1. È richiesto il pagamento all'Agenzia di una tassa per la richiesta di una decisione di esenzione ai sensi dell'articolo 8, paragrafo 1, o per pareri, raccomandazioni, decisioni o azioni di monitoraggio speciali o a carattere specifico relativamente alle Reti europee dei gestori dei sistemi di trasmissione di energia elettrica e gas .
1. Demander une décision de dérogation en application de l'article 8, paragraphe 1, des conseils spécifiques ou spéciaux, des recommandations, des décisions, ou encore des actions de suivi à l'égard des réseaux européens des gestionnaires de réseau de transport de gaz et d'électricité, implique le paiement de redevances à l'Agence.