Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Al netto delle spese
Carichi addizionali
Carichi straordinari
Contrarre le spese
Costi addizionali
Costi amministrativi
Costi extra
Costi finanziari
Costi generali
Costi supplementari
Decurtare le spese
Dedotti i carichi
Deduzione fatta delle spese
Detratte le spese
Detrazione fatta delle spese
Diminuire le spese
Dopo dedotte le spese
Dopo defalcate le spese
Esercitare il controllo sulle spese
Extra
Limitare le spese
Maggiori spese
Maggiori spese d'esercizio
Previa detrazione delle spese
Restringere le spese
Ridurre le spese
Scuola per sergenti maggiori
Scuola sgtm
Spese accessorie
Spese addizionali
Spese dedotte
Spese di bilancio
Spese di gestione
Spese di malattia
Spese di rappresentanza
Spese extra
Spese generali
Spese generali di amministrazione
Spese indirette
Spese mediche
Spese sanitarie
Spese straordinarie
Spese supplementari
Ssgtm
Tagliare le spese
Uscite di bilancio

Traduction de «Maggiori spese » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maggiori spese

surcroît de dépenses | surcroît de frais | dépenses supplémentaires | charges supplémentaires




carichi addizionali | carichi straordinari | costi addizionali | costi extra | costi supplementari | extra | maggiori spese | spese accessorie | spese addizionali | spese extra | spese straordinarie | spese supplementari

dépenses accessoires | dépenses spéciales | dépenses supplémentaires | faux frais | frais accessoires | frais spéciaux | frais supplémentaires


Scuola per sergenti maggiori (1) | scuola per sergenti maggiori (2) [ Scuola sgtm | scuola sgtm | Ssgtm ]

École de sergents-majors (1) | école de sergents-majors (2) [ E stgm ]


al netto delle spese | dedotti i carichi | deduzione fatta delle spese | detratte le spese | detrazione fatta delle spese | dopo dedotte le spese | dopo defalcate le spese | previa detrazione delle spese | spese dedotte

après déduction des frais | déduction faite des frais


contrarre le spese | decurtare le spese | diminuire le spese | limitare le spese | restringere le spese | ridurre le spese | tagliare le spese

couper les dépenses | diminuer les dépenses | limiter les dépenses


spese generali [ costi amministrativi | costi finanziari | costi generali | spese di gestione | spese di rappresentanza | spese generali di amministrazione | spese indirette ]

frais généraux [ dépenses indirectes | frais administratifs | frais de gestion | frais de représentation | frais financiers | frais indirects ]


spese sanitarie [ spese di malattia | spese mediche ]

dépense de santé [ frais de maladie | frais médicaux ]


spese di bilancio [ uscite di bilancio ]

dépense budgétaire


esercitare il controllo sulle spese

contrôler des dépenses
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
13. è preoccupato per il fatto che il presidente del consiglio di direzione dell'impresa comune abbia fatto riferimento nella relazione annuale di attività per il 2013 a ritardi nei progetti e alla necessità di ricercare risparmi sui costi; rileva inoltre che il direttore fa riferimento ai rischi connessi ad una potenziale carenza di fondi entro il 2020, dovuta principalmente alle maggiori spese relative agli edifici di ITER nonché al calendario attualmente stabilito; apprende dall'impresa comune che il bilancio stanziato nel QFP attuale fino al 2020 sarà rispettato grazie alla messa a punto e all'attuazione di una vasta gamma di misur ...[+++]

13. se dit préoccupé par le fait que, dans le rapport annuel d'activité 2013, le président du conseil de direction de l'entreprise commune fait référence aux retards enregistrés par le projet et à la nécessité de réduire les coûts; note par ailleurs que le directeur fait état des risques associés à une insuffisance potentielle de fonds d'ici 2020, principalement liée à l’extension de la portée du projet concernant les bâtiments ITER ainsi qu'au calendrier actuel; note que, d'après l'entreprise commune, le budget alloué pour la durée du CFP actuel jusque 2020 ne sera pas dépassé, et ce grâce à la définition et à la mise en œuvre de tout ...[+++]


13. è preoccupato per il fatto che il presidente del consiglio di direzione dell'impresa comune abbia fatto riferimento nella relazione annuale di attività per il 2013 a ritardi nei progetti e alla necessità di ricercare risparmi sui costi; rileva inoltre che il direttore esecutivo fa riferimento ai rischi connessi ad una potenziale carenza di fondi entro il 2020, dovuta principalmente alle maggiori spese relative agli edifici di ITER nonché al calendario attualmente stabilito; apprende dall'impresa comune che il bilancio stanziato nel QFP attuale fino al 2020 sarà rispettato grazie alla messa a punto e all'attuazione di una vasta gamm ...[+++]

13. se dit préoccupé par le fait que, dans le rapport annuel d'activité 2013, le président du conseil de direction de l'entreprise commune fait référence aux retards enregistrés par le projet et à la nécessité de réduire les coûts; note par ailleurs que le directeur exécutif fait état des risques associés à une insuffisance potentielle de fonds d'ici 2020, principalement liée à l’extension de la portée du projet concernant les bâtiments ITER ainsi qu'au calendrier actuel; note que, d'après l'entreprise commune, le budget alloué pour la durée du CFP actuel jusque 2020 ne sera pas dépassé, et ce grâce à la définition et à la mise en œuvr ...[+++]


O. considerando che i consumatori privi di un conto bancario sono costretti a utilizzare contanti; che ciò significa non solo una ridotta scelta dei metodi di pagamento e un'esclusione dal commercio elettronico, ma comporta anche maggiori spese;

O. considérant que les consommateurs ne disposant pas d'un compte bancaire sont contraints d'utiliser de l'argent liquide, ce qui suppose non seulement la réduction du choix des modes de paiement et l'exclusion du commerce électronique, mais constitue également une option plus onéreuse;


Secondo la normativa slovacca vengono erogati unicamente ai cittadini che vivono in Slovacchia tre tipi di prestazioni: l'indennità di assistenza ("peňažný príspevok na opatrovanie"), l'assegno d'invalidità ("peňažný príspevok na osobnú asistenciu") e l'indennità in denaro per compensare le spese maggiori che devono sostenere i disabili gravi ("peňažný príspevok na kompenzáciu zvýšených výdavkov").

D’après la législation slovaque, trois prestations slovaques de soins de santé destinés aux personnes gravement handicapées ne sont octroyées qu’aux intéressés vivant en Slovaquie: il s’agit de l’allocation pour garde («peňažný príspevok na opatrovanie»), de l’allocation d’invalidité («peňažný príspevok na osobnú asistenciu») et de l’allocation en espèces visant à compenser le surcoût de l’assistance à personne gravement handicapée («peňažný príspevok na kompenzáciu zvýšených výdavkov»).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le medie imprese ne deriverebbero vantaggi ancora maggiori, con una diminuzione delle spese fiscali medie del 67%, da 127 000 e 42 000 euro.

Les économies que pourrait réaliser une entreprise de taille moyenne seraient encore plus significatives, car le coût fiscal moyen du développement de ses activités dans l'UE passerait de 127 000 € à 42 000 € (soit une diminution de 67 %).


97. riconosce la difficoltà delle scelte da effettuare quando occorra riconciliare le fondate richieste di maggiori spese con la necessità di salvaguardare la stabilità macroeconomica, che potrebbe essere minacciata da eccessivi disavanzi del bilancio nazionale; ritiene che tale stabilità sia uno dei maggiori risultati conseguiti dalla Lituania negli anni scorsi;

97. est conscient de la difficulté des choix à faire: des demandes justifiées d'augmentation des dépenses doivent être conciliées avec la nécessité de préserver la stabilité macroéconomique, laquelle pourrait être menacée par des déficits excessifs du budget de l'État; considère que cette stabilité est une des réalisations majeures de la Lituanie ces dernières années;


86. riconosce la difficoltà delle scelte da effettuare quando occorra riconciliare le fondate richieste di maggiori spese con la necessità di salvaguardare la stabilità macroeconomica, che potrebbe essere minacciata da eccessivi disavanzi del bilancio nazionale; ritiene che tale stabilità sia uno dei maggiori risultati conseguiti dalla Lituania negli anni scorsi;

86. est conscient de la difficulté des choix à faire: des demandes justifiées d'augmentation des dépenses doivent être conciliées avec la nécessité de préserver la stabilité macroéconomique, laquelle pourrait être menacée par des déficits excessifs du budget de l'État; considère que cette stabilité est une des réalisations majeures de la Lituanie dans les dernières années;


Il rallentamento della crescita si rifletterà in minori entrate tributarie e maggiori spese (ad esempio, sussidi di disoccupazione) per i governi.

Le ralentissement de la croissance se traduira par des pertes de recettes fiscales pour les administrations publiques et par des dépenses supplémentaires (en allocations de chômage, par exemple).


Gli allevatori beneficeranno anche di un indennizzo per le maggiori spese di alimentazione degli animali sostenute a causa delle restrizioni di movimento imposte dalle autorità pubbliche.

Les exploitants agricoles bénéficieront également d'une compensation des dépenses supplémentaires de fourrage consécutives aux limitations des mouvements imposées par les autorités publiques.


La decisione include in particolare orientamenti dettagliati su tutti i settori rivelatisi fonte delle maggiori difficoltà al momento di stabilire se le spese siano ammissibili per il finanziamento.

La décision comprend des lignes directrices détaillées relatives aux domaines qui se sont révélés, jusqu'à présent, les plus problématiques, lorsqu'il s'agit de se prononcer sur l'éligibilité d'une dépense.


w