagna di sensibilizzazione [ anno internazionale | anno mondiale | campagna di informazione | giornata mondiale | informazione del pubblico | sensibilizzazione del pubblico ]

sensibilisation du public [ année internationale | année mondiale | campagne d'information | campagne de sensibilisation | information du public | journée mondiale ]


monitorare la prestazione di ogni appaltatore | monitorare le prestazioni offerte dagli appaltatori | controllare la performance degli appaltatori | monitorare le prestazioni degli appaltatori

veiller à l’exécution et à la conformité des travaux des contractants | veiller à l’exécution et à la conformité des travaux sous-traités | superviser les travaux réalisés par les contractants | superviser les travaux sous-traités


manifestazione culturale europea [ anno europeo | città europea della cultura ]

manifestation culturelle européenne [ année européenne | ville européenne de la culture ]


esercizio finanziario [ anno fiscale | esercizio | periodo contabile ]

exercice budgétaire [ année budgétaire | exercice financier ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ogni anno, sulla base dei pareri scientifici, il Consiglio fisserà lo sforzo di pesca massimo consentito, espresso in giorni di pesca, attribuito a ciascuno Stato membro per ogni categoria di flotta; ridurre l'attività di pesca nel primo anno di applicazione del piano, in linea con i pareri scientifici, per ovviare allo stato di grave depauperamento della maggior parte degli stock demersali; limitare la pesca a strascico sul fondale marino fino a 100 metri di profondità dal 1º maggio al 31 luglio di ogni anno, riservando la fascia costiera ad attrezzi più selettivi.

Chaque année, sur la base d'un avis scientifique, le Conseil déterminera le nombre maximal de jours de pêche, également dénommé l'«effort de pêche admissible», pour chaque catégorie de flotte par État membre; la réduction des activités de pêche pendant la première année de mise en œuvre du plan, conformément à l'avis scientifique, étant donné la situation préoccupante de la plupart des stocks démersaux; la restriction pour les chalutiers d'opérer dans les fonds marins jusqu'à 100 mètres de profondeur, entre le 1 mai et le 31 juillet de chaque année, et la réservation de la zone côtière aux engins plus sélectifs.


1. L’amministratore centrale provvede affinché il 1o maggio di ogni anno il registro dell’Unione indichi per l’anno precedente il valore relativo allo stato di adempimento di ogni impianto e operatore aereo che dispone di un conto di deposito di gestore o di operatore aereo aperto o bloccato, calcolando la somma di tutte le quote restituite per il periodo in corso meno la somma di tutte le emissioni verificate nel periodo in corso fino all’anno in corso compreso, più un fattore di correzione.

1. L'administrateur central veille à ce que le 1er mai de chaque année, le registre de l'Union détermine le solde indicatif de l’état de conformité, pour l'année précédente, pour tout exploitant d'installation et tout exploitant d'aéronef titulaire d'un compte de dépôt d'exploitant ou d'exploitant d'aéronef ouvert ou bloqué en soustrayant du total des quotas restitués pour la période en cours le total des émissions vérifiées pour la période en cours jusqu'à et y compris l'année en cours, et en intégrant un facteur de correction.


Per l’anno civile che ha inizio il 1° gennaio 2012, e per ogni anno successivo, ogni costruttore di autovetture provvede affinché per il 2012 il 60 %, per il 2013 il 70%, per il 2014 l'80% e per il 2015 e per ogni anno successivo il 100% delle proprie autovetture non superino l'obiettivo per le emissioni specifiche di CO2 determinato a norma dell'allegato I o, qualora il costruttore benefici di una deroga in forza dell'articolo 9, in base a tale deroga.

À compter du 1 janvier 2012, chaque constructeur de voitures particulières veille à ce que 60% en 2012, 70 % en 2013, 80% en 2014, et en 2015 et pour chaque année suivante, 100 % de son parc ne dépassent pas l’objectif d’émissions spécifiques assigné au parc de véhicules d'un constructeur conformément à l’annexe I ou, s’il s’agit d’un constructeur bénéficiant d’une dérogation au titre de l’article 9, conformément à cette dérogation.


Ogni anno protestavamo contro queste sovvenzioni accordate selettivamente alle organizzazioni che promuovono l’Europa federale – Associazione Jean Monnet, Movimento europeo internazionale, gruppi di riflessione federalisti diversi, eccetera; ogni anno, ci rifiutavamo di approvarle; ogni anno, venivano portate avanti con la schiacciante maggioranza di questa Assemblea.

Chaque année, nous protestions contre ces subventions accordées sélectivement aux organisations qui font la promotion de l’Europe fédérale - Association Jean Monnet, Mouvement européen, groupes de réflexion fédéralistes divers, etc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Entro il 31 marzo di ogni anno per il regime di pagamento unico e per gli altri regimi di aiuto per superficie ed entro il 31 agosto di ogni anno per i premi per animali, gli Stati membri inviano alla Commissione una relazione sull'anno civile precedente, indicante in particolare:

1. Les États membres adressent à la Commission, au plus tard le 31 mars de chaque année pour le paiement unique et les autres régimes d'aides «surfaces», et le 31 août de chaque année pour les aides «animaux», un rapport relatif à l'année civile précédente contenant en particulier des informations sur:


2. L'acquirente tiene a disposizione dell'autorità competente dello Stato membro, per almeno tre anni a decorrere dalla fine dell'anno di elaborazione dei documenti in parola, da un lato, una contabilità di magazzino nella quale, per singolo periodo di dodici mesi e per ogni produttore, sono indicati il rispettivo nome e indirizzo, i dati di cui all'articolo 8, paragrafo 2, stabiliti per ogni mese o periodo di quattro settimane per i quantitativi consegnati, e per ogni anno per gli altri dati e, dall'altro, i documenti commerciali, la corrispondenza e le altre informazioni complementari previste dal regolamento (CEE) n. 4045/89 del Consi ...[+++]

2. L'acheteur tient à la disposition de l'autorité compétente de l'État membre pendant au moins trois ans à compter de la fin de l'année d'élaboration des documents, la comptabilité «matière» par période de douze mois indiquant le nom et l'adresse de chaque producteur, les données visées à l'article 8, paragraphe 2, établies par mois ou par période de quatre semaines pour les quantités livrées et annuellement pour les autres données, ainsi que les documents commerciaux, la correspondance et les autres informations prévues au règlement (CEE) no 4045/89 du Conseil , permettant la vérification de la comptabilité «matière».


b) pubblicare ogni anno un elenco delle zone e degli agglomerati di cui al paragrafo 1, lettera a) e, entro il 30 novembre di ogni anno, una relazione sulla situazione dell'ozono durante l'estate dell'anno in corso e del precedente anno civile per fornire, in un formato comparabile, quadri globali della situazione di ciascuno Stato membro, tenuto conto delle diverse condizioni meteorologiche e dell'inquinamento transfrontaliero, e fornire un quadro globale di tutti i superamenti dell'obiettivo a lungo termine negli Stati membri.

b) publie chaque année une liste des zones et agglomérations transmises au titre du paragraphe 1, point a), et, pour le 30 novembre de chaque année, un rapport sur la situation de l'ozone pendant l'été de l'année en cours et pendant l'année civile précédente, qui offre, sous des présentations comparables, des vues d'ensemble de la situation de chaque État membre, en tenant compte de la diversité des conditions météorologiques et de la pollution transfrontière, et une vue d'ensemble de tous les dépassements de l'objectif à long terme dans les États membres.


pubblicare ogni anno un elenco delle zone e degli agglomerati di cui al paragrafo 1, lettera a) e, entro il 30 novembre di ogni anno, una relazione sulla situazione dell'ozono durante l'estate dell'anno in corso e del precedente anno civile per consentire un raffronto diretto tra i livelli di adempimento degli Stati membri, tenuto conto delle diverse condizioni meteorologiche e dell'inquinamento transfrontaliero, e fornire un quadro globale di tutti i superamenti dell'obiettivo a lungo termine negli Stati membri;

publie chaque année une liste des zones et agglomérations transmises au titre du paragraphe 1, point a) et, pour le 30 novembre de chaque année, un rapport sur la situation de l'ozone pendant l'été de l'année en cours et pendant l'année civile précédente, qui permette une comparaison directe des performances des États membres, en tenant compte de la diversité des conditions météorologiques et de la pollution transfrontalière, et offre une vue d'ensemble de tous les dépassements de l'objectif à long terme dans les États membres ;


pubblicare ogni anno un elenco delle zone e degli agglomerati di cui al paragrafo 1, lettera a) e, entro il 30 novembre di ogni anno, una relazione sulla situazione dell'ozono durante l'estate dell'anno in corso e del precedente anno civile per fornire un quadro globale della situazione dei diversi Stati membri;

publie chaque année une liste des zones et agglomérations transmises au titre du paragraphe 1, point a) et, pour le 30 novembre de chaque année, un rapport sur la situation de l'ozone pendant l'été de l'année en cours et pendant l'année civile précédente, afin d'établir une vue d'ensemble de la situation des différents États membres;


A questo punto, però, mi pare necessario che la Commissione si prenda la responsabilità di presentare quanto prima a questo Parlamento una proposta di riforma, perché non possiamo, ogni anno, constatare non dico l'inutilità, ma la scarsa utilità di questo Osservatorio per le decisioni politiche e poi, ogni anno, anno dopo anno, accantonare il discorso e rimandarlo all'anno successivo.

Dans ce contexte, pourtant, il me semble nécessaire que la Commission prenne la responsabilité de présenter au plus vite au Parlement une proposition de réforme, car nous ne pouvons pas, chaque année, constater je ne dis pas l’inutilité, mais en tout cas la faible utilité de l’Observatoire dans le cadre des décisions politiques et puis, chaque année, année après année, abandonner le discours et le reporter à l’année suivante.


w