Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allontanare o espellere
Confino
Differimento del rinvio coatto
Disporre il rinvio coatto
Divieto di soggiorno
Domicilio coatto
Espulsione dello straniero dallo Stato
Libertà vigilata
Limitazione della libertà di movimento
Limitazione di soggiorno
Obbligo di soggiorno
Ospedalizzazione
Restrizione di libertà
Ricovero coatto
Ricovero in ospedale
Ricovero ospedaliero
Rientro
Rimpatrio
Rinviare
Rinvio coatto
Rinvio forzato
Risparmio coatto
Risparmio obbligatorio
Ritiro del permesso di soggiorno
Sfrattare
Sfratto
Soggiorno obbligato
Sorveglianza speciale
Sosta di un carro su un binario di ricovero
Spese di degenza
Spese di ricovero
Spese ospedaliere
Stazionamento di un carro su un binario di ricovero
Trattamento coercitivo
Trattamento obbligatorio

Traduction de «ricovero coatto » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ricovero coatto | trattamento coercitivo | trattamento obbligatorio

traitement obligatoire


sosta di un carro su un binario di ricovero | stazionamento di un carro su un binario di ricovero

stationnement d'un wagon sur une voie de garage


ospedalizzazione | ricovero in ospedale | ricovero ospedaliero

hospitalisation


differimento del rinvio coatto

report du renvoi ou de l'expulsion


disporre il rinvio coatto | allontanare o espellere | rinviare | sfrattare

exécuter le renvoi ou l'expulsion | renvoyer ou expulser | refouler


rinvio coatto | rinvio forzato | rimpatrio | rientro | sfratto

exécution du renvoi ou de l'expulsion | rapatriement | refoulement | rapatriement sous contrainte




restrizione di libertà [ confino | divieto di soggiorno | domicilio coatto | espulsione dello straniero dallo Stato | libertà vigilata | limitazione della libertà di movimento | limitazione di soggiorno | obbligo di soggiorno | ritiro del permesso di soggiorno | soggiorno obbligato | sorveglianza speciale ]

restriction de liberté [ assignation à résidence | interdiction de séjour ]


risparmio obbligatorio [ risparmio coatto ]

épargne forcée


spese ospedaliere [ spese di degenza | spese di ricovero ]

frais d'hospitalisation [ frais hospitaliers ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Viceversa, la legge può autorizzare il ricovero coatto in istituti psichiatrici.

Inversement, la loi peut autoriser le placement forcé dans des établissements psychiatriques.


Il CPT (rapporto sul Belgio pubblicato nel 2002) si esprime a favore di una revisione della legge del 1995, che dovrebbe fare esplicita menzione del consenso del paziente al trattamento, nonché di una procedura di riesame periodico del ricovero coatto.

Le CPT (rapport publié en 2002 sur la Belgique) souhaite une révision de la loi de 1995 qui devrait mentionner explicitement le consentement du patient à un traitement ainsi qu'une procédure de réexamen périodique des placements forcés.


Oggi – aggiungo – i problemi da affrontare con priorità sono questi: la carenza, per non dire l’assenza, di camere di isolamento a pressione negativa nei centri ospedalieri principali degli Stati dell’Unione europea, necessarie per evitare il contagio nosocomiale; l’impossibilità di trattenere in quarantena un paziente altamente sospetto che rifiutasse l’isolamento, poiché non esistono leggi che ne impongano il ricovero coatto, se non per le malattie mentali; sarebbe opportuno cominciare a pensare alla formazione, all’istituzione di équipe sanitarie nazionali specializzate a trattare malattie come la SARS, che non possono essere tratta ...[+++]

J’ajouterai qu’aujourd’hui, les problèmes à résoudre en priorité sont les suivants: l’insuffisance, pour ne pas dire l’absence, dans les principaux centres hospitaliers des États de l’Union européenne, de chambres d’isolement à pression négative nécessaires pour éviter la contagion nosocomiale; l’impossibilité de maintenir en quarantaine un patient hautement suspect qui refuserait l’isolement, puisqu’il n’existe pas de lois qui imposent l’hospitalisation forcée, sauf pour les maladies mentales; il serait opportun de commencer à réfléchir à la formation et à la création d’équipes sanitaires nationales spécialisées dans le traitement des ...[+++]


w